Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zien betogen alhoewel dit " (Nederlands → Frans) :

Alhoewel aan de betoging van 10 maart 2002 vele zelfverklaarde voorstanders van het referendum deelnamen heeft men niemand voor de organisatie van een referendum zien betogen alhoewel dit het enige middel is om te weten wat de bevolking over het migrantenstemrecht denkt.

Bien que nombre de partisans autoproclamés du référendum aient participé à la manifestation du 10 mars 2002, on n'y a vu personne manifester en faveur de la tenue d'un référendum, même si c'est là le seul moyen de savoir ce que la population pense du droit de vote des immigrés.


Alhoewel dit ook al bestaat voor andere gevallen, zoals diabetici, zou de senator niet graag een evolutie zien waarbij een ziekenhuis systematisch voor elk « probleemgeval » verantwoordelijk maken voor het hele zorgcircuit, ten koste van de eerstelijnshulp.

Bien que ce soit déjà le cas pour d'autres affections, comme le diabète, la sénatrice ne voit pas d'un bon œil cette évolution qui consiste, pour chaque cas problématique, à rendre systématiquement l'hôpital responsable de tout le trajet de soins, au détriment des soins de première ligne.


Alhoewel een aantal leden de startbaanovereenkomst als een opgepoetst banenplan zien, wil de minister toch de verschillen met de stageplannen benadrukken.

Bien que plusieurs membres considèrent la convention de premier emploi comme une remise au goût du jour du plan d'embauche, la ministre tient à souligner les différences par rapport aux plans de stages.


Alhoewel uit de statistieken geen typisch profiel van de « spookrijder » naar voren komt, zien wij dat bepaalde kenmerken meer of minder voorkomen binnen de groep spookrijders, vergeleken met de gemiddelde bestuurders die in een autosnelwegongeval betrokken raken.

Bien qu'aucun profil type du « conducteur fantôme » ne ressorte des statistiques, nous voyons que certaines caractéristiques se rencontrent plus ou moins souvent chez les conducteurs fantômes, comparativement à la moyenne des conducteurs impliqués dans un accident sur autoroute.


Zelfs degenen die betogen dat goedkope zonnepanelen goed zijn voor duurzame energie en het milieu, moeten zich realiseren dat het er in de eerste plaats om gaat dat de zonnepanelenbedrijfstak "duurzaam" blijft indien men op termijn voordeel wil zien.

Même les défenseurs de la théorie selon laquelle les panneaux solaires à bas prix contribuent à la durabilité de l’énergie et à la sauvegarde de l’environnement doivent prendre conscience qu’il faut justement préserver avant tout la «durabilité» de l’industrie des panneaux solaires pour en tirer profit à long terme.


2. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het doden van demonstranten in Egypte; betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; verzoekt de autoriteiten erop toe te zien dat de veiligheidstroepen geen buitenproportioneel geweld gebruiken; benadrukt het recht van alle burgers op vrij en vreedzaam betogen, onder bescherming van wetshandhavingsautoriteiten; roept de Egyptische autoriteiten ertoe op de 28 in Maspero vastgehouden christenen vrij te laten, evenals de overige arrestanten;

2. condamne fermement les meurtres de manifestants en Égypte; présente ses sincères condoléances aux familles de toutes les victimes; invite les autorités à veiller à ce que les forces de sécurité ne fassent pas un usage disproportionné de la force; souligne le droit de tout citoyen de manifester librement et paisiblement sous la protection appropriée des services de maintien de l'ordre; demande aux autorités égyptiennes de libérer les 28 chrétiens arrêtés à Maspero, de même que toutes les autres personnes placées en détention;


2. spreekt zijn krachtige veroordeling uit over het doden van demonstranten in Egypte; betuigt zijn oprecht medeleven met de nabestaanden van de slachtoffers; verzoekt de autoriteiten erop toe te zien dat de veiligheidstroepen geen buitenproportioneel geweld gebruiken; benadrukt het recht van alle burgers op vrij en vreedzaam betogen, onder bescherming van wetshandhavingsautoriteiten; roept de Egyptische autoriteiten ertoe op de 28 in Maspero vastgehouden christenen vrij te laten, evenals de overige arrestanten;

2. condamne fermement les meurtres de manifestants en Égypte; présente ses sincères condoléances aux familles de toutes les victimes; invite les autorités à veiller à ce que les forces de sécurité ne fassent pas un usage disproportionné de la force; souligne le droit de tout citoyen de manifester librement et paisiblement sous la protection appropriée des services de maintien de l'ordre; demande aux autorités égyptiennes de libérer les 28 chrétiens arrêtés à Maspero, de même que toutes les autres personnes placées en détention;


Ik stuur u graag Duitstalige excerpten uit Hongaarse kranten, en u zult zien dat de vurige betogen van de heer Cohn-Bendit onschuldige babygeluidjes zijn vergeleken bij wat de Hongaarse kranten schrijven.

Je vous enverrai volontiers des extraits en allemand d’articles parus dans des journaux hongrois et vous verrez que les ferventes interventions de M. Cohn-Bendit ne sont qu’innocents enfantillages par rapport à ce qui est publié dans la presse hongroise.


Alhoewel uit de statistieken geen typisch profiel van de « spookrijder » naar voren komt, zien wij dat bepaalde kenmerken meer of minder voorkomen binnen de groep spookrijders, vergeleken met de gemiddelde bestuurders die in een autosnelwegongeval betrokken raken.

Bien qu'aucun profil type du « conducteur fantôme » ne ressorte des statistiques, nous voyons que certaines caractéristiques se rencontrent plus ou moins souvent chez les conducteurs fantômes, comparativement à la moyenne des conducteurs impliqués dans un accident sur autoroute.


Alhoewel de formele bevoegdheid voor de bestrijding van fraude met landbouwsubsidies bij de Commissie ligt, is het de taak van elke Lid-Staat erop toe te zien dat alleen rechtmatige aanvragen worden gehonoreerd.

Même si, en dernier ressort, c'est la Commission qui se charge de la lutte contre la fraude dans le secteur de l'agriculture, néanmoins, c'est à chaque État membre qu'il incombe de veiller à ce que seules les subventions agricoles sollicitées au titre de demandes éligibles soient effectivement payées au demandeur.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zien betogen alhoewel dit' ->

Date index: 2023-08-25
w