Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende ziekteverzekering
Autistische psychopathie
Compatibel
Een emotionele stoornis uit F93.-
Een neurotische stoornis uit F40-F48
Gedragsstoornis uit F91.- samen met
In staat samen te gaan
Neventerm
Onderdelen voorbereiden om samen te voegen
Samen met mede-acteurs repeteren
Samen met medespelers repeteren
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd
Verplichte ziekteverzekering
Ziekteverzekering

Traduction de «ziekteverzekering samen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenheid. Psychotische episoden komen nu en dan voor op jong-volwassen ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie vereist de combinatie van een gedragsstoornis (F91.-) en aanhoudende en duidelijke emotionele-symptomen - zoals angst, dwanggedachten of dwanghandelingen, depersonalisatie of derealisatie, fobieën of hypochondrie. | Neventerm: | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een emotionele stoornis uit F93.- | gedragsstoornis uit F91.- samen met | een neurotische stoornis uit F40-F48

Définition: Groupe de troubles catactérisés par la présence d'un trouble des conduites (F91.-), associé à des perturbations émotionnelles persistantes et marquées, par exemple une anxiété, des obsessions ou des compulsions, une dépersonnalisation ou une déréalisation, des phobies ou une hypocondrie. | Troubles des conduites en F91.- associés à un trouble:émotionnel en F93.- | névrotique en F40-F48


samen met mede-acteurs repeteren | samen met medespelers repeteren

répéter avec d'autres comédiens


helpen verduidelijken hoe verschillende componenten samen functioneren | helpen verduidelijken hoe verschillende onderdelen samen functioneren

aider à clarifier les synergies entre diverses composantes


aanvullende ziekteverzekering

assurance maladie complémentaire


verplichte ziekteverzekering

assurance-maladie obligatoire




compatibel | in staat samen te gaan

compatible | pouvant être administrés en même temps | pouvantêtre transfusé | -gref


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


onderdelen voorbereiden om samen te voegen

préparer des pièces à assembler
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Alle maatregelen tot versoepeling van de toegang tot de ziekteverzekering samen hebben in 1998 geleid tot een geraamde meeruitgave van 1,4 miljard frank.

Toutes les mesures d'assouplissement de l'accès à l'assurance maladie ont généré en 1998 une augmentation des dépenses estimée à 1,4 milliard de francs.


"5° "instanties" : de adviescolleges, comités, commissies en andere organen, bevoegd op het vlak van de volksgezondheid, de ziekteverzekering, de veiligheid van de voedselketen en het leefmilieu, die de opdracht hebben om objectieve adviezen uit te brengen en zijn samengesteld uit leden die ten persoonlijke titel en omwille van hun expertise zetelen; de instanties, samengesteld uit leden die belangengroepen vertegenwoordigen en die de opdracht hebben om de visie van belangengroepen samen te vatten en mee te delen, worden uitgesloten ...[+++]

"5° "instances" : les collèges consultatifs, comités, commissions et autres organes compétents dans le domaine de la santé publique, de l'assurance-maladie, de la sécurité de la chaîne alimentaire et de l'environnement, qui ont pour mission d'émettre des avis objectifs et qui sont composés de membres siégeant à titre personnel et en raison de leur expertise; les instances composées de membres qui représentent des groupes d'intérêts et qui ont pour mission de synthétiser et de communiquer la vision de groupes d'intérêts, sont exclues de l'application de la présente loi".


Er kan veel beter samen gewerkt worden met andere Europese landen als het om onderzoek gaat: de ziekteverzekering moet dan geen duur hadroncentrum betalen, zeker nu niet in tijden van crisis.

On pourrait très bien travailler avec d'autres pays européens pour la recherche : l'assurance maladie ne devrait ainsi pas financer un centre d'hadronthérapie coûteux et a fortiori pas en cette période de crise.


De bepalingen van artikel 30 van de Verordening moeten, wat de bijdrage voor de ziekteverzekering betreft, immers samen worden gelezen met deze van artikel 11, derde lid, onder e), van artikel 13 en van Titel III, hoofdstuk 1 van de Verordening.

Les dispositions de l'article 30 du Règlement doivent en effet, pour ce qui est de la cotisation d'assurance maladie, être lues conjointement avec celles de l'article 11, alinéa 3, sous e), de l'article 13 et du Titre III, chapitre 1 du Règlement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De federale overheid engageert zich om de Interministeriële Conferentie te informeren en samen te roepen van zodra er voor de ene of andere gemeenschap/gewest, wordt vastgesteld dat de raming van de kost ten laste van de ziekteverzekering op basis van alle erkenningen zoals die zijn opgenomen in de monitoringtabel en bevestigd door het overmaken van de erkenningsbeslissingen aan het Riziv, de enveloppe overschrijdt die is toegewezen aan de betrokken gemeenschap/gewest.

L'autorité fédérale s'engage à informer et convoquer la Conférence interministérielle dès qu'il est constaté que, pour l'une ou l'autre communauté/région, l'estimation du coût pour l'assurance-maladie du total des décisions d'agréments mentionnées dans le tableau de monitoring et confirmées par la transmission des décisions d'agrément à l'INAMI dépasse l'enveloppe associée à la communauté ou région concernée.


« Ziekenfondsen die deel uitmaken van éénzelfde landsbond kunnen zonder afbreuk te doen aan artikel 3, vierde lid, bepaalde diensten bedoeld in artikel 3, eerste lid, b) en c), van deze wet en in artikel 67, vijfde lid, van de wet van 26 april 2010 houdende diverse bepalingen inzake de organisatie van de aanvullende ziekteverzekering (I) samen organiseren of groeperen in een nieuwe op te richten entiteit onder de vorm van een maatschappij van onderlinge bijstand».

« Les mutualités qui font partie d'une même union nationale peuvent organiser ensemble ou grouper certains services visés à l'article 3, alinéa 1, b) et c), de la présente loi et à l'article 67, alinéa 5, de la loi du 26 avril 2010 portant des dispositions diverses en matière de l'organisation de l'assurance maladie complémentaire (I), dans une nouvelle entité à créer sous la forme d'une société mutualiste et ceci, sans préjudice de l'article 3, alinéa 4».


Met het oog op de onderbrenging van het statutaire personeelslid onder de werkloosheidsverzekering, de ziekteverzekering (sector uitkeringen) en de moederschapverzekering, worden tijdens de opzeggingstermijn of op de verbrekingsvergoeding de desbetreffende werknemersbijdragen ingehouden en samen met de werkgeversbijdragen gestort.

En vue de la reprise du membre du personnel statutaire dans le régime de l'assurance chômage, de l'assurance maladie (secteur allocations) et de l'assurance maternité, les cotisations ouvrières concernées sont retenues pendant le délai de préavis ou sur l'indemnité de rupture, et versées ensemble avec les cotisations patronales.


Bij betaling van de verbrekingsvergoeding vermeld in § 2 worden op deze verbrekingsvergoeding de werknemersbijdragen ingehouden voor de werkloosheidsverzekering, de ziekteverzekering (sector uitkeringen) en de moederschapverzekering en samen met de werkgeversbijdragen gestort.

En cas de paiement de l'indemnité de rupture visée au § 2, les cotisations patronales et ouvrières sont retenues de cette indemnité de rupture, pour l'assurance de chômage, l'assurance-maladie (secteur des allocations) et l'assurance maternité, et elles sont versées ensemble avec les cotisations patronales.


Alle maatregelen tot versoepeling van de toegang tot de ziekteverzekering samen hebben in 1998 geleid tot een geraamde meeruitgave van 1,4 miljard frank.

Toutes les mesures d'assouplissement de l'accès à l'assurance maladie ont généré en 1998 une augmentation des dépenses estimée à 1,4 milliard de francs.


De ziekteverzekering besteedt bijna 65 miljoen euro aan de financiering van alle maatregelen samen.

L'assurance maladie consacre près de 65 000 000 d'euros au financement de l'ensemble de ces mesures.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekteverzekering samen' ->

Date index: 2022-03-23
w