Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekten doeltreffender moeten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
deze sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn

les sanctions doivent être effectives, proportionnées et dissuasives


De lidstaten stellen vast welke sancties gelden voor overtredingen van deze verordening en nemen de nodige maatregelen om er ervoor te zorgen dat deze sancties worden toegepast. De sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn. De lidstaten stellen de Commissie uiterlijk op ... in kennis van die bepalingen en delen eventuele latere wijzigingen daarop zo spoedig mogelijk mee.

Les États membres déterminent le régime des sanctions applicables aux violations des dispositions du présent règlement et prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer leur mise en œuvre. Les sanctions prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres notifient ces dispositions à la Commission au plus tard le ... et toute modification ultérieure les concernant dans les meilleurs délais.


De lidstaten bepalen welke sancties van toepassing zijn bij inbreuk op de ter uitvoering van deze richtlijn vastgestelde nationale bepalingen. Die sancties moeten doeltreffend, evenredig en afschrikkend zijn.

Les États membres déterminent les sanctions applicables en cas de violation des dispositions nationales adoptées en application de la présente directive. Ces sanctions ont un caractère effectif, proportionné et dissuasif.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Onze gezondheidsstelsels moeten doeltreffender worden: elk jaar sterven 550 000 mensen in de werkende leeftijd aan ziekten die voorkomen hadden kunnen worden.

Nous avons besoin de systèmes de santé plus efficaces: 550 000 personnes en âge de travailler meurent chaque année de maladies évitables.


Dankzij het Wereldfonds voor de bestrijding van HIV/AIDS, tuberculose en malaria, dat onder bescherming staat van de Verenigde Naties en dat medegefinancierd wordt door de Commissie, zouden deze drie ziekten doeltreffender moeten kunnen worden bestreden.

Le Fonds mondial de lutte contre le VIH/Sida, la tuberculose et le paludisme, placé sous l’égide des Nations unies et cofinancé par la Commission, devrait permettre une lutte plus efficace contre ces trois maladies.


Q. overwegende dat in de gezondheidszorg doeltreffende maatregelen moeten worden genomen om bij chronische ziekten die tot orgaaninsufficiëntie leiden, zoals chronische nieraandoeningen, vroegtijdige diagnose en behandeling mogelijk te maken ten einde het aantal patiënten dat in de toekomst orgaan- of niertransplantaties nodig heeft, tot een minimum te beperken,

Q. considérant qu'il convient d'introduire des mesures de santé publique tendant à faciliter le dépistage et la prise en charge précoces des maladies chroniques entraînant une défaillance des organes, telles que l'insuffisance rénale, afin de réduire le nombre de personnes qui devront, dans le futur, subir une greffe d'organe,


3. is van mening dat gezien de demografische ontwikkelingen en de geleidelijke toename van de levensverwachting volksgezondheidsstrategieën moeten worden ontwikkeld die ten doel hebben ziekten te voorkomen, deze doeltreffend te bestrijden, een kwalitatief hoogstaande gezondheidszorg te waarborgen en zo de levenskwaliteit van de Europeanen te verbeteren; acht het, uitgaande van deze constatering, van essentieel belang om bijzondere aandacht te besteden aan de gezondheid van kinderen, opdat zij als volwassenen in s ...[+++]

3. est d'avis que, suite à l'évolution démographique et à l'allongement progressif de l'espérance de vie, toute stratégie en matière de santé publique doit viser en premier lieu à éviter les maladies, à les combattre de façon efficace, à garantir des soins de santé de bonne qualité pour tous et à améliorer ainsi la qualité de vie des Européens; estime, sur la base de ce constat, primordial d’accorder une attention particulière à la santé des enfants afin qu’ils deviennent des adultes en mesure de rester en bonne santé; invite donc les États membres à prendre des mesures pour soutenir parents et familles, notamment en encourageant les p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dieren die besmet zijn of waarvan vermoed wordt dat zij besmet zijn met een van de in de punten 1 en 2 vermelde ziekten, moeten op doeltreffende wijze worden geïsoleerd om negatieve gevolgen voor de melk en het colostrum van andere dieren te voorkomen.

Il faut assurer efficacement l'isolement des animaux porteurs ou suspects d'être porteurs de l'une des maladies mentionnées au point 1 ou 2 afin d'éviter tout effet néfaste sur le lait et le colostrum des autres animaux.


De lidstaten moeten krachtens artikel 4 van Beschikking nr. 2119/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 24 september 1998 tot oprichting van een netwerk voor epidemiologische surveillance en beheersing van overdraagbare ziekten in de Europese Gemeenschap via de aangewezen structuren en/of instanties informatie over overdraagbare ziekten verstrekken; dit vereist snelle wetenschappelijke analyse teneinde doeltreffende actie op communauta ...[+++]

Les États membres doivent communiquer les informations sur les maladies transmissibles par l'intermédiaire des structures et/ou autorités appropriées désignées, conformément à l'article 4 de la décision no 2119/98/CE du Parlement européen et du Conseil du 24 septembre 1998 instaurant un réseau de surveillance épidémiologique et de contrôle des maladies transmissibles dans la Communauté , qui impose qu'une analyse scientifique soit effectuée en temps utile pour permettre à la Communauté de mener une action efficace.


Dieren die besmet zijn of waarvan vermoed wordt dat zij besmet zijn met een van de in de punten 1 en 2 vermelde ziekten, moeten op doeltreffende wijze worden geïsoleerd om negatieve gevolgen voor de melk van andere dieren te vermijden.

Il faut assurer efficacement l'isolement des animaux porteurs ou suspects d'être porteurs de l'une des maladies visées au point 1 ou 2 afin d'éviter tout effet néfaste sur le lait des autres animaux.


De Commissie en de lidstaten moeten met de internationale gemeenschap samenwerken om concreet vorm te geven aan hun engagement om onderzoek te doen naar de bestrijding van hiv/aids, malaria, tb en andere wijdverbreide met armoede samenhangende ziekten en tevens doeltreffende maatregelen vaststellen om ontwikkelingslanden te helpen bij de oprichting van de nodige structuren om een gezondheidsbeleid te ontwikkelen.

La Commission et les États membres doivent collaborer avec la communauté internationale pour concrétiser leur engagement en matière de recherche, afin de lutter contre le VIH/sida, la malaria, la tuberculose et les autres grandes maladies liées à la pauvreté, et doivent également définir des mesures efficaces pour aider les pays en développement à établir les structures nécessaires à la mise en oeuvre d'une politique de la santé.


R. overwegende dat doeltreffende preventie en behandeling van overdraagbare ziekten zoals HIV/aids, malaria en tuberculose als onmisbaar moeten worden beschouwd voor de wereldgemeenschap, en dus als een "wereldwijd openbaar goed” moeten worden beschouwd; dat het verwezenlijken en waarborgen van dit wereldwijd openbaar goed niet alleen aan de krachten van de markt kan worden overgelaten, maar dat hiervoor de samenwerking vereist i ...[+++]

R. considérant que la prévention et le traitement efficaces des maladies transmissibles comme le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose doivent être jugés indispensables pour la communauté mondiale et donc considérés comme un droit ressortissant au "bien public mondial”, droit dont la concrétisation et la sauvegarde ne sauraient être laissées aux seules forces du marché et nécessitent la coopération avec le secteur public ainsi qu'avec la société civile, à l'échelon tant national que mondial;


R. overwegende dat doeltreffende preventie en behandeling van overdraagbare ziekten zoals HIV/aids, malaria en tuberculose als onmisbaar moeten worden beschouwd voor de wereldgemeenschap, en dus als een "wereldwijd openbaar goed" moeten worden beschouwd; overwegende dat het verwezenlijken en waarborgen van dit wereldwijd openbaar goed niet alleen aan de krachten van de markt kan worden overgelaten, maar hiervoor de samenwerking ve ...[+++]

R. considérant que la prévention et le traitement efficaces des maladies transmissibles comme le VIH/SIDA, le paludisme et la tuberculose doivent être jugés indispensables pour la communauté mondiale et donc considérés comme un droit ressortissant au "bien public mondial", droit dont la concrétisation et la sauvegarde ne sauraient être laissées aux seules forces du marché et nécessitent la coopération avec le secteur public ainsi qu'avec la société civile, à l'échelon tant national que mondial,




Anderen hebben gezocht naar : ziekten doeltreffender moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekten doeltreffender moeten' ->

Date index: 2025-02-21
w