Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campylobacteriose
Chlamydia
Degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel
Door levensmiddelen overgedragen ziekte
Door levensmiddelen veroorzaakte ziekte
Door voedsel overgedragen ziekte
Door voedsel overgedragen zoönose
Door voedsel veroorzaakte ziekte
Drager van bacteriële ziekte door
E. coli-infectie
Escherichia coli-infectie
Exophtalmie
Faciliteiten van onderschreven uitgiften
Listeriose
Meningokokken
Morbus Basedow
Morbus basedowi
Multiple sclerose
Mycosen
Overdraagbare spongiforme encefalopathie
Rickettsia
Salmonellose
Sarcoid van Boeck
Spirocheten
Stafylokokken
Streptokokken
TSE
Thyreotoxicose
Thyreotoxicosis
Ziekte
Ziekte door
Ziekte van Alzheimer
Ziekte van Basedow
Ziekte van Begbie
Ziekte van Besnier-Boeck
Ziekte van Besnier-Boeck-Schaumann
Ziekte van Besnier-Tenneson
Ziekte van Creutzfeld-Jakob
Ziekte van Flajani
Ziekte van Graves
Ziekte van Hutchinson-Boeck
Ziekte van Mortimer
Ziekte van Parry
Ziekte van Schaumann
Ziekte van Stokes
Ziekte van het zenuwstelsel

Traduction de «ziekte onderschreven door » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
exophtalmie | morbus Basedow | morbus basedowi | thyreotoxicose | thyreotoxicosis | ziekte van Basedow | ziekte van Begbie | ziekte van Flajani | ziekte van Graves | ziekte van Parry | ziekte van Stokes

goitre exophtalmique | maladie de Basedow | maladie de Flajani | maladie de Graves | maladie de Marsh




sarcoid van Boeck | ziekte van Besnier-Boeck | ziekte van Besnier-Boeck-Schaumann | ziekte van Besnier-Tenneson | ziekte van Hutchinson-Boeck | ziekte van Mortimer | ziekte van Schaumann

lymphogranulomatose bénigne | maladie de Besnier-Boeck-Schaumann | réticulose bénigne nodulaire à forme épithéloïde | sarcoïdose | sarcoïdose de Besnier-Boeck-Schaumann


door voedsel overgedragen ziekte [ Campylobacteriose | door levensmiddelen overgedragen ziekte | door levensmiddelen veroorzaakte ziekte | door voedsel overgedragen zoönose | door voedsel veroorzaakte ziekte | E. coli-infectie | Escherichia coli-infectie | listeriose | salmonellose ]

maladie d'origine alimentaire [ campylobactériose | infection à E. coli | infection à Escherichia coli | listériose | salmonellose | zoonose d'origine alimentaire ]


faciliteiten van onderschreven uitgiften

facilité dmission souscrite


ziekte van het zenuwstelsel [ degeneratieve aandoening van het zenuwstelsel | multiple sclerose | overdraagbare spongiforme encefalopathie | TSE | ziekte van Alzheimer | ziekte van Creutzfeld-Jakob ]

maladie du système nerveux [ affection dégénérative du système nerveux | affection du système nerveux | encéphalopathie spongiforme transmissible | EST | maladie d'Alzheimer | maladie de Creutzfeldt-Jakob | maladie neurologique | neuropathie | sclérose en plaques | trouble du système nerveux | trouble neurologique ]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. D ...[+++]

Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites e ...[+++]


mycosen | ziekte door | Chlamydia | ziekte door | Rickettsia | ziekte door | spirocheten

Maladies à:Chlamydia | Rickettsia | spirochètes | Mycoses


drager van bacteriële ziekte door | meningokokken | drager van bacteriële ziekte door | stafylokokken | drager van bacteriële ziekte door | streptokokken

Sujet porteur d'une maladie bactérienne due à des:méningocoques | staphylocoques | streptocoques


ARDS (acute respiratory distress syndrome) door ziekte veroorzaakt door SARS-CoV-2

SDRA (syndrome de détresse respiratoire) par COVID-19
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aan de aanvullende overeenkomst voor verzekering tegen ongevallen en ziekte onderschreven door de Maatschappij voor het Intercommunaal Vervoer te Brussel (M.I.V.B.) ten voordele van de personeelsleden

A la convention complémentaire d'assurance contre les accidents et la maladie souscrite par Société des Transports Intercommunaux de Bruxelles (S.T.I.B.) en faveur des membres du personnel


6. Verzekerde prestaties 6.1. Overzicht 6.2. Waarborg vrijstelling van de premies van de groepsverzekering Leven en Overlijden A. Wanneer een aangeslotene gedurende de overeenkomst en vóór 65 jaar getroffen wordt door een ziekte of een ongeval die een economische invaliditeit tot gevolg heeft, voorziet de overeenkomst in de vrijstelling van de premies voor de groepsverzekeringsovereenkomsten Leven en Overlijden onderschreven door de inrichter (inbegrepen de persoonlijke aanvullende stortingen) ...[+++]

6. Les prestations garanties 6.1. Aperçu 6.2. Garantie exonération des primes de l'assurance de groupe Vie et Décès A. Lorsqu'un affilié subit en cours de convention et avant 65 ans une maladie ou un accident entraînant une invalidité économique, la convention prévoit l'exonération des primes de la convention d'assurance de groupe Vie et Décès souscrite par l'organisateur (y compris les versements complémentaires personnels); c'est-à-dire que ces versements ne sont pas dus, soit partiellement, soit totalement, en fonction du taux d'invalidité économique et des règles d'intervention comme prévu au point 7 ci-après (calcul des prestations ...[+++]


Wanneer een aangeslotene gedurende de overeenkomst en vóór 65 jaar getroffen wordt door een ziekte of een ongeval die een economische invaliditeit tot gevolg heeft, voorziet de overeenkomst in de vrijstelling van de premies voor de groepsverzekeringsovereenkomsten Leven en Overlijden onderschreven door de inrichter (inbegrepen de persoonlijke aanvullende stortingen); dit wil zeggen dat die stortingen niet verschuldigd zijn, hetzij gedeeltelijk, hetzij geheel, a rato van de graad van economisc ...[+++]

Lorsqu'un affilié subit en cours de convention et avant 65 ans une maladie ou un accident entraînant une invalidité économique, la convention prévoit l'exonération des primes de la convention d'assurance de groupe Vie et Décès souscrite par l'organisateur (y compris les versements complémentaires personnels); c'est-à-dire que ces versements ne sont pas dus, soit partiellement, soit totalement, en fonction du taux d'invalidité économique et des règles d'intervention comme prévu au point 7. ci-après (calcul des prestations de AG Insurance).


Wanneer een aangeslotene gedurende de overeenkomst en vóór 65 jaar getroffen wordt door een ziekte of een ongeval die een economische invaliditeit tot gevolg heeft, voorziet de overeenkomst in de vrijstelling van de premies voor de groepsverzekeringsovereenkomsten leven en overlijden onderschreven door de inrichter (inbegrepen de persoonlijke aanvullende stortingen); dit wil zeggen dat die stortingen niet verschuldigd zijn, hetzij gedeeltelijk, hetzij geheel, a rato van de graad van economisc ...[+++]

Lorsqu'un affilié subit en cours de convention et avant 65 ans une maladie ou un accident entraînant une invalidité économique, la convention prévoit l'exonération des primes de la convention d'assurance de groupe vie et décès souscrite par l'organisateur (y compris les versements complémentaires personnels); c'est-à-dire que ces versements ne sont pas dus, soit partiellement, soit totalement, en fonction du taux d'invalidité économique et des règles d'intervention comme prévu au point 7 ci-après (calcul des prestations de AG Insurance).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat zowel de donorlanden als de ontvangende landen de MDO's hebben onderschreven, waarvan er drie rechtstreeks te maken hebben met gezondheid: vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en aanpak van HIV/aids, tuberculose, malaria en andere ziektes,

D. considérant que les pays donateurs comme les pays bénéficiaires ont souscrit aux OMD, dont trois sont directement liés à la santé: réduire la mortalité infantile, améliorer la santé maternelle et combattre le VIH/sida, la tuberculose, le paludisme et d'autres maladies,


D. overwegende dat zowel de donorlanden als de ontvangende landen de MDO's hebben onderschreven, waarvan er drie rechtstreeks te maken hebben met gezondheid: vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en aanpak van HIV/aids, tuberculose, malaria en andere ziektes,

D. considérant que les pays donateurs comme les pays bénéficiaires ont souscrit aux OMD, dont trois sont directement liés à la santé: réduire la mortalité infantile, améliorer la santé maternelle et combattre le VIH/sida, la tuberculose, le paludisme et d'autres maladies,


D. overwegende dat zowel de donorlanden als de ontvangende landen de MDO's hebben onderschreven, waarvan er drie rechtstreeks te maken hebben met gezondheid: vermindering van de kindersterfte, verbetering van de gezondheid van moeders en aanpak van HIV/aids en andere ziektes,

D. considérant que tant les pays donateurs que les pays bénéficiaires ont souscrit aux Objectifs du Millénaire pour le développement, dont trois sont directement liés à la santé: réduire la mortalité infantile, améliorer la santé maternelle et lutter contre le sida et autres maladies,


Art. 28. De door de werkgever onderschreven verzekeringspolis moet voorzien dat ingeval van economische ongeschiktheid tengevolge een ziekte of een ongeval van het privé-leven de werkman recht heeft op een invaliditeitsrente ten laste van de verzekeraar vanaf het einde van de wachttijd.

Art. 28. La police d'assurance souscrite par l'employeur doit prévoir qu'en cas de survenance d'une invalidité économique par suite de maladie ou d'accident de la vie privée, l'ouvrier aura droit à une rente d'invalidité à charge de l'assureur à partir de la fin du délai de carence.


w