Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
Bewijs
Bewijs bij geschrifte
Bewijs in geschrifte
Bewijs van afgifte
Bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger
Bewijs van terpostbezorging
Bewijslast
CPL
Computerbewijs
Digitaal bewijs
Digitaal bewijs veiligstellen
Digitaal forensisch onderzoek
Gegevensbewaring beheren
Juridisch bewijs analyseren
Neventerm
Parafrenie
Paranoia
Paranoïde psychose
Paranoïde toestand
Schriftelijk bewijs
Schriftelijk bewijsmiddel
Sensitieve betrekkingswaan
Software gebruiken voor gegevensbewaring
Wettelijk bewijs analyseren

Vertaling van "ziekenhuizen het bewijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

assurer la sécurité dans des hôpitaux


bewijs bij geschrifte | bewijs in geschrifte | schriftelijk bewijs | schriftelijk bewijsmiddel

notoriété de droit


computerbewijs [ digitaal bewijs | digitaal forensisch onderzoek ]

preuve informatique [ criminalistique informatique | criminalistique numérique | investigation informatique | investigation numérique | preuve numérique ]


bewijs van afgifte | bewijs van terpostbezorging

bulletin de dépôt


bewijs van bevoegdheid als beroepsvlieger | vliegbewijs/bewijs van bevoegdheid verkeersvlieger | CPL [Abbr.]

licence de pilote professionnel


juridisch bewijs analyseren | wettelijk bewijs analyseren

analyser des preuves juridiques


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door de ontwikkeling van hetzij een enkele waan hetzij een stel verwante wanen die doorgaans lang en soms levenslang voortduren. De inhoud van de waan of wanen is zeer variabel. Duidelijke en aanhoudende akoestische hallucinaties (stemmen), schizofrene symptomen, zoals wanen omtrent controle en opvallende afvlakking van affect en zeker bewijs voor een hersenaandoening zijn alle onverenigbaar met deze diagnose. De aanwezigheid echter, vooral bij oudere patiënten, van nu en dan optredende ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue d'une idée délirante unique ou d'un ensemble d'idées délirantes apparentées, habituellement persistantes, parfois durant toute la vie. Le contenu de l'idée ou des idées délirantes est très variable. La présence d'hallucinations auditives (voix) manifestes et persistantes, de symptômes schizophréniques tels que des idées délirantes d'influence ou un émoussement net des affects, ou la mise en évidence d'une affection cérébrale, sont incompatibles avec le diagnostic. Toutefois, la présence d'hallucinations auditives, en particulier chez les sujets âgés, survenant de façon irrégulière ou transi ...[+++]


Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -erns ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). ...[+++]


digitaal bewijs veiligstellen | digitale informatie bewaren met behulp van speciale toepassingen en software | gegevensbewaring beheren | software gebruiken voor gegevensbewaring

utiliser un logiciel de protection des données | utiliser un logiciel de sauvegarde des données | utiliser un logiciel de conservation des données | utiliser un logiciel de récupération des données


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat, overeenkomstig het koninklijk besluit van 25 april 1997 houdende nadere omschrijving van de associatie van ziekenhuizen en van de bijzondere normen waaraan deze moet voldoen, de NIC-dienst van 15 bedden kan functioneren in het kader van een associatie van twee ziekenhuizen voorzover het bewijs van de behoefte aan de betrokken activiteit binnen een attractiezone en/of van ee ...[+++]

Réponse : J'ai l'honneur de communiquer à l'honorable membre que conformément à l'arrêté royal du 25 avril 1997 précisant la description d'une association d'hôpitaux et les normes particulières qu'elle doit respecter, le service N.I. C. de 15 lits peut fonctionner dans le cadre d'une association de deux hôpitaux pour autant que la preuve du besoin relatif à l'activité concernée, dans une zone d'attraction et/ou d'un niveau d'activité suffisante de l'association, soit apportée.


Het komt dus hierop neer dat de contractuele aansprakelijkheid van de arts of van het ziekenhuis inzake de middelverbintenis, die het merendeel van de verbintenissen van artsen en ziekenhuizen vormt, afhangt van het bestaan en het bewijs van drie voorwaarden : een fout, een schade en een causaal verband tussen die twee.

En d'autres termes, la responsabilité contractuelle du médecin/de l'hôpital en matière d'obligations de moyens ­ qui constituent la grande majorité des obligations du médecin/de l'hôpital ­ est soumise à l'existence et à la preuve de trois conditions : une faute, un dommage et un lien de causalité entre les deux.


Wanneer dat bewijs niet wordt geleverd of wanneer er geen subsidie was, worden de aflossingen helaas niet in rekening gebracht (artikel 25, § 2 van het koninklijk besluit van 25 april 2002 betreffende de vastlegging en de vereffening van het budget van financiële middelen van de ziekenhuizen).

Lorsque la preuve n'est pas fournie ou qu'il n'y a pas eu de subvention, les charges d'amortissement ne sont malheureusement pas prises en compte (article 25, § 2, de l'arrêté royal du 25 avril 2002 relatif à la fixation et à la liquidation du budget des moyens financiers des hôpitaux).


Overeenkomstig de gecoördineerde wetten op het gebruik van de talen in bestuurszaken van 18 juli 1966 dienen de personeelsleden van de Brusselse IRIS-ziekenhuizen vóór hun aanwerving het bewijs te hebben geleverd van hun kennis van de tweede taal via het slagen voor een examen bij Selor.

Conformément aux lois coordonnées sur l'emploi des langues en matière administrative du 18 juillet 1966, les membres du personnel des hôpitaux bruxellois IRIS doivent, avant leur engagement, avoir fourni la preuve de leur connaissance de la deuxième langue par la réussite d'un examen auprès du Selor.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
§ 2 Om het voordeel van de bepaling bedoeld in § 1 te behouden, moeten de betrokken ziekenhuizen het bewijs dat het door voorvermelde bepaling gefinancierd personeel wel degelijk aangeworven is, overmaken aan het Bestuur van de Gezondheidszorg, Boekhouding en Beheer van de ziekenhuizen voor 1 maart 2000.

§ 2 Pour conserver le bénéfice de la disposition reprise au § 1, les hôpitaux concernés devront transmettre à l'Administration des Etablissements de Soins Comptabilité et Gestion des Hôpitaux- avant le 1 mars 2000 la preuve de l'engagement effectif du personnel financé par cette disposition.


Om het voordeel van de bepaling bedoeld in § 2 te behouden, moeten de betrokken ziekenhuizen het bewijs dat het door voorvermelde bepaling gefinancierd personeel wel degelijk aangeworven is, overmaken aan het Bestuur van de Gezondheidszorg, Boekhouding en Beheer der ziekenhuizen voor 1 maart 2000.

Pour conserver le bénéfice de la disposition reprise au § 2, les hôpitaux concernés devront transmettre à l'Administration des Etablissements de Soins Comptabilité et Gestion des Hôpitaux- avant le 1 mars 2000 la preuve de l'engagement effectif du personnel financé par cette disposition.


Om het voordeel van de bepaling bedoeld in § 1 te behouden, moeten de betrokken ziekenhuizen het bewijs dat het door voorvermelde bepaling gefinancierd personeel wel degelijk aangeworven is, overmaken aan het Bestuur van de Gezondheidszorg, Boekhouding en Beheer der ziekenhuizen voor 1 maart 2000.

Pour conserver le bénéfice de la disposition reprise au § 1, les hôpitaux concernés devront transmettre à l'Administration des Etablissements de Soins Comptabilité et Gestion des Hôpitaux- avant le 1 mars 2000 la preuve de l'engagement effectif du personnel financé par cette disposition.


Om het voorrecht te behouden op de maatregelen vermeld in één van vorige alinea's, moeten de betreffende ziekenhuizen aan het Bestuur van de Gezondheidszorgen - Boekhouding en Beheer van Ziekenhuizen, het bewijs overmaken, vóór het einde van de derde maand die volgt op de datum van de eerste erkenning van de betreffende functie, dat het door deze maatregel gefinancierd personeel effectief aanwezig is in de instelling».

Pour conserver les bénéfices des dispositions reprises dans un des alinéas précédents, les hôpitaux concernés devront transmettre à l'Administration des Soins de Santé - Comptabilité et Gestion des Hôpitaux, avant la fin du troisième mois qui suit la date du premier agrément de la fonction concernée, la preuve de ce que le personnel financé par la présente disposition est bien présent dans l'institution ».


Teneinde de optimale aanwending van de beschikbare middelen door overlappingen in het aanbod van diensten te vermijden en de kwaliteit van de verzorging te waarborgen dienen de deelnemende ziekenhuizen het bewijs te leveren van een voldoende activiteitsniveau van de associatie en/of van de behoefte aan de betrokken activiteit binnen een attractiezone.

Afin d'éviter les doubles emplois dans l'offre de services et de garantir ainsi une utilisation optimale des moyens disponibles et la qualité des soins, les hôpitaux participants doivent apporter la preuve qu'ils ont un niveau d'activité suffisant au sein de l'association et/ou que l'activité concernée est nécessaire au sein d'une zone d'attraction.


Het bewijs daarvan zijn de talrijke behandelingen en opnames in de Belgische ziekenhuizen als gevolg van de ellenlange wachtlijsten in het buitenland.

J'en veux pour preuve les nombreux traitements et hospitalisations dans les hôpitaux belges en raison des listes d'attente interminables à l'étranger.


w