Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afval van ziekenhuizen
Associatie van ziekenhuizen
Bewaking in ziekenhuizen uitvoeren
Bewaking verzekeren in ziekenhuizen
Bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen
Gewoon spoorkaartje
Heel dier
Heel geslacht dier
Heel kaartje
Heel snelle hartwerking
Heel treinkaartje
Karkas
Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen
Plaatsbewijs tegen volle prijs
Plaatskaart volwassene
Sector ziekenhuizen
Torsade de pointes
Vervoerbewijs voor volle prijs
Ziekenhuisafval

Vertaling van "ziekenhuizen heel " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
bewaking verzekeren in ziekenhuizen | bewaking in ziekenhuizen uitvoeren | bewakingsactiviteiten uitvoeren in ziekenhuizen

assurer la sécurité dans des hôpitaux


gewoon spoorkaartje | heel kaartje | heel treinkaartje | plaatsbewijs tegen volle prijs | plaatskaart volwassene | vervoerbewijs voor volle prijs

billet à prix pleins








Nationale paritaire commissie geneesheren-ziekenhuizen

Commission paritaire nationale médecins-hôpitaux


afval van ziekenhuizen | ziekenhuisafval

déchets d'hôpitaux | déchets hospitaliers


torsade de pointes | heel snelle hartwerking

torsade de pointe | forme de fibrillation ventriculaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mede hierdoor bestaan er momenteel in België heel weinig initiatieven ter bewaking en bevordering van de kwaliteit van het sociaal werk in ziekenhuizen, waardoor het sociaal werk op dit vlak een achterstand heeft in vergelijk met andere beroepsgroepen van ziekenhuizen.

De ce fait, il n'existe actuellement en Belgique que très peu d'initiatives afin de contrôler et de promouvoir la qualité du travail social en milieu hospitalier, ce qui défavorise le travail social dans ce domaine en comparaison avec d'autres groupes professionnels des hôpitaux.


De heer Hébrant antwoordt dat de esthetische chirurgie als dusdanig niet wettelijk erkend is en dat er in de ziekenhuizen heel wat chirurgen zijn die hier eerder weigerachtig tegenover staan omdat zij dan een stuk van de taart zouden moeten delen wanneer er een wetgeving ontstaat.

M. Hébrant répond que la chirurgie esthétique n'est pas reconnue légalement en tant que telle et qu'il y a dans les hôpitaux de nombreux chirurgiens qui se montrent plutôt réticents à cet égard parce que si une législation devait voir le jour, ils seraient amenés à devoir partager une partie du gâteau.


F. overwegende dat humanitaire ziekenhuizen vaak het doelwit zijn van aanvallen met massavernietigingswapens; overwegende dat humanitaire hulpverleners steeds vaker worden bedreigd en aangevallen; overwegende dat de veiligheid van humanitair personeel en gewonden heel vaak bedreigd wordt; en dat deze aanslagen een schending van het internationaal humanitair recht en een ernstig risico voor de toekomst van humanitaire hulp vormen;

F. considérant que les hôpitaux humanitaires sont fréquemment attaqués avec des armes de destruction massives; que les menaces et les attaques à l'encontre du personnel humanitaire sont en augmentation; que la sécurité du personnel humanitaire ainsi que des blessés est très souvent menacée; que ces attaques constituent une violation du droit international humanitaire et menacent sérieusement l'avenir de l'aide humanitaire;


F. overwegende dat humanitaire ziekenhuizen vaak het doelwit zijn van aanvallen met massavernietigingswapens; overwegende dat humanitaire hulpverleners steeds vaker worden bedreigd en aangevallen; overwegende dat de veiligheid van humanitair personeel en gewonden heel vaak bedreigd wordt; en dat deze aanslagen een schending van het internationaal humanitair recht en een ernstig risico voor de toekomst van humanitaire hulp vormen;

F. considérant que les hôpitaux humanitaires sont fréquemment attaqués avec des armes de destruction massives; que les menaces et les attaques à l'encontre du personnel humanitaire sont en augmentation; que la sécurité du personnel humanitaire ainsi que des blessés est très souvent menacée; que ces attaques constituent une violation du droit international humanitaire et menacent sérieusement l'avenir de l'aide humanitaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Inzake gezondheidszorg valt er nog heel wat te doen, al heeft het land ook ziekenhuizen van wereldklasse, waar de meer gegoeden van de emiraten en heel Azië zich laten verzorgen met de meeste geavanceerde technieken.

Il y a aussi beaucoup à faire en matière de soins de santé, bien que le pays dispose d'hôpitaux de classe mondiale où les plus fortunés des émirats et de toute l'Asie se font soigner selon les techniques les plus avancées.


De campagne “Beldonor.be”, opgericht in 2005 die volledig gewijd is aan de bewustmaking voor orgaandonatie, richt zich tot verschillende doelgroepen, waaronder de burgers van dit land, de gemeentelijke administraties, de scholen, de parketten en de beroepsmensen uit de gezondheidssector in een tachtigtal ziekenhuizen over heel België met het Gift-project om de perceptie inzake orgaandonatie te verbeteren, alsook omdat 20 à 3 % van alle stervenden in ziekenhuizen, hoofdzakelijk in de eenheden van intensieve zorgen, door artsen en verpleegkundigen niet zouden worden herkend als potentiële orgaandonoren.

Comme vous le savez déjà, une campagne nationale dédiée au don d’organes « Beldonor.be » a été mise sur pied en juin 2005. Conjointement avec les acteurs du terrain, nos services ont mené de très nombreuses actions au sein de différents groupes cibles identifiés : les citoyens, les administrations communales, les écoles, les parquets et le corps médical et infirmier à l’aide du « Projet GIFT » visant à apporter un soutien aux unités de soins intensifs de quatre-vingt-huit hôpitaux volontaires en vue de modifier les conceptions en matière de don d’organes, mais également en raison du fait que 20 à 30 % des mourants dans les hôpitaux, lesq ...[+++]


34. onderstreept dat zelfs als abortus wel legaal is, de ingreep vaak wordt omzeild of vertraagd door een bemoeilijkte toegang tot de juiste diensten, zoals de veelvuldige verwijzing naar gewetensbezwaren, medisch niet-gerechtvaardigde wachttijden of bevooroordeelde raadgeving; benadrukt dat de lidstaten de verwijzing naar gewetensbezwaren in de belangrijkste beroepen moeten reguleren en controleren om ervoor te zorgen dat reproductieve gezondheid gegarandeerd is als een recht van iedere persoon, terwijl tevens de toegang tot legale diensten wordt gewaarborgd en er passende en hoogstaande publieke verwijssystemen functioneren; benadrukt dat het recht op dienstweigering op basis van gewetensbezwaren een individueel recht is en geen collect ...[+++]

34. souligne que, même dans les cas où il est légal, l'avortement est souvent empêché ou retardé par des obstacles aux services appropriés, par exemple le recours répandu à l'objection de conscience, les périodes d'attente non nécessaires d'un point de vue médical, ou les conseils partiaux; souligne que les États membres devraient réglementer et surveiller le recours à l'objection de conscience dans les professions clés, afin de veiller à ce que les soins de santé génésique soient garantis en tant que droit de l'individu, tout en assurant un accès à des services légaux et en mettant en place des services de renvoi publics appropriés et de qualité; insiste sur le fait que le droit à l'objection de conscience est un droit individuel et non ...[+++]


D. overwegende dat burgers als gevolg van het escalerende geweld hun huizen, steden en dorpen hebben verlaten, en dat circa drie miljoen binnenlandse ontheemden hun toevlucht hebben gezocht in scholen, openbare gebouwen en geïmproviseerde onderkomens; overwegende dat zij heel gemakkelijk het slachtoffer kunnen worden van de vuurgevechten en weinig of geen toegang hebben tot hulpvoorzieningen, ziekenhuizen of scholen;

D. considérant qu'en raison de l'escalade de la violence, des populations civiles ont quitté leur foyer, leur ville et leur village et qu'environ trois millions de déplacés internes ont trouvé refuge dans des écoles, des bâtiments publics et des logements de fortune; considérant que ces personnes sont très vulnérables aux échanges de tirs et qu'elles n'ont qu'un accès limité, voire aucun accès, aux services, aux hôpitaux et aux écoles;


Hoewel de wet al heel wat jaren in voege is, hoewel er al een positieve eerste evaluatie plaats had en de Federale Evaluatie- en Controlecommissie goed werk levert, en hoewel de LEIF-artsen heel wat vragen over euthanasie (de inhoud en toepassingsgebieden van de wet, de euthanatica, de in te vullen formulieren, ..) vakkundig begeleiden blijft er een behoorlijk grote groep van artsen, ziekenhuizen en groeperingen die op alle mogelijke gebieden de toepassing van de euthanasiewet willen boycotten.

Bien que la loi soit en vigueur depuis de nombreuses années déjà, qu'elle ait déjà fait l'objet d'une première évaluation positive et que la Commission fédérale d'évaluation et de contrôle travaille efficacement, et bien que les médecins du Forum d'information sur la fin de vie répondent avec compétence à de nombreuses questions sur l'euthanasie (le contenu et les champs d'application de la loi, les euthanasiants, les formulaires à remplir, .), un groupe relativement important de médecins, d'hôpitaux et de groupements veulent toujours boycotter, dans tous les domaines possibles, l'application de la loi sur l'euthanasie.


Vergeet niet dat in de ziekenhuizen heel wat mensen, vrijwillig en gratis, met deze campagne bezig zijn.

N'oublions pas que de nombreuses personnes s'occupent à titre volontaire et bénévole de cette campagne dans les hôpitaux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen heel' ->

Date index: 2022-05-12
w