Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ziekenhuizen een reële kostprijs zullen " (Nederlands → Frans) :

Dat zijn structurele ingrepen die een reële impact zullen hebben op de patiënten, maar ook op het ziekenhuispersoneel en op alle actoren die bij de ziekenhuizen betrokken zijn.

Autant de modifications structurelles qui auront un réel impact sur les patients mais aussi sur le personnel des hôpitaux et tous les acteurs qui gravitent autour du monde médical.


Allereerst zullen de bijdragen voor deze twee diensten, behoudens de aanpassing aan de gezondheidsindex, uitsluitend nog verhoogd kunnen worden als er een reële en significante stijging is van de kostprijs van de door deze diensten gewaarborgde prestaties, of als zich een ontwikkeling voordoet in de te dekken risico's, of nog in geval van significante en uitzonderlijke omstandigheden.

En effet, tout d'abord, en ce qui concerne les cotisations pour ces deux services, elles ne pourront plus, en dehors de leur adaptation à l'indice-santé, être augmentées que dans l'hypothèse d'une hausse réelle et significative des coûts des prestations garanties par ces services ou d'une évolution des risques à couvrir ou encore en présence de circonstances significatives et exceptionnelles.


Zo worden ziekenhuizen ertoe verplicht om betere informatie te verstrekken omtrent de kostprijs van de implantaten en de medische materialen die wellicht gebruikt zullen worden tijdens de interventie.

Les hôpitaux sont obligés de fournir de meilleures informations sur le coût des implants et du matériel médical qui seront sans doute utilisés au cours de l'intervention.


Voor het jaar 2008 en volgende zullen, in afwachting van de bepaling van de reële kostprijs, de in bijlage 3 vastgelegde eenheidsprijzen geïndexeerd worden overeenkomstig de stijgingsindexen die voor het jaar 2008 en volgende voorzien zijn in het Financiële plan dat in bijlage 1 is opgenomen ter hoogte van de regel " Stijging van de saneringsprijs" .

Pour les années 2008 et suivantes, en l'attente de la détermination du coût-vérité, les prix unitaires définis à l'annexe 3 seront indexés conformément aux indices d'augmentation prévus dans le Plan financier reproduit à l'annexe 1 pour les années 2008 et suivantes, en regard de la ligne " Croissance prix d'assainissement" .


Op grond van de uitgevoerde simulaties die zijn uitgevoerd, wordt geraamd dat 54 van de 116 ziekenhuizen een bedrag zullen krijgen dat onder hun reële uitgaven ligt.

Selon les simulations réalisées, on estime que 54 hôpitaux sur 116 recevront un montant inférieur à leurs dépenses réelles.


Het is evenwel van belang erop te wijzen dat de verschillen tussen het bedrag dat via het forfait wordt verkregen en de reële uitgaven volledig theoretisch zijn en enkel en alleen een feit zullen zijn als de ziekenhuizen hun voorschrijfgedrag niet veranderen met ingang van 1 juli 2006.

Toutefois, il est important de signaler que les différences entre le montant reçu via le forfait et les dépenses réelles sont tout à fait théoriques et n'existeront que si les hôpitaux ne changent pas leur comportement prescripteur à partir du 1 juillet 2006.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat het aantal erkende diensten waarin een magnetische resonantie tomograaf met ingebouwd electronisch telsysteem wordt opgesteld, niet meer aan de reële behoeften beantwoordt, wat aanleiding geeft tot aanzienlijke wachtlijsten van patiënten; dat, om hiervoor een oplossing te bewerkstelligen, de betrokken ziekenhuizen en erkennende overheden op zeer korte termijn zouden kunnen worden aangezet om de facto te remediëren aan deze toestand door het plaatsen en gedogen van ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que le nombre des services agréés dans lesquels est installé un tomographe à résonance magnétique avec calculateur électronique intégré, ne répond plus aux besoins réels, ce qui donne lieu à de longues listes d'attente chez les patients; que, pour y remédier, on pourrait encourager à très bref délai les hôpitaux concernés et les autorités d'agrément à installer et à autoriser les appareils supplémentaires : que l'autorité fédérale doit donc prendre d'urgence une initiative, par le biais d'une modification des normes et l'instauration d'une programmation, afin de créer, en vue de la sauvegarde de la qual ...[+++]


Deze gegevens zijn immers niet altijd bekend bij het Riziv. 4. Is naar aanleiding van de arresten-Decker en -Kohll niet te vrezen dat men zal moeten evolueren naar een systeem waarbij zorgverstrekkers en meer bepaald de ziekenhuizen een reële kostprijs zullen moeten aanrekenen, wil men niet het verwijt krijgen van zorgverstrekkers en ziekenhuizen uit andere lidstaten dat aan concurrentievervalsing gedaan wordt?

L'Inami n'est en effet pas toujours en possession des données en question. 4. Les arrêts Decker et Kohll ne risquent-ils pas de nous obliger à évoluer vers un système dans le cadre duquel les prestataires de soins et les hôpitaux devront porter en compte le coût réel des soins pour éviter que les prestataires de soins et les hôpitaux des autres Etats membres nous reprochent de pratiquer une concurrence déloyale?


De huidige tarieven zullen opnieuw worden bestudeerd om de reële kostprijs van de DNA-onderzoeken te bepalen en de tarieven zullen worden aangepast.

Les tarifs actuels vont être à nouveau étudiés afin de définir les coûts réels des analyses ADN et les tarifs seront adaptés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuizen een reële kostprijs zullen' ->

Date index: 2024-04-22
w