De verzoekende partijen klagen aan dat artikel 8 van de bestreden wet aan de Koning de mogelijk
heid verleent om te beslissen, zonder dat Zijn beslissing in Ministerraad moet worden overlegd of op grond van een advies moet worden genomen, over maatregelen tot terugvordering, ten laste van de producenten van geneesmiddelen, van elke overschrijding van de erin bedoelde deelbudgetten, zonder te eisen dat die overschrijding significant is of een zekere omvang bereikt, anders dan wat de andere bepalingen van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994 voorschrijven voor de zorgverstrekkers, de diensten en instellingen, de v
erstrekkin ...[+++]gen in de ziekenhuizen, de verstrekkingen van klinische biologie, de verstrekkingen van klinische biologie verleend aan de in een ziekenhuis opgenomen rechthebbenden, de verstrekkingen van klinische biologie verleend aan de niet-opgenomen rechthebbenden en de bij de wet voorgeschreven uitbreiding tot andere verstrekkingen.Les requérantes reprochent à l'article 8 de la loi entreprise de conférer au Roi la faculté de décider, sans que Sa décision doive être délibérée en Conseil des ministres ou prise sur la base d'avis, des mesures permettant de récupérer à charge des producteurs de médicaments tout dépassement des budgets partiels qui sont visés, sans exiger que ce dépassement soit significatif ou atteigne une certaine ampleur, à la différence de ce que les autres dispositions de la loi coordonnée du 14 juillet 1994 prescrivent pour les dispensateurs de soins, les services et établiss
ements, les prestations dispensées dans les hôpitaux, les prestations de
...[+++]biologie clinique, les prestations de biologie clinique dispensées aux bénéficiaires hospitalisés, les prestations de biologie clinique dispensées aux bénéficiaires non hospitalisés et l'extension prévue par la loi à d'autres prestations.