12. Vooreerst wordt een onderscheid gemaakt tussen « minimale ziekenhuisgegevens » (Titel 1 van het ontwerp van koninklijk besluit) enerzijds en « gegevens in het kader van de functie mobiele urgentiegroep » (Titel 2 van het ontwerp van koninklijk besluit) anderzijds.
12. Une distinction est tout d'abord faite entre d'une part le " résumé hospitalier minimum" (Titre 1 du projet d'arrêté royal), et d'autre part les " données dans le cadre de la fonction service mobile d'urgence" (Titre 2 du projet d'arrêté royal).