Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Behandeling in een ziekenhuis
Geïntegreerde ziekenhuisbehandeling
Ziekenhuisbehandeling
Ziekenhuisbehandeling in open ziekenhuis
Ziekenhuisverzorging
Ziekenhuiszorg

Vertaling van "ziekenhuisbehandeling " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


ziekenhuisbehandeling in open ziekenhuis

système ouvert de soins hospitaliers


behandeling in een ziekenhuis | ziekenhuisbehandeling | ziekenhuisverzorging | ziekenhuiszorg

soins à l'hôpital | soins d'hospitalisation | soins hospitaliers


geïntegreerde ziekenhuisbehandeling

soins hospitaliers intégrés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Een ander lid verklaart dat indien de voorwaarden van invrijheidstelling in een ziekenhuisbehandeling voorzien, de betrokkene hiermee moet instemmen; doet hij dat niet, dan voldoet hij niet langer aan de voorwaarden en kan zijn voorwaardelijke invrijheidstelling herzien worden.

Un autre membre déclare que si les conditions de la libération prévoient une hospitalisation, l'intéressé doit y consentir; dès l'instant où il n'y consent plus, il ne répond plus auxdites conditions et la libération conditionnelle peut être revue.


2. In het kader van de uitvoering van dit Verdrag ontvangen de personeelsleden van het Kwartier en de personen te hunnen laste in de militaire verzorgingsinstellingen de aangepaste geneeskundige of tandheelkundige verzorging, met inbegrip van ziekenhuisbehandeling, onder dezelfde voorwaarden als de personeelsleden van de Verdragsluitende Partij op het grondgebied waarvan zij zich bevinden.

2. Dans le cadre de l'exécution du présent Traité, le personnel du Quartier général et les personnes à sa charge reçoivent les soins médicaux ou dentaires appropriés, y compris en hospitalisation, dans les établissements de soins militaires dans les mêmes conditions que le personnel de la Partie contractante sur le territoire de laquelle ils se trouvent.


Op de opmerking van een spreekster met betrekking tot de scheiding van thuisbehandeling en ziekenhuisbehandeling, antwoordt de minister dat het een van zijn voornaamste doelstellingen is deze scheiding ongedaan te maken.

En réponse à l'observation d'une intervenante sur le cloisonnement domicile-hôpital, la ministre déclare que faire disparaître ce cloisonnement constitue l'une de ses préoccupations essentielles.


2. In het kader van de uitvoering van dit Verdrag ontvangen de personeelsleden van het Kwartier en de personen te hunnen laste in de militaire verzorgingsinstellingen de aangepaste geneeskundige of tandheelkundige verzorging, met inbegrip van ziekenhuisbehandeling, onder dezelfde voorwaarden als de personeelsleden van de Verdragsluitende Partij op het grondgebied waarvan zij zich bevinden.

2. Dans le cadre de l'exécution du présent Traité, le personnel du Quartier général et les personnes à sa charge reçoivent les soins médicaux ou dentaires appropriés, y compris en hospitalisation, dans les établissements de soins militaires dans les mêmes conditions que le personnel de la Partie contractante sur le territoire de laquelle ils se trouvent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De Nationale Raad voor Ziekenhuisvoorzieningen werd ermee belast de mogelijkheden te onderzoeken om de functionele band tussen moeder en kind, verbonden aan een ziekenhuisbehandeling, zo goed mogelijk te concretiseren.

Le Conseil national des établissements hospitaliers a été chargé d'examiner les modalités permettant de concrétiser au mieux le lien fonctionnel mère-enfant, en liaison avec un traitement hospitalier.


6. benadrukt dat er een geïntegreerde en holistische patiëntgerichte benadering nodig is van de gezondheidstoestand op lange termijn, met inbegrip van ziektepreventie en gezondheidsbevordering, vroegtijdige diagnose, monitoring en voorlichting, alsmede bewustmakingscampagnes voor de bevolking met betrekking tot risicofactoren, vooraf bestaande aandoeningen en ongezonde gewoonten (tabaksgebruik, slechte voeding, gebrek aan fysieke activiteit en consumptie van alcohol) en coördinatie van ziekenhuisbehandeling en mantelzorg;

6. met l'accent sur la nécessité d'adopter une approche intégrée et holistique, centrée sur le patient pour les maladies de longue durée, recouvrant la prévention des maladies et la promotion de la santé, un diagnostic précoce, la surveillance et l'éducation ainsi que des campagnes de sensibilisation du public sur les facteurs de risque, les maladies préexistantes et les modes de vie malsains (tabagisme, mauvaise hygiène alimentaire, manque d'activité physique et consommation d'alcool) et la coordination des soins hospitaliers et des soins de ville;


6. benadrukt dat er een geïntegreerde en holistische patiëntgerichte benadering nodig is van de gezondheidstoestand op de lange termijn, van ziektepreventie en gezondheidsbevordering tot vroegtijdige diagnose, monitoring en voorlichting, en coördinatie van ziekenhuisbehandeling en mantelzorg;

6. met l'accent sur la nécessité d'une approche intégrée et globale axée sur le patient en ce qui concerne les maladies de longue durée, qui comprenne la prévention des maladies et la promotion de la santé, le diagnostic précoce, le suivi et la formation ainsi que la coordination des soins hospitaliers et non hospitaliers;


7. benadrukt dat er een geïntegreerde en holistische patiëntgerichte benadering nodig is van de gezondheidstoestand op lange termijn, met inbegrip van ziektepreventie en gezondheidsbevordering, vroegtijdige diagnose, monitoring en voorlichting, en coördinatie van ziekenhuisbehandeling en mantelzorg;

7. met l'accent sur la nécessité d'une approche intégrée et globale axée sur le patient en ce qui concerne les troubles de longue durée, qui comprenne la prévention des maladies et la promotion de la santé, le diagnostic précoce, le suivi et la formation ainsi que la coordination des soins hospitaliers et non hospitaliers;


6. benadrukt dat er een geïntegreerde en holistische patiëntgerichte benadering nodig is van de gezondheidstoestand op lange termijn, met inbegrip van ziektepreventie en gezondheidsbevordering, vroegtijdige diagnose, monitoring en voorlichting, alsmede bewustmakingscampagnes voor de bevolking met betrekking tot risicofactoren, vooraf bestaande aandoeningen en ongezonde gewoonten (tabaksgebruik, slechte voeding, gebrek aan fysieke activiteit en consumptie van alcohol) en coördinatie van ziekenhuisbehandeling en mantelzorg;

6. met l'accent sur la nécessité d'adopter une approche intégrée et holistique, centrée sur le patient pour les maladies de longue durée, recouvrant la prévention des maladies et la promotion de la santé, un diagnostic précoce, la surveillance et l'éducation ainsi que des campagnes de sensibilisation du public sur les facteurs de risque, les maladies préexistantes et les modes de vie malsains (tabagisme, mauvaise hygiène alimentaire, manque d'activité physique et consommation d'alcool) et la coordination des soins hospitaliers et des soins de ville;


23. wijst erop dat de procedure voor het verlenen van toestemming in geval van ziekenhuisdiensten in een andere lidstaat patiënten een waarborg dient te verlenen zodat zij beschermd zijn tegen willekeurige besluiten van nationale instanties; wijst erop dat ziekenhuisbehandeling, ter vergemakkelijking van het vrije verkeer van patiënten zonder afbreuk te doen aan de planningsdoelstellingen van de lidstaten, in het licht van de jurisprudentie van het Hof van Justitie strikt moet worden gedefinieerd als een behandeling die alleen kan worden verleend binnen de ziekenhuisinfrastructuur en bijvoorbeeld niet in de spreekkamer van een arts of b ...[+++]

23. relève que, en ce qui concerne les services hospitaliers fournis dans un autre État membre, la procédure d'autorisation doit prévoir une garantie protégeant les patient contre les décisions arbitraires de leurs autorités nationales; indique que, afin de faciliter la libre circulation des patients sans nuire aux objectifs de planification des États membres, conformément à la jurisprudence de la Cour de justice, les soins hospitaliers devraient être définis de manière étroite, en tant que soins pouvant uniquement être dispensés en milieu hospitalier et non, à titre d'exemple, dans le cabinet d'un médecin ou au domicile du patient; re ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : behandeling in een ziekenhuis     ziekenhuisverzorging     ziekenhuiszorg     ziekenhuisbehandeling     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenhuisbehandeling' ->

Date index: 2023-02-13
w