Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algemeen ziekenhuis
Besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis
Datum van ontslag uit het ziekenhuis
Datum van vertrek uit het ziekenhuis
Kruisinfectie
Lokaal ziekenhuis
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Particulier ziekenhuis
Plaatselijk ziekenhuis
Privaat ziekenhuis
Psychiatrisch ziekenhuis
Specifieke paramedische technieken toepassen
Ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

Vertaling van "ziekenhuis verrichte " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


lokaal ziekenhuis | plaatselijk ziekenhuis

hôpital local | unité d'hospitalisation


particulier ziekenhuis | privaat ziekenhuis

hopital privé


datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis

date de sortie de l'établissement hospitalier


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital




ziekenhuis dat een stageverlenende functie vervult

institution de stage




kruisinfectie | besmetting opgelopen binnen het ziekenhuis

infection croisée ? | ?
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In de parlementaire voorbereiding wordt vermeld dat wanneer in een ziekenhuis een medische ingreep wordt verricht die louter esthetisch van aard is, en derhalve aan de btw is onderworpen, « [...] de volledige behandeling vanaf de opname van de patiënt alsook het verblijf in het ziekenhuis aan de belasting [worden] onderworpen » (Parl. St., Kamer, 2015-2016, DOC 54-1520/001, pp. 42-43) :

Les travaux préparatoires mentionnent que lorsqu'une intervention de nature purement esthétique, qui est par conséquent soumise à la TVA, est effectuée dans un établissement hospitalier, « le traitement complet, depuis l'admission du patient, ainsi que le séjour à l'hôpital, sont soumis à la taxe » (Doc. parl., Chambre, 2015-2016, DOC 54-1520/001, pp. 42-43).


« - de prestaties van verpleegkundigen die worden verricht in het ziekenhuis zijn vervat in de algemene ligdagprijs; het is om praktische redenen onmogelijk om de prestaties van de verpleegkundigen uit de algemene ligdagprijs te lichten en als dusdanig vrij te stellen; de prestaties van de verpleegkundigen vormen met andere woorden een onderdeel van de ziekenhuisverpleging en de medische verzorging die in voorkomend geval voor de totale prijs zal worden belast;

« - les prestations des infirmiers qui sont effectuées dans un établissement hospitalier sont comprises dans le prix normal de la journée d'hospitalisation; c'est impossible pour des raisons pratiques d'extraire du prix de la journée d'hospitalisation les prestations des infirmiers; en d'autres termes, les prestations des infirmiers constituent un élément de l'hospitalisation et des soins médicaux qui seront dans le cas présent taxés sur le prix total;


Deze valorisatie is enkel mogelijk voor zover die stage de aspecten van het klinisch werk relevant voor de huisartsgeneeskunde omvat en verricht werd in een erkend ziekenhuis dat over de nodige uitrusting en diensten geschikt voor huisartsgeneeskunde beschikt".

Cette valorisation sera uniquement possible pour autant que ce stage portait sur les aspects du travail clinique pertinents du point de vue de la médecine générale et ait été effectué dans un hôpital agréé disposant de l'équipement nécessaire et des services propres à la médecine générale».


« De derdebetalersregeling is toegestaan voor de buiten een ziekenhuis verrichte bezoeken en raadplegingen van huisartsen.

« Le régime du tiers-payant est autorisé pour les visites et consultations de médecins généralistes effectuées en dehors d'un hôpital.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een lid stelt vast dat artikel 195 de Koning de bevoegdheid verleent om de regels te bepalen met betrekking tot de medische handelingen die een ziekenhuisomgeving vereisen of die buiten een ziekenhuis verricht dienen te worden.

Un membre constate que l'article 195 donne au Roi le pouvoir de préciser des règles relatives aux actes médicaux dont l'exécution requiert un cadre hospitalier ou qui doivent être effectués en dehors de celui-ci.


« De derdebetalersregeling is toegestaan voor de buiten een ziekenhuis verrichte bezoeken en raadplegingen van huisartsen.

« Le régime du tiers-payant est autorisé pour les visites et consultations de médecins généralistes effectuées en dehors d'un hôpital.


Een lid stelt vast dat artikel 195 de Koning de bevoegdheid verleent om de regels te bepalen met betrekking tot de medische handelingen die een ziekenhuisomgeving vereisen of die buiten een ziekenhuis verricht dienen te worden.

Un membre constate que l'article 195 donne au Roi le pouvoir de préciser des règles relatives aux actes médicaux dont l'exécution requiert un cadre hospitalier ou qui doivent être effectués en dehors de celui-ci.


6. Tabel 6 in de bijlage bevat voor 2008 en 2009 de totale kostprijs van de medische verstrekkingen gerealiseerd in het kader van een verblijf voor een bevalling in het ziekenhuis, verricht op de dag van de bevalling en de daaropvolgende dagen (exclusief de kost gerelateerd aan de verpleegdagen, bloed, bloedplasma, moedermelk en radio-isotopen, farmaceutische producten, implantaten en klinische biologie/nucleaire geneeskunde in vitro).

6. Le tableau 6 en annexe comprend pour 2008 et 2009 le coût total des prestations de santé dispensées dans le cadre d’un séjour consécutif à un accouchement dans un hôpital, effectué le jour de l’accouchement et les jours suivants (à l’exception des coûts inhérents aux journées d’hospitalisation, sang, plasma sanguin, lait maternel et radio-isotopes, produits pharmaceutiques, implants et biologie clinique/médecine nucléaire in vitro).


Die methode leidt bijgevolg noodzakelijkerwijs tot een verschil tussen het ogenblik waarop de uitgaven voor therapeutische praktijken worden verricht en het ogenblik waarop de referentiebedragen bekend zijn en waarop in voorkomend geval een verschil blijkt tussen de uitgaven van een ziekenhuis en het gemiddelde van de nationale uitgaven.

Cette méthode engendre dès lors, nécessairement, un décalage entre le moment où les dépenses occasionnées par les pratiques thérapeutiques sont effectuées et celui où les montants de référence sont connus et où apparaît, le cas échéant, un écart entre les dépenses d'un hôpital et la moyenne des dépenses nationales.


Het toezicht in het ziekenhuis op de voorwaarden zoals bedoeld in artikel 3 moet verricht worden door de informatieveiligheidsconsulent.

La surveillance au niveau de l'hôpital des conditions visées à l'article 3 doit être assurée par le conseiller en sécurité de l'information.


w