Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Datum van ontslag uit het ziekenhuis
Datum van vertrek uit het ziekenhuis
Hospitaal
Kliniek
Lokaal ziekenhuis
Maatschappelijk werker ziekenhuis
Maatschappelijk werkster ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werker ziekenhuis
Medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis
Plaatselijk ziekenhuis
Psychiatrisch ziekenhuis
Psychiatrische inrichting
Specifieke paramedische technieken toepassen
Steeds hechter verbond
Steeds hechtere Unie
Verblijf in een ziekenhuis
Ziekenhuis
Ziekenhuisopname

Vertaling van "ziekenhuis nog steeds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
maatschappelijk werkster ziekenhuis | medisch maatschappelijk werker ziekenhuis | maatschappelijk werker ziekenhuis | medisch maatschappelijk werkster ziekenhuis

assistante sociale en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier | assistant social en milieu hospitalier/assistante sociale en milieu hospitalier


steeds hechter verbond | steeds hechtere Unie

union sans cesse plus étroite


lokaal ziekenhuis | plaatselijk ziekenhuis

hôpital local | unité d'hospitalisation


datum van ontslag uit het ziekenhuis | datum van vertrek uit het ziekenhuis

date de sortie de l'établissement hospitalier


patiënten opvolgen tijdens het vervoer naar het ziekenhuis | patiënten tijdens het vervoer naar het ziekenhuis controleren

surveiller les patients pendant le transfert à l’hôpital


specifieke paramedische technieken toepassen | specifieke paramedische technieken toepassen bij verzorging buiten het ziekenhuis | specifieke paramedische technieken toepassen bij zorg buiten het ziekenhuis

utiliser des techniques paramédicales spécifiques en soins ambulatoires


ziekenhuis [ hospitaal | kliniek ]

établissement hospitalier [ centre hospitalier | clinique | hôpital ]


psychiatrische inrichting [ psychiatrisch ziekenhuis ]

établissement psychiatrique [ hôpital psychiatrique ]


ziekenhuisopname [ verblijf in een ziekenhuis ]

hospitalisation [ séjour hospitalier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het begint er stilaan te komen, maar het is nog steeds uitzonderlijk om in één bepaald ziekenhuis te kunnen beschikken over medisch beeldmateriaal dat in een ander ziekenhuis werd gemaakt.

Des progrès commencent lentement à être enregistrés, mais il reste exceptionnel de pouvoir disposer dans un hôpital des données d'imagerie médicale générées ailleurs.


Het begint er stilaan te komen, maar het is nog steeds uitzonderlijk om in één bepaald ziekenhuis te kunnen beschikken over medisch beeldmateriaal dat in een ander ziekenhuis werd gemaakt.

Des progrès commencent lentement à être enregistrés, mais il reste exceptionnel de pouvoir disposer dans un hôpital des données d'imagerie médicale générées ailleurs.


Er worden geen gedetailleerde facturen gevraagd voor de behandeling van de slachtoffers die meerdere dagen in het ziekenhuis hebben verbleven of nog steeds in het ziekenhuis zijn opgenomen.

Des factures détaillées ne seront pas demandées pour le traitement des victimes qui ont été hospitalisées plusieurs jours ou qui le sont toujours.


23. onderstreept het feit dat werknemers beter moeten worden beschermd, waarbij niet alleen rekening wordt gehouden met de duur van de blootstelling, maar ook met de mix van chemische en/of toxische stoffen waaraan werknemers blootgesteld worden; wijst erop dat veel werknemers in de gezondheidszorg op hun werkplek nog steeds worden blootgesteld aan gevaarlijke chemische stoffen; verzoekt de Commissie om maatregelen te treffen op het gebied van chemische risicofactoren in de gezondheidszorg, en om specifieke bepalingen inzake de blootstelling van werknemers in de gezondheidszorg aan gevaarlijke geneesmiddelen op te nemen in het strategi ...[+++]

23. souligne la nécessité de renforcer la protection des travailleurs, en prenant en considération non seulement la période d'exposition, mais aussi le mélange de substances chimiques et/ou toxiques auquel ils sont exposés; souligne que de nombreux professionnels de la santé continuent d'être exposés à des substances dangereuses sur leur lieu de travail; invite la Commission à prendre des mesures concernant les facteurs de risques chimiques dans le secteur de la santé et à prévoir des dispositions spécifiques sur l'exposition des professionnels de la santé à des médicaments dangereux dans le cadre stratégique en matière de santé et de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De territoriale bevoegdheid van de OCMW's voor de steunaanvragers die in een psychiatrisch ziekenhuis verblijven, wordt immers nog steeds geregeld door artikel 2, § 1, van de wet van 2 april 1965 (1).

En effet, la compétence territoriale des CPAS pour les demandeurs d'aide qui séjournent dans un hôpital psychiatrique est toujours réglée par l'article 2, § 1, de la loi du 2 avril 1965 (1).


De kwaliteit van de medische zorg in Europa wordt steeds beter, dankzij de voortdurende vooruitgang in de medische wetenschap waardoor het verblijf in een ziekenhuis aanmerkelijk kan worden bekort of zelfs geheel worden vermeden.

La qualité des soins en Europe ne cesse de s'améliorer grâce à une science médicale en constante progression qui permet, entre autres, de raccourcir considérablement, voire d'éviter, les périodes d'hospitalisation.


L. overwegende dat weliswaar het besluit 31/CP van 1997 over "administratieve detentie" is ingetrokken, maar dat de ordonnantie 44/2002/PL-UBTVQH10 over sancties voor administratieve overtredingen" nog steeds van kracht is, dat hierin de mogelijkheden om dissidenten zonder vorm van proces vast te houden zijn uitgebreid en de vroegere sinistere praktijk is hervat om dissidenten in een psychiatrisch ziekenhuis op te nemen, zoals is gebeurd met de advocaat Bui Thi Kim Thanh, die sinds november 2006 vastzit omdat hij hulp had verleend aa ...[+++]

L. considérant que l'abrogation du décret 31/CP de 1997 sur la "détention administrative" ne peut pas faire oublier l'application persistante de l'ordonnance 44/2002/PL-UBTVQH10 sur "le Règlement des violations administratives", laquelle élargit les possibilités de détention sans procès des dissidents et reprend la vieille et sinistre pratique du placement des dissidents en hôpital psychiatrique, dont est victime l'avocate Bui Thi Kim Thanh, internée depuis novembre 2006 pour avoir aidé à défendre leurs droits les paysans victimes d'injustices,


Toch wordt in de praktijk steeds meer geklaagd over door schaalvergroting onaanvaardbaar groot geworden reisafstanden tussen woonplaats en ziekenhuis, over wachtlijsten voor opname in een ziekenhuis, over een tekort aan opvang voor zorgbehoevende ouderen, een tekort aan medisch en verzorgend personeel, een vermindering van beschikbare geneesmiddelen en de noodzaak uit te wijken over de grens.

Néanmoins, dans la pratique, les économies d’échelle entraînent une augmentation des plaintes à propos des distances de déplacement trop longues entre le domicile et l’hôpital, des listes d’attente pour l’admission hospitalière, du manque d’infrastructures pour les personnes âgées nécessitant des soins, de la pénurie de personnel soignant et médical, de l’indisponibilité de certains médicaments et de l’obligation de se rendre à l’étranger.


Kan de Commissie mededelen waarom het Europees ziekenhuis in de Gaza-strook nu, medio 2000, nog steeds niet geopend is en in gebruik is genomen?

La Commission voudrait-elle indiquer pourquoi, alors que nous sommes à présent au milieu de l'année 2000, l'hôpital européen de Gaza n'est toujours pas ouvert et mis en service?


Kan een arts die werkzaam is in een dergelijk ziekenhuis nog steeds, op basis van de individuele therapeutische vrijheid een chirurgische ingreep uitvoeren of een behandeling instellen na de diagnose van borstkanker?

Un médecin qui travaille dans un tel hôpital peut-il encore, sur la base de la liberté thérapeutique individuelle, procéder à une intervention chirurgicale ou entamer un traitement après le diagnostic d'un cancer du sein ?


w