Artikel 1. Zodra wordt vastgesteld dat een rechthebbende die
is opgenomen in een ziekenhuis, het voordeel van de max
imumfactuur geniet, deelt de verzekeringsinstelling waarbij de rechthebbende is aangesloten of ingeschreven, aan het ziekenhuis op elektronische wijze, mee dat het voordeel van de maximumfactuur voor het betreffende kalenderjaar verkregen werd, via de gegevensoverdracht bedoeld in artikel 7, § 10 van de Verordening van 28 juli 2003 tot uitvoering van artikel 22, 11 ° van de wet betreffende de verplichte verzekering voor
...[+++] geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994.
Article 1. Dès qu'il est établi qu'un bénéficiaire du maximum à facturer a été hospitalisé, l'organisme assureur auprès duquel le bénéficiaire est affilié ou inscrit informe l'hôpital par voie électronique que le bénéfice du maximum à facturer pour l'année calendrier concernée a été octroyé, par le biais de la transmission des données visée par l'article 7, § 10 du Règlement du 28 juillet 2003 portant exécution de l'article 22, 11° de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994.