Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Richtlijn betalingsdiensten

Traduction de «ziekenfondsen 2005-2006 » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Richtlijn 2007/64/EG van het Europees Parlement en de Raad van 13 november 2007 betreffende betalingsdiensten in de interne markt tot wijziging van de Richtlijnen 97/7/EG, 2002/65/EG, 2005/60/EG en 2006/48/EG, en tot intrekking van Richtlijn 97/5/EG | richtlijn betalingsdiensten

Directive sur les services de paiement | DSP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, artikel 35, § 1, gewijzigd bij de wetten van 20 december 1995, 22 februari 1998, 24 december 1999, 10 augustus 2001, 22 augustus 2002, 5 augustus 2003, 22 december 2003, 9 juli 2004, 27 april 2005, 27 december 2005, 13 december 2006, 27 december 2012, 19 maart 2013 en 26 december 2013, en § 2, gewijzigd bij de wet van 20 december 1995, bij het koninklijk besluit van 25 april 1997, bekrachtigd bij de wet van 12 december 1997, en bij de wet van 10 augustus 2001; Gelet op de bijlage bij het koninklijk besluit van 14 september 1984 tot vaststelling van de nomenclatuur van de geneeskundige verstrekkingen inzake verp ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, l'article 35, § 1 , modifié par les lois des 20 décembre 1995, 22 février 1998, 24 décembre 1999, 10 août 2001, 22 août 2002, 5 août 2003, 22 décembre 2003, 9 juillet 2004, 27 avril 2005, 27 décembre 2005, 13 décembre 2006, 27 décembre 2012, 19 mars 2013 et 26 décembre 2013, et § 2, modifié par la loi du 20 décembre 1995, par l'arrêté royal du 25 avril 1997 confirmé par la loi du 12 décembre 1997 et par la loi du 10 août 2001; Vu l'annexe à l'arrêté royal du 14 septembre 1984 établissant la nomenclature des prestations de santé en m ...[+++]


Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 december 2001, 21 oktober 2002, 4 november 2003, 23 november 2004, 10 november 2005, 22 november 2006, 22 november 2007 en 12 november 2008, artikel 3ter, § 6;

Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités et par les unions nationales de mutualités, modifié par les arrêtés royaux des 10 décembre 2001, 21 octobre 2002, 4 novembre 2003, 23 novembre 2004, 10 novembre 2005, 22 novembre 2006, 22 novembre 2007 et 12 novembre 2008, l'article 3ter, § 6;


Gelet op het koninklijk besluit van 29 oktober 2001 houdende vaststelling van de toekenningsvoorwaarden en de wijze van verdeling van de rijkstoelagen voor de dienst voor geneeskundige verzorging georganiseerd door de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gewijzigd bij de koninklijke besluiten van 10 december 2001, 21 oktober 2002, 4 november 2003, 23 november 2004, 10 november 2005, 22 november 2006 en 22 november 2007;

Vu l'arrêté royal du 29 octobre 2001 déterminant les conditions d'octroi et le mode de répartition des subventions de l'Etat pour le service des soins de santé, organisé par les mutualités et les unions nationales de mutualités, modifié par les arrêtés royaux des 10 décembre 2001, 21 octobre 2002, 4 novembre 2003, 23 novembre 2004, 10 novembre 2005, 22 novembre 2006 et 22 novembre 2007;


Gelet op het voorstel van de Raad van de Controledienst voor de ziekenfondsen en de landsbonden van ziekenfondsen, gegeven op 27 juli 2005, 5 december 2005 en 6 februari 2006;

Vu la proposition du Conseil de l'Office de contrôle des mutualités et des unions nationales de mutualités, émise les 27 juillet 2005, 5 décembre 2005 et 6 février 2006;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat het akkoord tandheelkundigen - ziekenfondsen 2005-2006 op 31 december 2006 afloopt en dat vandaag nog geen nieuw akkoord tandheelkundigen - ziekenfondsen is gesloten; dat, in het belang van de verzekeringsinstellingen en van de rechthebbenden, de bepalingen van dit besluit, dat op 1 januari 2007 in werking moet treden, zo spoedig mogelijk moeten worden genomen en bekendgemaakt opdat ze respectievelijk kennis ervan hebben en ze zo vlug mogelijk kunnen genieten;

Considérant que l'accord dento-mutualiste 2005-2006 expire le 31 décembre 2006 et qu'aujourd'hui aucun nouvel accord dento-mutualiste n'a été conclu; que d'ans l'intérêt des organismes assureurs et des bénéficiaires, il importe que les dispositions du présent arrêté qui doit entrer en vigueur au 1 janvier 2007, soient prises et publiées au plus tôt pour que respectivement ils en soient informés et puissent en bénéficier dans les meilleurs délais;


In het Nationaal akkoord tandheelkundigen-ziekenfondsen werd de kost van dit project op 2 789 000 euro geschat voor de vier laatste maanden van 2005 en op 8 367 000 euro voor het volledige jaar 2006.

Le coût de ce projet a été estimé à 2 789 000 euros dans l'Accord national dento-mutualiste pour les quatre derniers mois de 2005 et à 8 367 000 euros pour toute l'année 2006.


Dit project werd op mijn vraag als voorstel N0506/04 in het Nationaal akkoord tandheelkundige-ziekenfondsen 2005-2006 opgenomen en door de tandartsenverenigingen en verzekeringsinstellingen binnen het RIZIV tot uitvoering gebracht.

Ce projet a été — à ma demande — intégré dans la proposition N0506/04 de l'Accord national dento-mutualiste 2005-2006 et mis à exécution au sein de l'INAMI par les associations de praticiens de l'art dentaire et les organismes assureurs.


De ziekenfondsen ontvingen recentelijk de verdeling van de rijkstoelagen voor het jaar 2005, boekjaar 2006.

Les mutuelles ont reçu récemment la répartition des subventions de l'Etat pour l'année 2005, exercice 2006.


3. Kan u voor de jaren 2004, 2005, 2006 en 2007 een overzicht geven van de bedragen die uitbetaald werden aan de verschillende ziekenfondsen in België voor het uitvoeren van die administratieve taken?

3. Pourriez-vous fournir, pour 2004, 2005, 2006 et 2007, un aperçu des montants qui ont été versés aux différentes mutuelles en Belgique pour l'accomplissement de ces tâches administratives ?




D'autres ont cherché : richtlijn betalingsdiensten     ziekenfondsen 2005-2006     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziekenfondsen 2005-2006' ->

Date index: 2023-10-31
w