Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvraagformulier ernstig zieke personen
Angstneurose
Angstreactie
Angsttoestand
Chronisch ziek
Diathermie
Doorwarming van zieke organen
Dubbelblind
Gezondheidsproblemen binnen gezin
Geïsoleerd gezin
In gebruik zijnde landingsbaan
Neventerm
Patiënt
Van toepassing zijnde veiligheidsvoorschrift
Ziek of gestoord gezinslid
Zieke
Zonder medeweten van de zieke en de arts

Vertaling van "ziek zijnde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
geïsoleerd gezin | gezondheidsproblemen binnen gezin | (normale) bezorgdheid omtrent zieke in gezin | ziek of gestoord gezinslid

Difficultés liées à l'état sanitaire au sein de la famille Inquiétude (normale) pour une personne de la famille malade Isolement de la famille Membre de la famille malade ou perturbé


Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die ...[+++]

Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).


van toepassing zijnde veiligheidsvoorschrift

règle de sécurité d'usage




dubbelblind | zonder medeweten van de zieke en de arts

double aveugle (en-) | ni les patients ni les médecins ne connaissent la nature des traitements administrés


aanvraagformulier ernstig zieke personen

formulaire de demande personnes gravement malades


diathermie | doorwarming van zieke organen

diathermie | échauffement des tissus par un courant de haute fréquence






Omschrijving: Angst die gegeneraliseerd en aanhoudend is, maar niet beperkt tot een bepaalde situatie of daar zelfs maar in overheerst (d.w.z. hij is 'free-floating'). De belangrijkste symptomen zijn wisselend, maar omvatten klachten over voortdurende zenuwachtigheid, beven, spierspanningen, zweten, licht gevoel in het hoofd, hartkloppingen, duizeligheid en een onbehaaglijk gevoel in de maagstreek. Angsten dat de patiënt of een familielid spoedig ziek zal worden of een ongeluk zal krijgen worden vaak genoemd. | Neventerm: | angstneuro ...[+++]

Définition: Anxiété généralisée et persistante qui ne survient pas exclusivement, ni même de façon préférentielle, dans une situation déterminée (l'anxiété est flottante ). Les symptômes essentiels sont variables, mais le patient se plaint de nervosité permanente, de tremblements, de tension musculaire, de transpiration, d'un sentiment de tête vide , de palpitations, d'étourdissements et d'une gêne épigastrique. Par ailleurs, le sujet a souvent peur que lui-même ou l'un de ses proches tombe malade ou ait un accident. | Etat anxieux Névrose | Réaction | anxieuse
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 6. Hebben geen recht op dit voordeel, de werknemers die : 1) vrijwillig de onderneming hebben verlaten; 2) in het betrokken kalenderjaar werden ontslagen zonder opzegging en dit om dringende reden; 3) ziek zijnde gedurende meer dan zes maanden, de totaliteit hebben genoten van de vergoedingen welke het " Sociaal Fonds voor ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" voor eenzelfde ziekte heeft voorzien.

Art. 6. N'ont pas droit au paiement de cet avantage, les travailleurs qui : 1) ont quitté volontairement l'entreprise; 2) ont été licenciés dans l'année civile concernée sans préavis et ce pour motif grave; 3) sont malades pendant plus de six mois, ont bénéficié de la totalité des indemnités que le " Fonds social des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" a prévues pour une même affection.


3) die, ziek zijnde gedurende meer dan zes maanden, de totaliteit hebben genoten van de vergoedingen welke het " Sociaal Fonds voor ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" voor eenzelfde ziekte heeft voorzien.

3) qui, malades pendant plus de six mois, ont bénéficié de la totalité des indemnités que le " Fonds social des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" a prévues pour une même affection.


Het is ongehoord dat een ziek persoon voor een goede behandeling verplicht wordt te reizen en een reis naar het buitenland te betalen en dat dit vervolgens wordt voorgedaan als zijnde een recht.

Il est indécent de présenter comme un droit l’obligation pour une personne malade d’avoir à se déplacer et à financer un voyage à l’étranger pour pouvoir se faire soigner correctement.


3) die, ziek zijnde gedurende meer dan zes maanden, de totaliteit hebben genoten van de vergoedingen die het " Sociaal Fonds voor ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" voor eenzelfde ziekte heeft voorzien.

3) qui, malades pendant plus de six mois, ont bénéficié de la totalité des indemnités que le " Fonds social des entreprises de déménagement, garde-meubles et leurs activités connexes" a prévues pour une même affection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3) die, ziek zijnde gedurende meer dan zes maanden, de totaliteit hebben genoten van de vergoedingen welke het " Sociaal Fonds voor ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" voor eenzelfde ziekte heeft voorzien.

3) qui, malades pendant plus de six mois, ont bénéficié de la totalité des indemnités que le " Fonds social des entreprises de déménagements, garde-meubles et leurs activités connexes" a prévues pour une même affection.


3) die, ziek zijnde gedurende meer dan zes maanden, de totaliteit hebben genoten van de vergoedingen welke het " Sociaal Fonds voor ondernemingen van verhuizingen, meubelbewaring en hun aanverwante activiteiten" voor eenzelfde ziekte heeft voorzien.

3) qui, malades pendant plus de six mois, ont bénéficié de la totalité des indemnités que le " Fonds social des entreprises de déménagements, garde-meubles et leurs activités connexes" a prévu pour une même affection.


2. Elke persoon die zijn verblijf in een gebied waar gevaar bestaat voor mogelijke besmetting kan staven en die door de dienst voor bedrijfsgeneeskunde als ziek zijnde werd erkend, heeft recht op alle schadevergoedingen en bijzondere maatregelen die in de wetgeving over arbeidsongevallen zijn bepaald.

2. Toutes les personnes pouvant prouver leur séjour en zone susceptible de contamination et reconnues malades par les services de médecine du travail ont droit à toutes les indemnités et mesures spéciales prévues dans la législation sur les accidents du travail.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ziek zijnde' ->

Date index: 2023-04-04
w