Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zie hoezeer mevrouw mckenna zich " (Nederlands → Frans) :

Spreker vraagt zich wel af wie men beoogt met de vertegenwoordigers die zetelen in het comité (zie artikel 5) in het voorstel van mevrouw Thibaut (zie do c. Senaat nr. 5-1503/1).

L'intervenant se demande qui sont les représentants qui siègent au comité (voir l'article 5), dans la proposition déposée par Mme Thibaut (do c. Sénat, nº 5-1503/1).


Wij eisen eveneens een ruime verspreiding en ruchtbaarheid voor de omzendbrief van mevrouw Onkelinx waarin bepaald wordt dat kinderen van mensen zonder papieren toegelaten worden op school en de directeurs van de onderwijsinstellingen de mogelijkheid krijgen om zich te verzetten tegen de aanhouding van leerlingen in hun school op basis van hun dossier (zie het antwoord van minister Vande Lanotte op een parlementaire vra ...[+++]

Nous réclamons également que soit largement diffusée et connue la circulaire de Mme Onkelinx permettant la scolarisation des enfants sans papiers, ainsi que la possibilité pour les directeurs d'établissements scolaires, de s'opposer à l'arrestation d'élèves dans leur école, au vu de leur dossier (voir réponse du ministre Vande Lanotte à une question parlementaire de M. Decroly en date du 23 mai 1996).


Mevrouw Joke Schauvliege (CD&V ­ K) kan zich verzoenen met het door de heer Frank Vandelanotte, bedrijfsrevisor, verstrekte antwoord op haar tweede en derde vraag (zie supra ­ III. D.1).

Mme Joke Schauvliege (CD&V ­ Ch) peut s'accommoder de la réponse fournie par M. Frank Vandelanotte, réviseur d'entreprises, à sa deuxième et sa troisième question (voir supra ­ III. D.1).


Mevrouw Thibaut dient een amendement nr. 60 in (zie stuk Senaat, nr. 5-254/2), dat ertoe strekt een punt 3.j) toe te voegen, dat vraagt ziekenhuizen te verbieden onder de noemer « persoonlijk consult » een snellere dienstverlening aan te bieden aan patiënten die zich dat kunnen veroorloven.

Mme Thibaut dépose l'amendement nº 60 (do c. Sénat, nº 5-254/2) qui vise à ajouter un point 3.j) demandant que l'on interdise aux hôpitaux de proposer sous le vocable de « consultation personnalisée » un service plus rapide aux patients qui peuvent se le permettre.


De heer Maertens dient amendement nr. 17 in (zie Stuk Senaat, nr. 2-288/4, 1999-2000, blz. 2), dat een subamendement is op amendement nr. 8 van mevrouw Laloy en dat ertoe strekt een bezinningskamer op te richten, die zich buigt over een harmonisering van publieke en privé-labels, over de ontwikkeling van nieuwe labels en over de noodzakelijke voorstellen voor omkaderende beleidsmaatregelen ...[+++]

M. Maertens dépose l'amendement nº 17 (voir le doc. Sénat, nº 2-288/4, 1999-2000, p. 2), qui est un sous-amendement à l'amendement nº 8 de Mme Laloy et qui vise à créer une chambre de réflexion qui se penchera sur une harmonisation des labels publics et privés, sur le développement des labels nouveaux et sur les indispensables propositions de mesures d'encadrement susceptibles de promouvoir l'utilisation des labels en tant qu'instruments du développement durable.


Ik zie hoezeer mevrouw McKenna zich zelf bij de zaak betrokken voelt, want zij heeft niet eens de moeite genomen te komen stemmen.

J'observe que Mme McKenna était à ce point préoccupée par cette question qu'elle n'a pas pris la peine d'assister au vote.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen vind ik het jammer dat mevrouw McKenna zich in dergelijke bewoordingen heeft uitgelaten.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi tout d’abord de dire, ? contrecœur mais avec un certain regret, que le langage choisi par Mme McKenna est décevant.


(FR) Mevrouw de Voorzitter, de gebeurtenissen die zich vandaag in Brussel afspelen, maken duidelijk hoezeer de toekomst van de Europese visserij is gevaar komt als de Europese Unie niet in staat is het duurzame beheer van visbestanden en de grondige hervorming van haar bestaande beleid ten uitvoer te leggen.

− Madame la Présidente, l'actualité des manifestations qui se tiennent ce jour même à Bruxelles nous montre à quel point l'avenir de la pêche européenne est menacé si l'Union européenne n'est pas capable de mettre en œuvre une gestion durable des ressources halieutiques et une réorientation en profondeur des politiques menées jusqu'à maintenant.


De verbintenis van Mevrouw de Minister is overigens bekrachtigd inzake de diensten voor collectieve autodialyse (zie het koninklijk besluit van 15 maart 1995), aangezien de oprichting van een dergelijke dienst is toegestaan op de enkele voorwaarde dat hij zich op het terrein bevindt van een ziekenhuis dat een dienst van toezicht bevat.

L'engagement de Madame la ministre a par ailleurs été consacré en matière de services d'autodialyse collective (voy. l'arrêté royal du 15 mars 1995), la création d'un tel service étant autorisée à la seule condition qu'il se trouve sur le site d'un hôpital comprenant un service de tutelle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie hoezeer mevrouw mckenna zich' ->

Date index: 2024-12-09
w