Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artikel IV-consultatie
Artikel IV-overleg
Artikelen herschrijven
Artikelen lezen
Artikels herschrijven
Artikels lezen
Huishoudelijk artikel
Niet-duurzame goederen
Vaatwerk
Vervangbaar artikel
Wegwerpartikel

Vertaling van "zie artikel 6bis " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Protocol tot wijziging van artikel 1, letter a, artikel 14, eerste lid, en artikel 14, derde lid, letter b, van de Europese Overeenkomst van 30 september 1957 betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen over de weg (ADR)

Protocole portant amendement des articles 1 a), 14 (1) et 14 (3) b) de l'Accord européen du 30 septembre 1957 relatif au transport international des marchandises dangereuses par route (ADR)


Protocol inzake artikel 17 (ex artikel J.7) van het Verdrag betreffende de Europese Unie | Protocol inzake artikel 42 van het Verdrag betreffende de Europese Unie

Protocole sur l'article 17 du traité sur l'Union européenne | Protocole sur l'article 42 du traité sur l'Union européenne


artikel IV-consultatie | artikel IV-overleg

consultations au titre de l'article IV


huishoudelijk artikel [ vaatwerk ]

article ménager [ vaisselle ]


artikelen herschrijven | artikels herschrijven

réécrire des articles


niet-duurzame goederen [ vervangbaar artikel | wegwerpartikel ]

bien non durable [ article à jeter | bien de consommation non durable | bien fongible | bien jetable ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het bepalen van de bevoegdheden voor wetenschappelijk onderzoek komt na de andere bevoegdheden (zie artikel 6bis , § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) (zie bijlage 2).

La recherche scientifique est définie dans le sillage des autres compétences (voir article 6bis , § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980) (voir annexe 2).


Het bepalen van de bevoegdheden voor wetenschappelijk onderzoek komt na de andere bevoegdheden (zie artikel 6bis , § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980) (zie bijlage 2).

La recherche scientifique est définie dans le sillage des autres compétences (voir article 6bis , § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980) (voir annexe 2).


Bovendien dient, wat betreft de aangelegenheid van het wetenschappelijk onderzoek, erop te worden gewezen dat de overeenkomst verder gaat dan alleen het regelen van « het ruimtevaartonderzoek in het raam van internationale of supranationale instellingen en overeenkomsten of akten » of van andere aangelegenheden inzake wetenschappelijk onderzoek waarvoor de federale overheid bevoegd is gebleven (zie artikel 6bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980).

En ce qui concerne la recherche scientifique, il faut en outre souligner que l'accord ne se limite pas à réglementer « la recherche spatiale dans le cadre d'institutions, d'accords ou d'actes internationaux ou supranationaux » ou d'autres aspects de la recherche scientifique pour lesquels l'autorité fédérale demeure compétente (voir l'article 6bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980).


Bovendien dient, wat betreft de aangelegenheid van het wetenschappelijk onderzoek, erop te worden gewezen dat de overeenkomst verder gaat dan alleen het regelen van « het ruimtevaartonderzoek in het raam van internationale of supranationale instellingen en overeenkomsten of akten » of van andere aangelegenheden inzake wetenschappelijk onderzoek waarvoor de federale overheid bevoegd is gebleven (zie artikel 6bis, § 2, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980).

En ce qui concerne la recherche scientifique, il faut en outre souligner que l'accord ne se limite pas à réglementer « la recherche spatiale dans le cadre d'institutions, d'accords ou d'actes internationaux ou supranationaux » ou d'autres aspects de la recherche scientifique pour lesquels l'autorité fédérale demeure compétente (voir l'article 6bis, § 2, de la loi spéciale du 8 août 1980).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Punt 3bis is het gevolg van het invoegen van een nieuw artikel 6bis (informatieverwerking door Europol, zie hierboven) en punt 4bis is het gevolg van invoegen van een nieuw negende lid aan artikel 10 (AWF's, zie hierboven).

Le point 3bis est la conséquence de l'insertion d'un nouvel article 6bis (Traitement des informations par Europol — voir ci-dessus) et le point 4bis, celle de l'insertion d'un nouveau paragraphe 9 à l'article 10 (Fichiers de travail à des fins d'analyse, voir ci-dessus).


(6bis) Overeenkomstig artikel 26 bis, lid 4, van Verordening (EG) nr. 2007/2004 dienen de grondrechtenfunctionaris en het adviesforum voor alle activiteiten van het agentschap in het kader van Eurosur toegang te hebben tot alle informatie met betrekking tot de eerbiediging van grondrechten.

(6 bis) Conformément à l'article 26 bis, paragraphe 4, du règlement (CE) n° 2007/2004, le forum consultatif et l'officier aux droits fondamentaux ont accès à toutes les informations concernant le respect des droits fondamentaux en rapport avec toutes les activités de l'Agence dans le cadre d'EUROSUR.


Uw rapporteur vraagt dan ook dat in de goed te keuren wijziging op het Verdrag van Aarhus rekening wordt gehouden met de relevante communautaire wetgeving en dat met name de opening in Bijlage I bis (In artikel 6bis, lid 2, punt a) ii bedoelde voorschriften) inzake toepasbare criteria verenigbaar wordt met de bepalingen van artikel 7, lid 1, van Richtlijn 2001/18/EG, waarin wordt bepaald dat een bevoegde instantie, indien voldoende ervaring is opgedaan met introducties van bepaalde GGO's in bepaalde ecosystemen, een met redenen omkleed voorstel kan indienen voor de toepassing van gedifferentieerde procedures op zulke ...[+++]

Votre rapporteur demande donc que l'amendement à la Convention d'Århus à adopter prenne en compte la législation communautaire pertinente et que notamment l'ouverture prévue à l'Annexe I bis (Modalités visées à l'article 6 bis), paragraphe 2, point a) ii), soit rendue compatible, en termes de critères applicables, avec les dispositions de l'article 7, paragraphe 1, de la directive 2001/18/CE, qui prévoit qu'une autorité compétente peut, si une expérience suffisante a été acquise en matière de dissémination de certains OGM dans certains écosystèmes, présenter une proposition motivée pour l'applica ...[+++]


1- Het verstrekken van vergunningen aan piloten: In het nieuwe artikel 6bis wordt bepaald dat piloten alsmede synthetische vluchttrainingstoestellen, organisaties en personen die betrokken zijn bij de opleiding, toetsing, controle en medische keuring van piloten moeten voldoen aan de essentiële eisen die zijn vastgelegd in bijlage III van het voorstel tot wijziging van de Verordening.

1- Licences des pilotes: le nouvel article 6 bis dispose que les pilotes, de même que les entraîneurs synthétiques de vol, les organismes et les personnes intervenant dans la formation, le contrôle et l’examen médical des pilotes doivent satisfaire aux exigences de sécurité énoncées dans l’annexe III de la proposition de règlement modifié.


7) Het volgende artikel 6bis wordt ingevoegd:

7) L'article 6 bis suivant est inséré:


Politieke dialoog (artikel 6bis, 96 en bijlage VII)

Le dialogue politique (art. 6 bis et 96 et annexe VII)




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie artikel 6bis' ->

Date index: 2023-04-12
w