Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antwoord geven op vragen van klanten
ISDN-verbinding van punt tot punt
Klanten informeren
Klanten van informatie voorzien
Punt tot punt ISDN-verbinding
Punt-puntcommunicatieverbinding
Punt-puntlink
Punt-puntverbinding
Punt-tot-punt vervoer
Punt-tot-puntlink
Vervoer van punt naar punt
Vragen van klanten beantwoorden

Traduction de «zie antwoord punt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
punt-tot-punt vervoer | vervoer van punt naar punt

transport de point à point


punt-puntcommunicatieverbinding | punt-puntlink | punt-puntverbinding | punt-tot-puntlink

liaison entre deux points déterminés | liaison entre points fixes | liaison point à point


ISDN-verbinding van punt tot punt | punt tot punt ISDN-verbinding

connexion RNIS point-à-point


klanten informeren | klanten van informatie voorzien | antwoord geven op vragen van klanten | vragen van klanten beantwoorden

communiquer avec la clientèle | satisfaire les demandes des clients | répondre aux demandes de la clientèle | répondre aux demandes des clients
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. a) zie antwoord punt 4. c) Nog te doen: nooduitgangen, signalisatie evacuatiewegen, branddetectie en compartimentering overtuigingsstukken (of verhuis naar een ander gebouw).

4. a) voir réponse point 4. c) Il reste à faire: les sorties de secours, la signalisation des voies d'évacuation, la détection incendie et le compartimentage des pièces à conviction (ou déménagement vers un autre bâtiment).


Dat lage gemiddelde volgt uit het gegeven dat in 2015 24,84 % van het personeel van de centrale diensten en 3,38 % van het personeel van de strafinrichtingen telewerkt (zie antwoord punt 1).

Cette faible moyenne s'explique par le fait que, en 2015, 24,84 % du personnel des services centraux et 3,38 % du personnel des établissements pénitentiaires télétravaillaient (voir réponse au point 1).


3. Neen, er wordt een nieuwe website gecreëerd in samenwerking met Fedict. 4. Ja, dit zijn door de Regie opgelegde eisen, waaraan de voor te stellen oplossing van Fedict dient te voldoen. 5. Zie antwoord punt 4.

3. Non, un nouveau site web est en cours de réalisation en collaboration avec Fedict. 4. Oui, il s'agit d'exigences imposées par la Régie, auxquelles doit répondre la solution proposée par Fedict. 5. Voir la réponse au point 4.


Bovendien is het niet zo eenvoudig te regelen (zie antwoord punt 6, c)). b) Dit werd overwogen in de versie waarbij nog modelhuurcontracten werden aangemaakt. c) Dit moest nog technisch en reglementair onderzocht worden. Het huurcontract is een wederkerig contract.

De plus, il s'agit d'une matière qui ne se résout pas si aisément (voir aussi le point 6, c)). b) Ceci a été envisagé dans la version qui produisait encore des contrats-types. c) Cela devait encore être examiné sur les plans technique et réglementaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. Voor de geplande acties om de aanbevolen 3 % te bereiken, zie antwoord punt 4 hiervoor.

3. Pour les actions planifiées pour atteindre les 3 % préconisés cf. réponse point 4 supra


2. a) Alle werken voorzien door de in voege zijnde gewestelijke reglementeringen, in het strikte kader van hun respectievelijk toepassingsgebied. b) i) De bedragen zijn extreem variabel naargelang de specifieke contexten van de projecten (nieuwe gebouwen, renovaties, restauraties of inhuringen/ verhuringen). b) ii) De Regie der Gebouwen beschikt over een toegankelijkheidskadaster van haar gebouwen, die nog gedetailleerd moet worden. Hiervoor gaat ze binnenkort een ontwerp opstarten voor een elektronisch formulier voor systematische evaluatie en voor planning van de toegankelijkheid van de gebouwen waarvoor ze ver ...[+++]

2. a) Tous les travaux prévus par les réglementations régionales en vigueur, dans le cadre strict de leur champ d'application respectif. b) i) Les montants sont extrêmement variables selon les contextes spécifiques des projets (constructions neuves, rénovations, restaurations ou locations). b) ii) La Régie des Bâtiments dispose d'un cadastre de l'accessibilité de ses bâtiments qui est encore à détailler, c'est pourquoi elle va démarrer sous peu un projet de formulaire électronique d'évaluation systématique et de planification de l'accessibilité des bâtiments dont elle est responsable; mais toujours dans le cadre strict des trois réglementations régionales en vigueur, quitte à étendre ultérieurement le champ d'évaluation de ce formulaire en ...[+++]


Dat een gedeelte van de boeten niet kan geïnd worden hangt in belangrijke mate af van de solvabiliteit van de veroordeelden (zie ook mijn antwoord, punt 5b, en 6a, op uw vraag nr. 5-2469 d.d. 7 juni 2011) en ook de invordering lastens de in het buitenland wonende veroordeelden is problematisch.

Le fait qu’une partie des amendes ne peut être recouvrée dépend dans une large mesure de la solvabilité des condamnés (voir également ma réponse, points 5b et 6a, à votre question n° 5-2469 du 7 juin 2011) et le recouvrement à charge de condamnés domiciliés à l’étranger est également problématique.


Daarnaast zijn er nog een 5-tal iPad’s en Android smartphones van gebruikers zelf (Bring you own device - BYOD) die toegang hebben gekregen tot de professionele e-mail via MobileIron van de Smals (zie antwoord op punt 4 van de vraag).

Puis il y a 5 iPad et smartphones Android confondus propres aux utilisateurs (BYOD) qui ont accès aux mails professionnelsvia la plateforme MobileIron de la Smals (voir point 4 de la question)


Alle beveiligingsmaatregelen en verbeteracties worden beheerd via een continu proces voor risicobeheersing gebaseerd op de ISO 27001 norm (zie antwoord op punt 5 van de vraag).

Toutes les mesures de sécurité et des actions d'amélioration sont gérées par un processus continu de gestion des risques basée sur la norme ISO 27001 (voir la réponse au point 5 de la question).


De agressie tegen holebi's kwam recentelijk — meer bepaald op 23 maart 2006 — nog aan bod op het College van procureurs-generaal onder mijn voorzitterschap, alwaar er een stand van zaken werd gegeven bij het ontwerp van de omzendbrief tegen homofoob geweld (zie antwoord op punt 4).

Le problème des agressions contre les holebis a été récemment abordé (le 23 mars 2006) lors d'une réunion du Collège des procureurs généraux que j'ai moi-même présidée. Il y a été question de l'état d'avancement du projet de circulaire contre les violences homophobes (voir réponse au point 4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie antwoord punt' ->

Date index: 2022-04-06
w