Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amendement
Computernetwerken
Gedistribueerde verwerkingsprocessen
NEL
NOEL
Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt
Parlementair veto
Samenwerking tussen computers
Zie opmerking bij Y10-Y34

Vertaling van "zie amendement waarbij " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongevallen bij gebruik van geneesmiddelen en biologische stoffen bij medische en chirurgische verrichtingen | onopzettelijke overdosis van geneesmiddel, onopzettelijke toediening of inname van onjuist geneesmiddel en per ongeluk ingenomen geneesmiddel | zelf teweeggebrachte vergiftiging, waarbij niet is aangegeven of al dan niet sprake is van opzet. Volg wettelijke voorschriften indien van toepassing [zie opmerking bij Y10-Y34]

accidents liés à l'utilisation de médicaments et de substances biologiquesau cours d'actes médicaux et chirurgicaux intoxication (auto-infligée), lorsqu'il n'est pas précisé si elle est accidentelle ou s'il y a eu intention de nuire. Suivre les dispositions légales en la matière si elles sont disponibles (voir note sous Y10-Y19) surdosage accidentel de médicaments, erreur de prescription ou médicament pris par erreur et par inadvertance


samenwerking tussen computers | softwareproces waarbij computers over een netwerk samenwerken | computernetwerken | gedistribueerde verwerkingsprocessen

calcul distribué


Niveau waarbij geen waarneembaar effect optreedt | NOEL | NEL [Abbr.]

dose maximale admissible | DSE [Abbr.]


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


omstandigheden waarbij maximaal duurvermogen gevraagd wordt

conditions spécifiées de puissance maximale continue


amendement [ parlementair veto ]

amendement [ veto parlementaire ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zie amendement waarbij een artikel 3 in dit wetsontwerp wordt ingevoegd.

Voir l'amendement insérant un article 3 dans le présent projet de loi.


Zie amendement waarbij een artikel 3 in dit wetsontwerp wordt ingevoegd.

Voir l'amendement insérant un article 3 dans le présent projet de loi.


Zie amendement waarbij een artikel 3 in dit wetsontwerp wordt ingevoegd.

Voir l'amendement insérant un article 3 dans le présent projet de loi.


Zie amendement waarbij artikel 3 van dit wetsontwerp gewijzigd wordt.

Voir l'amendement modifiant l'article 3 du présent projet de loi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zie amendement waarbij een artikel 12bis in dit wetsontwerp wordt ingevoegd.

Voir l'amendement insérant un article 12bis dans le présent projet de loi.


(Het amendement waarbij de term "regio's" wordt vervangen door de term "gebieden" is op de hele tekst van toepassing. Bij aanneming van dit amendement moet deze wijziging in de hele tekst worden doorgevoerd.)

(L'amendement qui remplace "régions" par "zones" s'applique dans tout le texte. Son adoption impose des adaptations techniques dans tout le texte.)


Wijziging in overeenstemming met het vorige amendement waarbij de uit lid 2 geschrapte elementen zijn ingevoegd.

Changement conforme au précédent amendement, où les éléments supprimés du paragraphe 2 sont inclus.


Gekoppeld aan het amendement waarbij deze overweging in gewijzigde vorm wordt overgebracht naar overweging 8 bis (nieuw) en de amendementen waarin DCM voor beroepsmatig gebruik wordt verboden.

Amendement lié à l'amendement 5 qui déplace le considérant 6 sous une forme modifiée vers le considérant 8 bis (nouveau) et aux amendements qui interdisent l'usage professionnel du DCM.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik heb het door mij ingediende amendement niet ingetrokken, maar zou daartoe wel bereid zijn in ruil voor een wijziging in dat mondelinge amendement, waarbij zou worden toegevoegd “voor zolang als hun asielaanvragen bij de autoriteiten in behandeling zijn”, of iets van die strekking, omdat zij anders tot in het oneindige in onze landen zouden kunnen blijven.

- (EN) Monsieur le Président, je n’ai pas retiré l’amendement que j’ai présenté, mais je serais prêt à le faire en échange d’une modification à cet amendement oral ajoutant quelques mots du style «pendant toute la durée de l’examen des dossiers des demandeurs d’asile par les autorités», sans quoi, ils pourraient rester dans nos pays indéfiniment.


Uw rapporteur voor advies deelt deze bezorgdheid en zal het amendement waarbij de woorden "in onderlinge overeenstemming" worden geschrapt, opnieuw indienen.

Votre rapporteur partage cette préoccupation et présente à nouveau l'amendement visant à supprimer les mots "de commun accord".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zie amendement waarbij' ->

Date index: 2025-02-15
w