Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zichzelf staand programma blijven " (Nederlands → Frans) :

Zolang dit niet het geval is, zal het Terrorist Finance Tracking Programme een op zichzelf staand programma blijven, en zal het belangrijk voor ons zijn om SWIFT ertoe aan te moedigen alleen individuele gegevens over te dragen.

Si nous n’obtenons pas cette majorité, alors le programme de surveillance du financement du terrorisme restera un programme central unique et nous devrons veiller à ce que la SWIFT ne transfère que des données individuelles.


De inspanningen die de Vlaamse overheid doet om deze vorm van verkeersindigestie in te dijken - bijvoorbeeld het inrichten van P+R's met aangepaste bus- en tramverbindingen, het gevoelig verlaten van de uurregeling van De Lijn in stedelijke centra - zijn positief, maar blijven op zichzelf staande onvoldoende.

Les efforts que font les autorités flamandes pour endiguer cette forme d'embouteillage – par exemple la création de P+R avec des liaisons de bus et de trams appropriées, la prolongation sensible de l'horaire de De Lijn dans les centres urbains – sont positifs, mais insuffisants.


Om deze kwesties tijdig en op effectieve, doorzichtige en flexibele wijze te kunnen aanpakken na het verstrijken van Verordening (EG) nr. 1889/2006 blijven specifieke financiële middelen en een afzonderlijk, op zichzelf staand financieringsinstrument die op een onafhankelijke wijze kunnen blijven functioneren, noodzakelijk.

En vue de trouver des réponses efficaces, transparentes, rapides et souples à ces difficultés après l'expiration du règlement (CE) no 1889/2006, il reste nécessaire de disposer de ressources financières spécifiques et d'un instrument financier distinct qui puisse continuer à fonctionner en toute indépendance.


(5) Wat de distributie van omgeroepen programma's betreft, blijven de kabeldistributeurs zichzelf zien als verdelers, niet als exploitanten van die programma's.

(5) En ce qui concerne la distribution des programmes radiodiffusés, les câblodistributeurs continuent à se considérer comme des distributeurs et non pas comme des exploitants de ces programmes.


Ofwel worden die programma's geïntegreerd in de in artikel 36 bedoelde afvalbeheerplannen, ofwel betreft het op zichzelf staande programma's.

Ces programmes sont soit intégrés dans les plans de gestion des déchets prévus à l'article 36 , soit conçus comme des programmes distincts.


Dit mag geen op zichzelf staand geval blijven en de mogelijkheid dient ook in andere verbanden open te worden gehouden.

Cela ne doit pas rester un cas isolé; cette opportunité doit aussi rester ouverte dans d’autres contextes.


(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie(6) aangenomen, waarin erkend wordt dat het eLearning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder uit te bouwen, overlappingen met bestaande programma's te vermijden en v ...[+++]

(5) Le Parlement européen, qui, le 15 mai 2001, a adopté une résolution(6) sur ces deux communications de la Commission, reconnaît que l'initiative eLearning contribue à renforcer l'idée d'un "espace unique européen de l'éducation" complémentaire à l'espace européen de la recherche et au marché unique européen. Il demande aussi qu'elle soit mise en oeuvre de manière indépendante dans le cadre d'un nouveau programme spécifique, doté d'une base légale claire, en évitant les doubles emplois avec des programmes existants et de manière à assurer à la fois une meilleure visibilité et une plus grande valeur ajoutée à l'action communautaire.


(5) Over beide mededelingen van de Commissie is door het Europees Parlement op 15 mei 2001 een resolutie aangenomen, waarin erkend wordt dat het e Learning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Er wordt toe opgeroepen om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder uit te bouwen, overlappingen met bestaande programma's te vermijden en v ...[+++]

(5) Le Parlement européen, qui a adopté une résolution sur ces deux communications de la Commission, reconnaît que l'initiative e Learning contribue à renforcer l'idée d'un "espace unique européen de l'éducation" complémentaire à l'espace européen de la recherche et au marché unique européen. Il demande aussi qu'elle soit mise en œuvre de manière indépendante dans le cadre d'un nouveau programme spécifique, doté d'une base légale claire, en évitant les doubles emplois avec des programmes existants et de manière à assurer à la fois une meilleure visibilité et une plus grande valeur ajoutée à l'action communautaire.


(7) In zijn resolutie van 15 mei 2001 over bovengenoemde mededelingen van de Commissie over het initiatief en het actieplan erkent het Europees Parlement dat het e Learning-initiatief een bijdrage levert aan de verbreiding van het idee van "één enkele Europese onderwijsruimte", die een aanvulling op de Europese ruimte voor onderzoek en de interne markt vormt. Het roept op om het initiatief door middel van een nieuw specifiek en op zichzelf staand programma met een duidelijke rechtsgrondslag verder uit te bouwen, overlappingen met bestaande programma's te verm ...[+++]

(7) Dans sa résolution du 15 mai 2001 sur les communications susmentionnées de la Commission sur l'initiative et le plan d'action e-learning, le Parlement européen a reconnu que l'initiative e-learning contribue à renforcer l'idée d'un "espace unique européen de l'éducation" complémentaire à l'espace européen de la recherche et au marché unique européen, et demandant qu'elle soit mise en œuvre de manière indépendante dans le cadre d'un nouveau programme spécifique, doté d'une base légale claire, évitant les doubles emplois avec des programmes existants et assurant une meilleure visibilité et une valeur ajoutée à l'action communautaire.


De Commissie heeft in het verleden al op zichzelf staande initiatieven op dit terrein genomen, zoals het programma inzake zeldzame ziekten, de verordening inzake weesgeneesmiddelen en de aandacht voor zeldzame ziekten in de kaderprogramma’s voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie.

Par le passé, la Commission a déjà mené des initiatives isolées, telles que le programme relatif aux maladies rares, le règlement sur les médicaments orphelins, et le soutien accordé aux maladies rares au titre des programmes-cadres pour des activités de recherche, de développement technologique et de démonstration.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichzelf staand programma blijven' ->

Date index: 2025-01-06
w