Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aan zelfpromotie doen
Anankastische neurose
Dwangneurose
Elektrocutie
Inspanningen leveren
Moeite doen
Neerstorten van luchtvaartuig
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opzettelijk zichzelf schade toebrengen door
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem
Zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme
Zichzelf promoten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul
Zichzelf vervullende voorspelling
Zichzelf waarmakende voorspelling

Traduction de «zichzelf moeite » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

molécule autoréplicative | molécule auto-reproductrice | molécule douée d'auto-réplication


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | elektrocutie | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | etsende stoffen, behalve vergiftiging | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | neerstorten van luchtvaartuig

lésion auto-infligée par:écrasement d'aéronef | électrocution | substances caustiques, sauf intoxication


zichzelf opnieuw configurerend besturingssysteem | zichzelf opnieuw instellend besturingsmechanisme

système de contrôle à auto-reconfiguration


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

s'exprimer physiquement


zichzelf vervullende voorspelling | zichzelf waarmakende voorspelling

prévision autoproductrice


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]






aan zelfpromotie doen | zichzelf promoten

assurer son autopromotion
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mocht de markt niet helemaal functioneren dan is de Commissie bereid in te grijpen zoals ze in het i2010-plan doen, door te stellen dat er nadruk moet komen op de achtergestelde regio's en mensen die van zichzelf moeite hebben om mee te komen.

Si le marché ne fonctionne pas de manière optimale, la Commission est prête à intervenir comme elle le fait dans le plan i2010, en affirmant qu'il faut mettre l'accent sur les régions en retard et sur les personnes qui ont des difficultés à participer à la société de l'information par leurs propres moyens.


Mocht de markt niet helemaal functioneren dan is de Commissie bereid in te grijpen zoals ze in het i2010 plan doen, door te stellen dat er nadruk moet komen op de achtergestelde regio's en mensen die van zichzelf moeite hebben om mee te komen.

Si le marché ne fonctionne pas de manière optimale, la Commission est prête à intervenir comme elle le fait dans le plan i2010, en affirmant qu'il faut mettre l'accent sur les régions en retard et sur les personnes qui ont des difficultés à participer à la société de l'information par leurs propres moyens.


Mocht de markt niet helemaal functioneren dan is de Commissie bereid in te grijpen zoals ze in het i2010-plan doen, door te stellen dat er nadruk moet komen op de achtergestelde regio's en mensen die van zichzelf moeite hebben om mee te komen.

Si le marché ne fonctionne pas de manière optimale, la Commission est prête à intervenir comme elle le fait dans le plan i2010, en affirmant qu'il faut mettre l'accent sur les régions en retard et sur les personnes qui ont des difficultés à participer à la société de l'information par leurs propres moyens.


Een poging om het internet te « civiliseren » of om de uitwisselingsmogelijkheden aan banden te leggen is zeker geen oplossing voor de existentiële problemen van een industrie die moeite heeft met het heruitvinden van zichzelf.

Tenter de « civiliser » Internet ou de brider les possibilités d'échange n'est en aucun cas une solution aux problèmes existentiels d'une industrie qui peine à se renouveler.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We hebben onlangs - deze week - opnieuw gesproken over de situatie van Italië, dat een buitensporig tekort heeft en dat zichzelf de vraag moet stellen, en dat met veel moeite doet, hoe zijn consolidatieproces vordert.

Nous avons de nouveau discuté récemment - cette semaine - de la situation de l’Italie, à savoir un déficit excessif, mais nous devrions maintenant envisager la manière de faire progresser son processus de consolidation, ce qui pose beaucoup de problèmes.


Naar mijn mening is dit wat Europa vandaag de dag nodig heeft: een beter begrip van het feit dat investeringen in tijd en moeite renderen en zichzelf terugverdienen.

Je pense que c’est ce dont l’Europe a besoin aujourd’hui: il faut mieux comprendre la rentabilité du temps et des efforts consacrés.


Wat betreft de vraag of er VN-blauwhelmen naar Irak kunnen, daar heb ik op zichzelf geen moeite mee.

En ce qui concerne la question de savoir s’il pourrait y avoir des «casques bleus» des Nations unies, je n’y vois en principe pas d’objection.


12. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen een passende mate van bescherming van de procedurele waarborgen moeten bieden voor kwetsbare groepen die door hun achterstandspositie moeite hebben hun rechten te doen gelden bijvoorbeeld als gevolg van leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke tekortkomingen of analfabetisme, waaronder in ieder geval minderjarigen moeten vallen; meent dat de kwetsbare toestand uit zichzelf, door de persoon die verantwoordelijk is voor toepassing van de wet of door de pleitbezorger meteen moe ...[+++]

12. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait prévoir un degré de protection en matière de garanties procécurales qui soit adapté au niveau de vulnérabilité de certains groupes de personnes particulièrement désavantagées pour faire valoir leurs droits, par exemple, du fait de l'âge, de la maladie, de handicaps physiques ou mentaux ou de l'analphabétisme, et en tout état de cause des mineurs; considère que cet état de vulnérabilité devrait être souligné par elles-mêmes, par les responsables de l'application de la loi ou par le défenseur dès le premier contact de la personne mise en cause avec un responsable de l'application de la ...[+++]


13. is van mening dat gemeenschappelijke minimumnormen een passende mate van bescherming van de procedurele waarborgen moeten bieden voor kwetsbare groepen die door hun achterstandspositie moeite hebben hun rechten te doen gelden bijvoorbeeld als gevolg van leeftijd, ziekte, lichamelijke of geestelijke tekortkomingen of analfabetisme, waaronder in ieder geval minderjarigen moeten vallen; meent dat de kwetsbare toestand uit zichzelf, door de persoon die verantwoordelijk is voor toepassing van de wet of door de pleitbezorger meteen moe ...[+++]

13. est d'avis qu'une norme minimale commune devrait prévoir un degré de protection en matière de garanties procécurales qui soit adapté au niveau de vulnérabilité de certains groupes de personnes particulièrement désavantagées pour faire valoir leurs droits, par exemple, du fait de l'âge, de la maladie, de handicaps physiques ou mentaux ou de l'analphabétisme, et en tout état de cause des mineurs; considère que cet état de vulnérabilité devrait être souligné par elles‑mêmes, par les responsables de l'application de la loi ou par le défenseur dès le premier contact de la personne mise en cause avec un responsable de l'application de la ...[+++]


w