Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Beslissen over de zaak ten gronde
Beslissen over kredietaanvragen
Beslissen over verzekeringsaanvragen
Besluit nemen over kredietaanvragen
Besluit nemen over verzekeringsaanvragen
Dwangneurose
Elektrocutie
Neerstorten van luchtvaartuig
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Opzettelijk zichzelf schade toebrengen door
Ten gronde beslissen
Zichzelf autonoom replicerend molecule
Zichzelf fysiek uiten
Zichzelf kopierend molecule
Zichzelf leiden
Zichzelf lichamelijk uiten
Zichzelf vermenigvuldigend molecuul
Zichzelf vervullende voorspelling
Zichzelf waarmakende voorspelling

Vertaling van "zichzelf beslissen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zichzelf autonoom replicerend molecule | zichzelf kopierend molecule | zichzelf vermenigvuldigend molecuul

molécule autoréplicative | molécule auto-reproductrice | molécule douée d'auto-réplication


opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | elektrocutie | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | etsende stoffen, behalve vergiftiging | opzettelijk zichzelf schade toebrengen door | neerstorten van luchtvaartuig

lésion auto-infligée par:écrasement d'aéronef | électrocution | substances caustiques, sauf intoxication


beslissen over de zaak ten gronde | ten gronde beslissen

statuer au fond


zichzelf fysiek uiten | zichzelf lichamelijk uiten

s'exprimer physiquement


zichzelf vervullende voorspelling | zichzelf waarmakende voorspelling

prévision autoproductrice


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n' ...[+++]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit être utilisé conjointement à d'autres diagnostics pertinents décrivant la psychopathologie et la physiopat ...[+++]




beslissen over verzekeringsaanvragen | besluit nemen over verzekeringsaanvragen

prendre des décisions sur des demandes d’assurance


beslissen over kredietaanvragen | besluit nemen over kredietaanvragen

prendre des décisions sur des demandes de prêt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tijdens de vergelijkende selectie worden volgende competenties getest: informatie integreren, vernieuwen, beslissen, organiseren, medewerkers ontwikkelen, in team werken, servicegericht handelen, adviseren, beïnvloeden, betrouwbaarheid tonen, zichzelf ontwikkelen, objectieven behalen en organisatiebetrokkenheid tonen.

Durant la sélection comparative les compétences suivantes seront testées: intégrer l'information, innover, décider, organiser, développer des collaborateurs, travailler en équipe, agir de manière orientée service, conseiller, influencer, faire preuve de fiabilité, s'auto-développer, atteindre les objectifs, s'impliquer dans l'organisation.


Tijdens het eerste event worden volgende competenties geëvalueerd: betrouwbaarheid tonen, zichzelf ontwikkelen, objectieven behalen, informatie integreren, in team werken, servicegericht handelen, beslissen en abstract redeneervermogen.

Durant le premier event, les compétences suivantes seront évaluées : faire preuve de fiabilité, s'auto développer, atteindre les objectifs, intégrer l'information, travailler en équipe, agir de manière orientée service, décider et capacité de raisonnement abstrait.


Deze computergestuurde proef evalueert volgende competenties: betrouwbaarheid tonen, zichzelf ontwikkelen, objectieven behalen, informatie integreren, in team werken, servicegericht handelen, beslissen en abstract redeneervermogen.

Cette épreuve informatisée évalue les compétences suivantes : faire preuve de fiabilité, s'auto développer, atteindre les objectifs, intégrer l' information, travailler en équipe, agir de manière orientée service, décider.et raisonnement abstrait.


Het dient een op zichzelf staand gedeelte van het prospectus te zijn en dient vooral bestemd te zijn voor de essentiële informatie die beleggers nodig hebben om te kunnen beslissen welke aanbiedingen en toelatingen van effecten tot de handel zij nader willen onderzoeken door het prospectus in zijn geheel te door te nemen, om hun beslissing te kunnen nemen.

Il devrait constituer une partie autonome du prospectus et être axé sur les informations clés dont les investisseurs ont besoin pour pouvoir déterminer les offres et admissions à la négociation de valeurs mobilières qu’ils souhaitent étudier de manière plus approfondie en examinant le prospectus dans son ensemble avant de prendre leur décision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag kan elk land voor zichzelf beslissen wat toelaatbaar is en wat niet (46) .

Aujourd'hui chaque pays peut déterminer lui-même ce qui est admissible ou pas (46) .


De heer Deprez ziet niet wat het probleem is, als de rechtzoekenden uit zichzelf beslissen om hun geschil door de ene of de andere rechtbank te laten beslechten, al naargelang hun voorkeur.

M. Deprez ne voit pas quel est le problème si des justiciables décident librement de faire trancher leur litige par tel ou tel tribunal, selon leur préférence.


Wanneer het familielid wordt getroffen door de ziekte van Alzheimer, een handicap of een psychiatrische aandoening bijvoorbeeld en niet meer kan beslissen over zijn financiën of over zichzelf, kan het nochtans soms (tijdelijk) de beste optie zijn.

C’est pourtant parfois la meilleure option (provisoire) lorsque celui-ci est atteint de la maladie d’Alzheimer, d’un handicap ou d’une maladie psychiatrique, par exemple et qu’il ne peut plus prendre de décisions concernant ses finances ou sa personne.


Alzheimerpatiënten leven in een eigen psychologische en emotionele wereld waar een gewoon mens geen besef van heeft, en kunnen niets meer voor zichzelf beslissen.

Les patients atteints de cette maladie vivent dans un monde psychologique et émotionnel qui leur est propre et ne peuvent plus prendre de décisions pour eux-mêmes.




In onze maatschappij kan eenieder voor zichzelf beslissen, maar ik ben van mening dat we het debat, om sanitaire redenen of gewoon om redenen van rijpheid of bewustzijn, moeten voortzetten.

La société peut considérer que tout un chacun peut décider mais, pour des raisons sanitaires ou simplement de maturité ou de conscience, je pense que le débat doit être poursuivi.


w