Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bio-economie
Booglassen met open boog
Booglassen met zichtbare boog
Commercieel vertegenwoordiger duurzame energie
Commercieel vertegenwoordigster duurzame energie
Duurzaam bevissen
Duurzaamheid van de visserij
Duurzame binnenhuisinrichting promoten
Duurzame interieurinrichting promoten
Duurzame landbouw
Duurzame ontwikkeling
Duurzame visserij
Duurzame visserijproducten
Eco-ontwikkeling
Ecologisch duurzame werkmethoden toepassen
Ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen
Multifunctionele landbouw
Partnerschap inzake duurzame visserij
Verkoopvertegenwoordiger duurzame energie
Verkoopvertegenwoordigster duurzame energie
Vlambooglassen met niet-gedekte boog
Vlambooglassen met zichtbare boog
Zichtbare erfdienstbaarheid
Zichtbare export
Zichtbare import
Zichtbare invoer
Zichtbare uitvoer

Traduction de «zichtbare en duurzame » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verkoopvertegenwoordiger duurzame energie | verkoopvertegenwoordigster duurzame energie | commercieel vertegenwoordiger duurzame energie | commercieel vertegenwoordigster duurzame energie

attachée commerciale en énergies renouvelables | représentante en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables | délégué commercial en énergies renouvelables/déléguée commerciale en énergies renouvelables


duurzame visserij [ duurzaam bevissen | duurzaamheid van de visserij | duurzame visserijproducten | partnerschap inzake duurzame visserij ]

pêche durable [ durabilité de la pêche | partenariat dans le domaine de la pêche durable | produits de la mer durables | utilisation durable des pêches | viabilité des pêches ]


duurzame ontwikkeling [ bio-economie | eco-ontwikkeling ]

développement durable [ bioéconomie | développement soutenable | développement viable | écodéveloppement ]


booglassen met open boog | booglassen met zichtbare boog | vlambooglassen met niet-gedekte boog | vlambooglassen met zichtbare boog

soudage a l arc a l air libre | soudage a l arc visible


zichtbare export | zichtbare uitvoer

exportation visible


zichtbare import | zichtbare invoer

importation visible


duurzame landbouw [ multifunctionele landbouw ]

agriculture durable [ agriculture multifonctionnelle | multifonctionnalité agricole ]




ecologisch duurzame werkmethoden toepassen | ecologisch duurzame werkpraktijken toepassen

adopter des pratiques de travail écologiquement durables | respecter des pratiques de travail respectueuses de l'environnement


duurzame binnenhuisinrichting promoten | duurzame interieurinrichting promoten

promouvoir un aménagement intérieur durable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
79. is verheugd over de overeenkomst die op 19 april 2013 door Kosovo en Servië is ondertekend en die is gericht op het normaliseren van de betrekkingen tussen de twee landen; dringt er bij beide partijen op aan om op dezelfde constructieve wijze verder te gaan met de tenuitvoerlegging van deze overeenkomst en het realiseren van een zichtbare en duurzame verbetering van de betrekkingen;

79. se félicite de la signature d'un accord le 19 avril 2013 par le Kosovo et la Serbie en vue de la normalisation de leurs relations; demande instamment aux deux parties de maintenir cette démarche constructive dans l'optique de la mise en œuvre de l'accord et de l'amélioration visible et durable de leurs relations;


Kosovo heeft actief en constructief gewerkt aan een zichtbare en duurzame verbetering van de betrekkingen met Servië.

Le Kosovo a œuvré de façon active et constructive à une amélioration visible et durable de ses relations avec la Serbie.


Servië heeft actief en constructief gewerkt aan een zichtbare en duurzame verbetering van de betrekkingen met Kosovo.

La Serbie a œuvré de façon active et constructive à une amélioration visible et durable de ses relations avec le Kosovo.


44. In de lijn van de Raadsconclusies van 5 december 2011, door de Europese Raad op 9 december 2011 bevestigd, betreffende de voorwaarden waarop de toetredingsonder­handelingen met Servië zullen worden geopend, memoreert de Raad dat de Commissie wordt verzocht een verslag in te dienen zodra zij tot het oordeel is gekomen dat Servië in voldoende mate de lidmaatschapscriteria vervult, met name de kernprioriteit, namelijk een zichtbare en duurzame verbetering van de betrekkingen met Kosovo conform de voor­waarden van het stabilisatie- en associatieproces, met name door volledige eerbiediging van de beginselen van inclusieve regionale samenw ...[+++]

44. Conformément aux conclusions du Conseil du 5 décembre 2011, approuvées par le Conseil européen du 9 décembre 2011, concernant les conditions d'ouverture de négociations d'adhésion avec la Serbie, le Conseil rappelle que la Commission est invitée à présenter un rapport une fois qu'elle aura estimé que la Serbie est parvenue au degré nécessaire de conformité aux critères d'adhésion, et en particulier qu'elle satisfait à la priorité essentielle qui est de prendre des mesures pour améliorer de manière visible et durable ses relations avec le Kosovo, dans le respect du processus de stabilisation et d'association, notamment en respectant p ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de stijgende spanningen en het toenemende geweld in de regio; veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen alle daden van terreur of geweld, en spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers; waarschuwt voor de risico's van een verdere escalatie van het geweld bij heilige plaatsen, waardoor het Israëlisch-Palestijnse conflict kan uitmonden in een religieus conflict; roept de politieke leiders van alle partijen op via zichtbare acties bij te dragen aan de-escalatie van de situatie, en onderstreept dat geweldloosheid en eerbiediging van de mensenrechten en het humanitaire r ...[+++]

3. se dit gravement préoccupé par l'accroissement des tensions et par la montée de la violence dans la région; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence, et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques d'une nouvelle escalade de la violence impliquant des lieux saints, qui pourrait transformer le conflit israélo-palestinien en un conflit religieux; invite les dirigeants politiques de tout bord à œuvrer de concert et par des mesures visibles pour apaiser la situation et souligne que seuls des moyens non violents et le respect des droits de l'homme et du droit humanitaire permettront de parvenir à une solution durable ...[+++]


3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de stijgende spanningen en het toenemende geweld in de regio; veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen alle daden van terreur of geweld, en spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers; waarschuwt voor de risico's van een verdere escalatie van het geweld bij heilige plaatsen, waardoor het Israëlisch-Palestijnse conflict kan omvormen tot een religieus conflict; roept de politieke leiders van alle partijen op via zichtbare acties bij te dragen aan de-escalatie van de situatie, en onderstreept dat geweldloosheid en eerbiediging van de mensenrechten en het humanitaire r ...[+++]

3. se dit gravement préoccupé par l'accroissement des tensions et par la montée de la violence dans la région; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence, et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques d'une nouvelle escalade de la violence impliquant des lieux saints, qui pourrait transformer le conflit israélo-palestinien en un conflit religieux; invite les dirigeants politiques de tout bord à œuvrer de concert et par des mesures visibles pour apaiser la situation et souligne que seuls des moyens non violents et le respect des droits de l'homme et du droit humanitaire permettront de parvenir à une solution durable ...[+++]


3. spreekt zijn ernstige bezorgdheid uit over de stijgende spanningen en het toenemende geweld in de regio; veroordeelt in de meest krachtige bewoordingen alle daden van terreur of geweld, en spreekt zijn medeleven uit met de families van de slachtoffers; waarschuwt voor de risico's van een verdere escalatie van het geweld bij heilige plaatsen, waardoor het Israëlisch-Palestijnse conflict kan omvormen tot een religieus conflict; roept de politieke leiders van alle partijen op via zichtbare acties bij te dragen aan de-escalatie van de situatie, en onderstreept dat geweldloosheid en eerbiediging van de mensenrechten en het humanitaire r ...[+++]

3. se dit gravement préoccupé par l'accroissement des tensions et par la montée de la violence dans la région; condamne de la manière la plus ferme tous les actes de terrorisme ou de violence, et présente ses condoléances aux familles des victimes; met en garde contre les risques d'une nouvelle escalade de la violence impliquant des lieux saints, qui pourrait transformer le conflit israélo-palestinien en un conflit religieux; invite les dirigeants politiques de tout bord à œuvrer de concert et par des mesures visibles pour apaiser la situation et souligne que seuls des moyens non violents et le respect des droits de l'homme et du droit humanitaire permettront de parvenir à une solution durable ...[+++]


Artikel 14: Conform de beginselen van duurzame consumptie en productie kan voor alle producten een “zichtbare bijdrage” worden verlangd, en dit zonder enige beperking in de tijd.

Article 14: l'affichage des frais est autorisé, sans limitation de temps, conformément aux principes de consommation et de production durables applicables à tous les produits.


Textielproducten die worden verkocht aan de consument moeten geëtiketteerd of gemerkt zijn op een duurzame, leesbare, zichtbare en toegankelijke wijze, met aanduiding van de vezelsamenstelling.

Lorsqu’ils sont destinés à être vendus aux consommateurs, les produits textiles doivent être étiquetés et marqués de manière durable, lisible, visible et accessible, afin d’indiquer leur composition en fibres.


We hebben gestreefd naar een combinatie van zichtbare wederopbouw, duurzame capaciteitsopbouw en verbeteringen in het dagelijks leven van het Afghaanse volk.

Nous avons essayé à la fois de reconstruire le pays de façon visible, de renforcer sa capacité de façon durable et d’améliorer la vie quotidienne du peuple afghan.


w