Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel van onderscheid
Cholangiografie
Eervolle onderscheiding
Onderscheid
Onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen
Onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld
Principe van onderscheid
Zichtbaar detail van de iris
Zichtbaar detail van het regenboogvlies
Zichtbaar gebrek
Zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet
Zichtbaar maken van galwegen

Vertaling van "zichtbaar onderscheid " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van onderscheid | principe van onderscheid

principe de distinction


onderscheid maken tussen bouwmethoden voor schepen | onderscheid maken tussen constructiemethoden voor schepen

distinction entre les différentes méthodes de construction navale


zichtbaar detail van de iris | zichtbaar detail van het regenboogvlies

détail de l'iris visible


zichtbaar inwendig en zichtbaar uitwendig vet

graisse visible interne et externe




cholangiografie | zichtbaar maken van galwegen

cholangiographie | radiographie du foie






onderscheid maken tussen normaal en abnormaal kaak- en aangezichtsweefsel

distinguer les tissus maxillo-faciaux


onderscheid maken tussen verlichting op vliegveld

différences entre les différents types de balisage lumineux d'un aérodrome
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dit onderscheid is te wijten aan het feit dat rechtszettingsberichten niet onmiddellijk zichtbaar zijn voor de economische operatoren, dit in uitvoering van artikel 8, § 1, tweede lid, van dit ontwerp.

Cette distinction découle du fait que les avis rectificatifs ne sont pas immédiatement visibles pour les opérateurs économiques, en exécution de l'article 8, § 1, alinéa 2, du projet.


Meer bepaald moeten de lidstaten ervoor zorgen dat er geen zichtbaar onderscheid wordt gemaakt door de kaart er bijvoorbeeld anders te doen uitzien, of door een verschillend rekeningnummer of een verschillend kaartnummer toe te kennen.

En particulier, les États membres devraient veiller à ce qu’il n’y ait aucune discrimination visible sous la forme, par exemple, d’une différence au niveau de l’apparence de la carte, du numéro de compte ou du numéro de la carte.


Meer bepaald moeten de lidstaten ervoor zorgen dat er geen zichtbaar onderscheid wordt gemaakt door de kaart er bijvoorbeeld anders te doen uitzien, of door een verschillend rekeningnummer of een verschillend kaartnummer toe te kennen.

En particulier, les États membres devraient veiller à ce qu’il n’y ait aucune discrimination visible sous la forme, par exemple, d’une différence au niveau de l’apparence de la carte, du numéro de compte ou du numéro de la carte.


Meer bepaald moeten de lidstaten ervoor zorgen dat er geen zichtbaar onderscheid wordt gemaakt door de kaart er bijvoorbeeld anders te doen uitzien, of door een verschillend rekeningnummer of kaartnummer toe te kennen.

En particulier, les États membres devraient veiller à ce qu'il n'y ait aucun signe de discrimination sous la forme, par exemple, d'une différence au niveau de l'apparence de la carte, du compte ou du numéro de la carte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is niet verboden enigerlei zichtbaar onderscheid aan te brengen door de kaart er bijvoorbeeld anders te doen uitzien, of door een andere rekening of een andere kaartnummer toe te kennen​.

Toute discrimination rendue visible au moyen par exemple d'une apparence différente de la carte, d'un numéro de compte ou de carte différent, est interdite.


Uit onderzoek naar de digitale kloof door de Fondation Travail-Université de Namur in 2008 en 2009 is gebleken dat de digitale kloof verandert : men moet een onderscheid maken tussen de digitale kloof van de eerste graad, dat wil zeggen de kloof tussen hen die toegang hebben tot ICT en hen die dat niet hebben, en de digitale kloof van de tweede graad, die zichtbaar wordt wanneer de drempel van de materiële toegang overwonnen is.

Des études sur la fracture numérique réalisées par la Fondation Travail-Université de Namur en 2008 et 2009 ont mis en évidence l'évolution de la fracture numérique: il faut distinguer la fracture numérique au premier degré, c'est-à-dire le fossé entre ceux qui ont et ceux qui n'ont pas accès aux TIC, et la fracture numérique au second degré, qui apparaît lorsque la barrière de l'accès matériel est surmontée.


Hierbij dient opgemerkt te worden dat er een zichtbaar onderscheid gemaakt moet worden tussen de functie van « Gemeenschapswacht » en « Gemeenschapswacht-vaststeller », en dit door middel van een band met term « Vaststeller » op rechtermouw van vest/hemd/polo/t-shirt.

A cet égard, une distinction doit être visiblement opérée entre la fonction de « gardien de la paix » et de « gardien de la paix-constatateur », en appliquant le terme « constatateur » sur la manche droite de la veste, de la chemise, du t-shirt ou du polo.


Wijziging van de naam van het intergouvernementele Europees erfgoedlabel (EEL) in Erfgoedlabel van de Europese Unie (EUEL) – als Gemeenschapsactie – speelt een belangrijke rol in het standpunt van de rapporteur en het concept van het label zoals dit in het voorstel wordt uitgewerkt: op deze manier wordt een duidelijk onderscheid gemaakt tussen de twee labels, en wordt zichtbaar gemaakt dat het nieuwe label ingezet moet worden bij het streven naar cohesie en solidariteit, met name tussen de burgers van de EU.

La rapporteure pour avis estime qu'il importe de revoir la dénomination du label: non plus label du patrimoine européen mais label du patrimoine de l'Union européenne – dans le cadre d'une action communautaire. En effet, cela permettrait de distinguer l'un de l'autre et montrerait que le nouveau label doit être utilisé pour tenter de réaliser la cohésion et la solidarité, en premier lieu et avant tout parmi les citoyens de l'UE.


Regionale ontwikkeling is bij uitstek het beleidsterrein waarvan de resultaten voor iedere Europese burger in de directe omgeving zichtbaar en voelbaar zijn. Het beleid kan daarom alleen succesvol zijn als die resultaten worden geboekt in alle lidstaten, zonder onderscheid.

La politique de développement régional est l'un des domaines dans lesquels les résultats sont constatés et ressentis par chaque citoyen européen dans son voisinage immédiat et, afin d'être efficace, elle doit être appliquée dans tous les États membres sans distinction.


"c bis) Het onderscheid tussen de diensten met betrekking waartoe de BTW-ontvanger belastingplichtig is en de diensten met betrekking waartoe, zoals tot dusver het geval is, de dienstverlenende onderneming belastingplichtig is, moet duidelijk en ondubbelzinnig zichtbaar en verifieerbaar zijn voor de ondernemingen".

7 bis. Le point c bis) suivant est ajouté à l'article 21, paragraphe 2, dans sa version figurant à l'article 28 octies : "c bis) La distinction entre les services pour lesquels la taxe est due par le bénéficiaire assujetti et les autres services pour lesquels la taxe est due, comme c'est actuellement le cas, par l'entreprise prestataire, doit être clairement et incontestablement identifiable, et vérifiable, par les entreprises".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zichtbaar onderscheid' ->

Date index: 2023-04-15
w