Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Traumatische neurose

Vertaling van "zich werkelijk ervan " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Ontstaat als een verlate of verlengde reactie op een stressveroorzakende gebeurtenis of situatie (van korte of lange duur) van een buitengewoon bedreigende of catastrofale aard, die bij vrijwel iedereen grote angst zou veroorzaken. Predisponerende factoren, zoals persoonlijkheidstrekken (b.v. compulsieve, asthene) of een voorgeschiedenis van neurotische ziekte, kunnen de drempel voor de ontwikkeling van het syndroom verlagen of zijn verloop verergeren, maar zijn noodzakelijk noch voldoende om het optreden ervan te verklaren. Typische kenmerken zijn onder meer ep ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence rép ...[+++]


de Lid-Staten onthouden zich ervan onderling nieuwe rechten in te voeren

les Etats membres s'abstiennent d'introduire entre eux de nouveaux droits de douane
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Hoewel de autoriteiten de ondernemers, die de innoverende drijfveer vormen achter die concepten, moeten ondersteunen, moeten ze ook kritisch blijven tegenover hun bedoelingen en de werkelijke effecten ervan en moeten ze zich ervan bewust zijn dat die ondernemers heel uiteenlopend zijn en dat de concepten die zij gebruiken vaag zijn.

Si les pouvoirs publics doivent soutenir les entrepreneurs qui innovent derrière ces concepts, ils doivent donc garder un esprit critique sur leurs intentions et leurs impacts réels, et avoir conscience de la diversité de ces entrepreneurs et du flou des concepts qu’ils mobilisent.


Zij beginnen de ontwikkeling ervan te volgen, zich vragen te stellen over de werkelijke bijdrage van die nieuwe modellen aan duurzame ontwikkeling en na te denken over instrumenten voor overheidsoptreden die de modellen met de grootste impact steunen.

Ces derniers commencent à suivre leur développement, à s’interroger sur la contribution réelle de ces nouveaux modèles au développement durable et à réfléchir aux outils d’action publique qui permettraient de soutenir les modèles ayant le plus d’impact.


Als onderdeel van de nieuwe beleidsaanpak zal de Commissie zich blijven inzetten voor het gebruik van marktconforme instrumenten die de werkelijke kosten weerspiegelen van het gebruik van hulpbronnen en de milieu-effecten ervan voor de samenleving.

Dans le cadre de la nouvelle approche en matière d'élaboration des politiques, la Commission continuera à encourager l'utilisation d'instruments fondés sur le marché pour faire apparaître le coût réel de l'utilisation des ressources et son impact environnemental pour la société.


De projectontwikkelaars kunnen de projecten aanpassen om de negatieve gevolgen ervan, alvorens deze zich werkelijk voordoen, tot een minimum te beperken of de bevoegde autoriteiten kunnen bij de goedkeuring van het project in verzachtende maatregelen voorzien.

Les maîtres d'ouvrage peuvent alors ajuster leurs projets afin d'en réduire au minimum les incidences négatives avant qu'elles se produisent réellement, ou les autorités compétentes intégrer des mesures d’atténuation des risques au moment de l'approbation du projet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ze onttrekt zich onveranderlijk aan dirigistische oplossingen die zich niets gelegen laten aan de werkelijke economische grondslagen ervan.

Il persiste à se dérober devant les solutions dirigistes qui ne prêtent pas égard à ses véritables fondements économiques.


Ze onttrekt zich onveranderlijk aan dirigistische oplossingen die zich niets gelegen laten aan de werkelijke economische grondslagen ervan.

Il persiste à se dérober devant les solutions dirigistes qui ne prêtent pas égard à ses véritables fondements économiques.


De Commissioners hebben geoordeeld dat een transactie, ongeacht de werkelijke aard ervan, die uitsluitend wordt verricht met de bedoeling BTW te ontwijken, op zich geen “levering” is en ook geen maatregel in het kader of ter bevordering van een “economische activiteit” voor BTWdoeleinden.

Ces derniers ont estimé qu’une opération, quel que soit son caractère véritable, effectuée dans le seul but d’éluder la TVA n’est en soi ni une «livraison» ou une «prestation», ni une mesure prise dans le cadre d’une «activité économique» aux fins de la TVA.


Uiteenlopende nationale benaderingen, zowel wat de doelstellingen als wat de instrumenten betreft, moeten echter nauwlettend worden onderzocht om zich ervan te vergewissen dat zij werkelijk en juridisch verenigbaar zijn met de werking van de interne markt.

Cependant, des approches différentes au niveau national, que ce soit en termes d'ambition ou d'instruments, doivent être examinées soigneusement pour assurer qu'elles sont effectivement et juridiquement compatibles avec le fonctionnement du marché intérieur.


ERVAN OVERTUIGD dat de totstandbrenging van een werkelijke Europese kennisruimte een prioriteit van de Europese Gemeenschap is en dat de Europeanen zich door middel van het onderwijs de gemeenschappelijke culturele referenties eigen zullen maken die de grondslag vormen voor een Europees burgerschap en een politiek Europa.

PERSUADÉS que la construction d'un véritable espace européen de la connaissance est une priorité de la Communauté européenne et que c'est par l'éducation que les Européens s'approprieront les références culturelles partagées, fondatrices d'une citoyenneté européenne et d'une Europe politique.


De cijfers die in deze analyse worden gebruikt, geven vermoedelijk een te laag beeld van de werkelijke effecten van EU-brede VER-handel, omdat de modellen ervan uitgaan dat wanneer de lidstaten ieder voor zich te werk gaan, ze in staat zijn om de emissiereductie zo voordelig mogelijk over hun sectoren te verdelen.

Il se peut que les chiffres utilisés dans cette analyse sous-estiment l'impact réel d'un système communautaire d'échange des droits d'émission puisque les modèles supposent que les États membres sont en mesure d'obtenir de leurs secteurs agissant individuellement un effort de réduction des émissions qui supposerait un octroi de quotas à moindre coût.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     traumatische neurose     zich werkelijk ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich werkelijk ervan' ->

Date index: 2022-04-17
w