Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich weliswaar heel hard ingespannen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie en de lidstaten hebben zich weliswaar in toenemende mate ingespannen om het beginsel toe te passen, maar er is nog steeds ruimte voor een meer stelselmatige toepassing ervan op basis van de EU-agenda voor slimme regelgeving[17].

Bien que la Commission et les États membres aient fourni de plus en plus d’efforts pour mettre en œuvre ce principe, il reste possible de systématiser davantage son application en se fondant sur le programme de l’UE pour une réglementation intelligente[17].


De Europese Centrale Bank heeft zich weliswaar heel hard ingespannen voor de tenuitvoerlegging van SEPA en de ontwikkeling van het beveiligingssysteem TARGET 2, maar het probleem zit ingewikkelder in elkaar.

Malgré la contribution considérable de la Banque centrale européenne dans la mise en œuvre du SEPA et dans l’élaboration du système de sécurité TARGET 2, le problème s’avère encore plus compliqué.


Om gelijke tred te kunnen houden heeft de EU zich ingespannen om zijn juridisch en administratief kader te verbeteren, zodat het potentieel van de sociale economie zich ten volle kan ontplooien en de sociale economie in heel Europa doeltreffend kan functioneren.

Pour ne pas se laisser distancer, l’Union s’est efforcée d’améliorer son cadre juridique et administratif de sorte que l’économie sociale produise les résultats escomptés et fonctionne de manière efficace dans toute l’Europe.


- Veel openbare instanties in heel Europa hebben zich ingespannen om lokale en regionale agenda's 21 uit te werken, in de vorm van plannen voor duurzame ontwikkeling op lokaal niveau.

- De nombreux pouvoirs publics dans toute l'Europe se sont employés à élaborer des agendas 21 locaux et régionaux, c'est-à-dire des programmes de développement durable à l'échelon local.


België, dat van de tweede lijst wenste te verdwijnen, heeft zich hard ingespannen om zo snel als mogelijk internationale akkoorden te sluiten die de uitwisseling van bankgegevens mogelijk moeten maken.

La Belgique, désireuse de quitter la deuxième liste, a entrepris des efforts considérables pour signer le plus rapidement possible des accords internationaux permettant l'échange de renseignements bancaires.


België, dat van de tweede lijst wenste te verdwijnen, heeft zich hard ingespannen om zo snel als mogelijk internationale akkoorden te sluiten die de uitwisseling van bankgegevens mogelijk moeten maken.

La Belgique, désireuse de quitter la deuxième liste, a entrepris des efforts considérables pour signer le plus rapidement possible des accords internationaux permettant l'échange de renseignements bancaires.


Weliswaar maanden te laat, maar heel hard nodig.

Ces initiatives viennent probablement plusieurs mois trop tard, mais elles sont absolument nécessaires.


Ik heb heel hard gewerkt voor een ‘ja’ en het lijkt mij dat het Ierse volk zich over nationale problemen en binnenlandse kwesties heen gezet heeft en zich heeft laten leiden door Europese overwegingen, door het Verdrag van Lissabon, zijn voorgeschiedenis en onze banden met de Europese Unie, en daarom volmondig ‘ja’ gezegd heeft tegen de Europese Unie, wat een fantastisch resultaat is.

J’ai travaillé très dur pour obtenir ce «oui» et je dirais que les Irlandais ont surmonté leurs problèmes nationaux et d’autres affaires intérieures et ont examiné la question européenne et le traité de Lisbonne et le passé et nos liens avec l’Union européenne et ont dit «oui» à une écrasante majorité à l’Union européenne, et cela constitue un résultat formidable.


Tot slot wil ik iedereen van harte bedanken die zo hard heeft gewerkt om deze richtlijn tot stand te brengen. Ik denk hierbij met name aan collega Maaten, die weliswaar geen zwemmer is, maar wel heel hard heeft gewerkt. Ook wil ik de Commissie bedanken en uiteraard de leden van het bemiddelingscomité.

En guise de conclusion, il faut remercier chaleureusement tous ceux qui ont travaillé dur pour produire cette directive, et surtout mon collègue M. Maaten - même si ce n’est pas un nageur, il a néanmoins travaillé très dur! -, la Commission et, bien sûr, les membres du comité de conciliation.


De kandidaat-lidstaten hebben zich weliswaar duidelijk ingespannen wat betreft de omzetting van het acquis communautaire inzake de gelijke behandeling, maar er moet nog zeer veel gebeuren. De Commissie zal derhalve zo veel mogelijk aandacht aan dit onderwerp blijven besteden.

En ce qui concerne la transposition dans les pays candidats de l'acquis communautaire en matière d'égalité entre hommes et femmes, des efforts sont certes constatés, mais de gros progrès sont encore nécessaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich weliswaar heel hard ingespannen' ->

Date index: 2023-07-17
w