Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De wel vormt zich

Vertaling van "zich wel zult " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals u zich nog wel zult herinneren, heb ik in januari 2012 een proefinitiatief gelanceerd om de acht lidstaten met de hoogste jeugdwerkloosheid bij te staan in hun inspanningen om deze terug te dringen.

Comme vous vous en souviendrez, en janvier 2012, j’ai lancé une initiative pilote afin d’aider les huit États membres ayant les taux de chômage des jeunes les plus élevés à mettre tout en œuvre pour améliorer cette situation.


Zoals u zich wel zult herinneren, verzochten wij de Commissie in een door het Parlement in april 2005 aangenomen resolutie om een actieplan te aanvaarden waarin duidelijke aanbevelingen stonden over de economische, sociale en politieke integratie van de Roma bestemd voor de lidstaten en kandidaat-lidstaten.

Comme vous vous en souviendrez, dans la résolution adoptée par le Parlement en avril 2005, nous avons demandé à la Commission d'adopter un plan d'action comportant des recommandations claires pour les États membres et les pays candidats en ce qui concerne l'intégration économique, sociale et politique des Roms.


Wij zijn bereid u die stem te geven, maar dan moet u wel beloven dat u zult stoppen met de onderhandelingen met Turkije, u zult moeten beloven dat u zorgt dat Nederland niet meer de grootste nettobetaler is van Europa, van dit bureaucratische Europa en u zult moeten beloven dat u zich in zult spannen voor een Europa van soevereine lidstaten en niet van de federale superstaat die u nastreeft.

Nous sommes disposés à vous donner notre vote, mais vous devez nous promettre de mettre fin aux négociations avec la Turquie, de faire en sorte que les Pays-Bas ne soient plus le plus grand contributeur net à cette UE bureaucratique, et de travailler à la construction d’une Europe d’États souverains au lieu du super-État fédéral auquel vous aspirez.


De reden – en, Mijnheer de Voorzitter, u zult zich wel afvragen hoe ik op het verslag wil komen, en dat vraag ik me ook wel eens af – waarom we het Verdrag van Lissabon niet nodig hebben, ligt in dit verslag.

La raison – et, Monsieur le Président, vous pourriez vous demander comment je vais en arriver au rapport, et pourtant j’y arrive – pour laquelle nous n’avons pas besoin de ce traité est invoquée dans ce rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
U zult zich wel herinneren dat het visserijseizoen van de blauwvintonijn gesloten was van september tot december omdat er werd vermoed dat sommige landen de quota’s al hadden overschreden.

Vous vous souviendrez que la saison de pêche du thon rouge a été fermée de septembre à décembre, car on soupçonnait certains pays d'avoir déjà excédé leurs quotas, ce qui s'est avéré exact.


– (FR) Mijnheer de Voorzitter, zoals u zich wel zult herinneren heb ik ertegen geprotesteerd dat deze zaak aan onze Commissie juridische zaken en interne markt werd voorgelegd.

- Monsieur le Président, vous vous en souvenez, j’avais contesté le renvoi de cette affaire devant notre commission juridique.


U zult wel begrijpen dat wanneer ik die uitgebreide enquête en vooral een zeer grondige behandeling van de gegevens heb gewild, dit enerzijds is omdat ik ervan overtuigd was dat er zich een probleem stelde en anderzijds om de omvang ervan te kennen.

Vous pensez bien que si j'ai voulu cette vaste enquête, et surtout un traitement très approfondi des données, c'est, d'une part parce que j'étais convaincu qu'un problème se posait, d'autre part parce que je tenais à en prendre rigoureusement la mesure.


U zult zich wel herinneren dat uit het wetenschappelijk onderzoek over het huidige financieringsmechanisme naar voren kwam dat er een breuk nodig was met de KUL-norm, met het oog op de realisatie van een financieringssleutel die rekening zou houden met de kost van de basispolitiezorg.

Vous vous souviendrez que la recherche scientifique qui a été menée sur l'actuel mécanisme de financement a prôné une rupture avec la norme KUL au profit d'une clef de financement qui tiendrait compte du coût de la satisfaction de la fonction de police de base.




Anderen hebben gezocht naar : de wel vormt zich     zich wel zult     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich wel zult' ->

Date index: 2024-04-18
w