Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Dwangneurose
Het weer aan zich trekken
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis

Vertaling van "zich weer uitsluitend " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het bijzonder vindt de Commissie dat zij wat betreft het nemen van maatregelen ter uitvoering van bepaalde wettelijke besluiten op communautair niveau zich weer uitsluitend aan haar kerntaken moet gaan wijden, met name de uitoefening van de uitvoerende macht die haar van door het EG-Verdrag is verleend.

En particulier, la Commission estime qu'elle doit se recentrer sur ses missions essentielles, notamment sur l'exercice de la fonction exécutive dont elle est investie par le traité CE, lorsqu'il s'agit d'adopter les mesures d'exécution de certaines législations au niveau communautaire.


zich weer op een stapsgewijze oplossing heeft gericht door te beginnen met specifieke voorstellen voor de onmiddellijke invoering van heffingen voor het weggebruik voor zware vrachtvoertuigen door wijziging van de eurovignetrichtlijn, die ten doel heeft de lidstaten de mogelijkheid te geven externe kosten in rekening te brengen, waarbij deze richtlijn uitsluitend van toepassing zou zijn in lidstaten die dat wensen, en

– à opter de nouveau pour une démarche progressive, en commençant par des propositions spécifiques d'application immédiate concernant des redevances d'utilisation des infrastructures routières plus élevées pour les véhicules utilitaires lourds, en modifiant la directive Eurovignette qui doit permettre aux États membres d'imputer les coûts externes et ce uniquement dans les États membres qui le souhaitent, et


De sector zal zich uitsluitend kunnen stabiliseren als de bankkredietverlening weer genormaliseerd is en dat hangt weer samen met het te boven komen van de financiële crisis.

La stabilisation du secteur ne sera possible que lorsque les possibilités de crédit reviendront à la normale, et cette normalisation, à son tour, est liée à la nécessité de surmonter la crise financière.


De sector zal zich uitsluitend kunnen stabiliseren als de bankkredietverlening weer genormaliseerd is en dat hangt weer samen met het te boven komen van de financiële crisis.

La stabilisation du secteur ne sera possible que lorsque les possibilités de crédit reviendront à la normale, et cette normalisation, à son tour, est liée à la nécessité de surmonter la crise financière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
41. benadrukt opnieuw dat het bevorderen van internationale solidariteit, stabiliteit, vrede en democratische, menselijke en economische ontwikkeling, de rechtsstaat en de drugsbestrijding prioriteiten moeten blijven in het beleid van de EU ten aanzien van Afghanistan in 2008; benadrukt de noodzaak om de veiligheid in Afghanistan te herstellen, wat niet uitsluitend met militaire middelen kan worden bereikt; benadrukt dat het hiertoe net zo belangrijk is om de politiemacht te versterken teneinde de rechtsstaat te vestigen en ontwikkelingsinspanningen te verhogen; constateert met verontrusting dat de drugsproductie geleidelijk aan is op ...[+++]

41. rappelle que la promotion de la solidarité internationale, de la stabilité, de la paix et du développement démocratique, humain et économique, de l'état de droit et de la lutte contre les drogues doit demeurer l'une des priorités de la politique menée par l'Union à l'égard de l'Afghanistan en 2008; souligne qu'il faut rétablir la sécurité en Afghanistan et qu'il n'est pas possible d'y parvenir par les seuls moyens militaires; souligne que, pour ce faire, il est également essentiel de renforcer les forces de police afin d'établir l'état de droit et d'accroître les efforts en matière de développement; note avec préoccupation que la production de drogue a graduellement augmenté, au point que l'Afghanistan est redevenu le plus grand prod ...[+++]


In het bijzonder vindt de Commissie dat zij wat betreft het nemen van maatregelen ter uitvoering van bepaalde wettelijke besluiten op communautair niveau zich weer uitsluitend aan haar kerntaken moet gaan wijden, met name de uitoefening van de uitvoerende macht die haar van door het EG-Verdrag is verleend.

En particulier, la Commission estime qu'elle doit se recentrer sur ses missions essentielles, notamment sur l'exercice de la fonction exécutive dont elle est investie par le traité CE, lorsqu'il s'agit d'adopter les mesures d'exécution de certaines législations au niveau communautaire.


1. De luchtvaartuigen ingezet op de overeengekomen diensten door een aangewezen luchtvaartmaatschappij van een Overeenkomstsluitende Partij, alsook de normale uitrusting, de brandstof, de smeeroliën (hydraulische vloeistoffen inbegrepen) en de smeermiddelen, de technische verbruiksvoorraden, de reserveonderdelen (motoren inbegrepen), boordproviand (met inbegrip van eetwaren, dranken, alcohol, tabak en andere producten bestemd voor de verkoop aan of het verbruik in beperkte hoeveelheden door de passagiers tijdens de vlucht) en andere artikelen bestemd voor of uitsluitend gebruikt in verband met de exploitatie of het onderhoud van het luchtvaartu ...[+++]

1. Les aéronefs exploités sur les services convenus par l'entreprise de transport aérien désignée d'une Partie Contractante ainsi que l'équipement normal, les carburants, les huiles lubrifiantes (y compris les liquides hydrauliques) et les lubrifiants, les fournitures techniques consommables, les pièces de rechange (y compris les moteurs), les provisions de bord (y compris la nourriture, les boissons, les boissons alcoolisées, le tabac et d'autres produits destinés à la vente aux passagers ou à la consommation en quantités limitées par ceux-ci durant le vol) et les autres articles destinés à ou utilisés uniquement pour l'exploitation ou ...[+++]


4. herinnert de Europese Raad eraan dat een dergelijke onderbrenging op zich geen wijziging van de huidige rolverdeling tussen de lidstaten en de Unie hoeft te betekenen (hoewel ook op het communautaire vlak bepaalde terreinen gedefinieerd kunnen worden als voorbehouden aan de staten, andere als gedeelde bevoegdheid van de staten en de Unie en weer andere als terreinen waarop uitsluitend de Unie bevoegd is) en dat de consolidatie van de eerste en de de ...[+++]

4. rappelle au Conseil européen qu’une consolidation de cette nature peut ne pas entraîner nécessairement de modification des rôles actuels impartis aux États membres et à l’Union européenne (quoique l’on puisse, dans le domaine communautaire aussi, définir des domaines réservés aux États membres, des compétences concurrentes des États membres et de l’Union européenne et des compétences réservées à cette dernière) et que la consolidation des premier et troisième piliers est notamment justifiée parce que ceux‑ci, à l’inverse du deuxième pilier, concernent des politiques à réaliser essentiellement au sein de l’Union européenne ;




Anderen hebben gezocht naar : anankastische neurose     dwangneurose     het weer aan zich trekken     zich weer uitsluitend     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich weer uitsluitend' ->

Date index: 2025-07-22
w