Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich waardeloos zijn zonder adequate parlementaire » (Néerlandais → Français) :

(iii) zorgt hij/zij ervoor dat het gespecialiseerd comité geen beslissingen neemt zonder de goedkeuring van de raad van bestuur in zijn geheel; hij/zij engageert zich om op een adequate manier te rapporteren aan de raad van bestuur, aangezien deze laatste de finale verantwoordelijkheid draagt.

(iii) il/elle veille à ce que le comité spécialisé ne prenne pas de décisions sans l'approbation du conseil d'administration dans son ensemble ; il/elle s'engage à rapporter de manière adéquate au conseil d'administration, vu que ce dernier porte la responsabilité finale.


De rechten die in het Handvest van de grondrechten van de Europese Unie staan beschreven, verschillen niet echt veel van de rechten zoals die weerspiegeld werden in de grondwetten van bijvoorbeeld Oost-Duitsland of de voormalige Sovjet-Unie. De burgers in deze ongelukkige staten hebben echter ervaren dat papieren rechten op zich waardeloos zijn zonder adequate parlementaire bestuursmechanismen.

Les droits expliqués en détail dans la Charte des droits de l’homme et des libertés fondamentales de l’Union européenne ne sont pas tellement différents de ceux ébauchés dans les constitutions de la RDA et de l’URSS, par exemple, mais, comme les citoyens de ces malheureux régimes l’ont découvert, les droits sur le papier proprement dits sont inutiles en l’absence de mécanismes idoines de régime parlementaire.


27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volled ...[+++]

27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internationale dans ce contexte et réclame leur refonte immédiate; insiste pour que l ...[+++]


27. is bezorgd over de onthullingen omtrent de flagrante schending van het recht op een privéleven en de bescherming van persoonsgegevens als gevolg van de door Europese en niet-Europese landen opgezette geheime programma's voor grootschalige observatie van Europese burgers, zonder dat daarvoor individuele rechterlijke toestemming is gegeven en zonder adequate parlementaire controle; veroordeelt dergelijke praktijken en verzoekt deze staten onmiddellijk een einde te maken aan deze schendingen; verzoekt om volled ...[+++]

27. s'inquiète des révélations relatives à la violation flagrante du droit à la vie privée et à la protection des données personnelles opérée par les programmes secrets de surveillance massive des citoyens européens, sans autorisation judiciaire au cas par cas et sans contrôle parlementaire approprié, mis en place par des États européens et non européens; condamne ces pratiques et exhorte ces pays à mettre un terme immédiat à ces activités illicites; demande de faire la pleine lumière sur le contenu de ces programmes et sur l'éventuelle collaboration internationale dans ce contexte et réclame leur refonte immédiate; insiste pour que l ...[+++]


Uit die parlementaire voorbereiding blijkt dat de wetgever, bij het regelen van het cassatieberoep inzake de voorlopige hechtenis, de doeltreffendheid van de toetsing door het Hof van Cassatie wilde waarborgen in een materie die intrinsiek « hoogdringend » werd geacht, waarbij werd voorzien in kortere termijnen voor het instellen van het beroep en voor de uitspraak van het arrest, zonder zich evenwel te bekommeren om het « onmiddellijke » karakter van het cassatieberoep.

Il ressort de ces travaux préparatoires qu'en organisant le pourvoi en cassation en matière préventive, le législateur avait pour objectif de garantir l'efficacité du contrôle de la Cour de cassation, dans une matière considérée comme intrinsèquement « urgente », en prévoyant des délais abrégés pour l'introduction du pourvoi et le prononcé de l'arrêt, sans toutefois se préoccuper du caractère « immédiat » du pourvoi en cassation.


Het is aan ieder die niet tot de wetgevende vergadering of haar diensten behoort, verboden zonder wettige reden de lokalen ervan te betreden die uitsluitend bestemd zijn voor de leden en voor de diensten van de vergadering of zich in enig lokaal van de wetgevende vergadering te buiten te gaan aan om het even welke daden, gebaren, woorden of handelingen die de parlementaire ...[+++]

Il est interdit, à toute personne étrangère à l'assemblée législative et à ses services, de pénétrer sans motif légitime dans les locaux réservés aux membres et aux services de l'assemblée législative, ou de se livrer dans quelque local de l'assemblée législative que ce soit, à tous faits, gestes, paroles ou agissements quelconques de nature à troubler les travaux parlementaires".


Mevrouw de Bethune heeft zich onthouden bij de stemming over het geheel van het wetsontwerp omdat het verdrag te veel bevoegdheden overdraagt aan de uitvoerende macht, zonder noemenswaardige parlementaire controle.

Mme de Bethune s'est abstenue lors du vote sur l'ensemble du projet de loi parce que le traité confère trop de pouvoirs à l'exécutif, sans aucun contrôle parlementaire digne de ce nom.


I. overwegende dat veel uitvoerings- (of secundaire) wetgeving via comitologie tot stand komt, zonder adequate parlementaire controle of effectentoetsing,

I. considérant qu'une grande partie des dispositions d'exécution (droit dérivé) sont adoptées par le biais de la procédure de comitologie, sans contrôle parlementaire réel ni analyse d'impact,


I. overwegende dat veel uitvoerings- (of secundaire) wetgeving via comitologie tot stand komt, zonder adequate parlementaire controle,

I. considérant qu'une grande partie des dispositions d'exécution (droit dérivé) sont adoptées en comitologie, sans le contrôle parlementaire voulu,


Merkwaardig en corrumperend is dat de minister, zoals ze toegaf in antwoord op een van mijn vragen, zich ervan bewust is dat er met koninklijke besluiten die zijn goedgekeurd op basis van volmachtenwetten, zonder enige parlementaire controle, na de goedkeuring door de regering nog iets gebeurd is, maar toch doet of haar neus bloedt, ook nadat de toenmalige eerste minister verklaard heeft dat dit, als het waar is, bijzonder erg is.

Il est étonnant que la ministre, comme elle l'a admis en réponse à l'une de mes questions, ait conscience du fait qu'avec des arrêtés royaux votés sur la base de lois de pouvoirs spéciaux, sans aucun contrôle parlementaire, quelque chose s'est encore passé après l'approbation du gouvernement, mais qu'elle ferme pourtant les yeux, même après que le premier ministre de l'époque eut déclaré que si c'était vrai, c'était particulièrement grave.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich waardeloos zijn zonder adequate parlementaire' ->

Date index: 2022-05-21
w