Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Anankastische neurose
Dwangneurose
In de tekst van de
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
Of de Unie
Of naar de Gemeenschap
Waar nodig gelezen als de Europese Unie

Vertaling van "zich voorstelt haar " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die stee ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présence de l'un des troubles mentaux ou du comportement classés en F10-F99. Le trouble peut précéder, accompagn ...[+++]


Ingevolge de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon op 1 december 2009 heeft de Europese Unie de Europese Gemeenschap vervangen als haar opvolgster en vanaf die datum oefent de Unie alle rechten van de Europese Gemeenschap uit en neemt zij alle verplichtingen van de Gemeenschap op zich. Derhalve worden verwijzingen naar de Europese Gemeenschap [of naar de Gemeenschap ] in de tekst van de [Overeenkomst/…] waar nodig gelezen als de Europese Unie [of de Unie ].

À la suite de l'entrée en vigueur du traité de Lisbonne, le 1er décembre 2009, l'Union européenne se substitue et succède à la Communauté européenne et, à compter de cette date, exerce tous les droits et assume toutes les obligations de la Communauté européenne. Par conséquent, les références à la Communauté européenne [ou à la Communauté ] dans le texte de [l'accord / …] s'entendent comme faites à l'Union européenne [ou à l'Union ] .
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het is dan ook verwonderlijk dat de minister voorstelt om zich in te schrijven in die Amerikaanse oorlogslogica en niet te opteren voor een aanpak die in ander regio's haar efficiëntie heeft bewezen.

Il est dès lors surprenant que le ministre propose de s'inscrire dans cette logique de guerre américaine, au lieu d'opter pour une approche qui a fait ses preuves dans d'autres régions.


Het zou inderdaad de rechtspositie van alle vreemdelingen ten goede komen, mocht de toepassing van artikel 12bis § 5 uitgebreid worden naar alle vreemdelingen « die zijn toegelaten of gemachtigd tot een verblijf van onbeperkte duur in het Rijk of gemachtigd zijn om er zich te vestigen », zoals mevrouw Lanjri voorstelt in haar amendement op het wetsvoorstel.

Le statut juridique de tous les étrangers gagnerait en effet à ce que l'on étende le champ d'application de l'article 12bis, § 5, à l'ensemble des étrangers « admis ou autorisés à séjourner dans le Royaume pour une durée illimitée, ou autorisés à s'y établir », comme le propose Mme Lanjri dans son amendement à la proposition de loi.


Het is dan ook verwonderlijk dat de minister voorstelt om zich in te schrijven in die Amerikaanse oorlogslogica en niet te opteren voor een aanpak die in ander regio's haar efficiëntie heeft bewezen.

Il est dès lors surprenant que le ministre propose de s'inscrire dans cette logique de guerre américaine, au lieu d'opter pour une approche qui a fait ses preuves dans d'autres régions.


47. is het met de Commissie eens dat 2009 een bijzonder belangrijk jaar zal zijn voor de communicatie over Europa, en dat de prioriteiten voor de communicatie vooral betrekking moeten hebben op materies die de EU burgers rechtstreeks aanbelangen; vraagt de Commissie daarom duidelijk uiteen te zetten hoe zij denkt een en ander in praktijk te brengen, met name de communicatie over het Verdrag van Lissabon; vraagt de Commissie te verduidelijken hoe zij zich voorstelt haar communicatiebeleid in partnerschap met de Raad, het Parlement en de lidstaten op volle toeren te brengen;

47. rejoint la Commission pour considérer que 2009 sera une année charnière en ce qui concerne la communication sur l'Europe et que les priorités en matière de communication devraient se concentrer sur les domaines présentant un intérêt direct pour les citoyens de l'UE; invite donc la Commission à expliquer clairement comment elle entend mettre en œuvre ces priorités, en particulier en ce qui concerne le traité de Lisbonne; invite la Commission à préciser comment elle compte optimiser sa politique de communication en partenariat avec le Conseil, le Parlement et les États membres;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de financiering van de klimaatbeschermingsmaatregelen in de ontwikkelingslanden betreft, betreur ik het dat de Commissie zich in haar recente mededeling erg op de vlakte houdt en onvoldoende concrete modellen voorstelt.

Concernant le financement des mesures climatiques dans les pays en développement, je déplore que dans sa nouvelle communication, la Commission ait à nouveau fait des observations très générales et n’ait pas proposé de modèles suffisamment concrets.


Wat de financiering van de klimaatbeschermingsmaatregelen in de ontwikkelingslanden betreft, betreur ik het dat de Commissie zich in haar recente mededeling erg op de vlakte houdt en onvoldoende concrete modellen voorstelt.

Concernant le financement des mesures climatiques dans les pays en développement, je déplore que dans sa nouvelle communication, la Commission ait à nouveau fait des observations très générales et n’ait pas proposé de modèles suffisamment concrets.


In die resolutie pleit het Europees Parlement er onder meer voor dat de Commissie – los van haar verplichting uit hoofde van artikel 22 van het EG-Verdrag om de drie jaar verslag uit te brengen over het burgerschap van de Unie – de Raad onverwijld voorstelt gezamenlijke concepten en dwingende richtlijnen vast te stellen om tot gemeenschappelijke normen op het gebied van consulaire bescherming te komen. Voorts verzoekt het Parlement de Commissie om de instelling van één Europees noodnummer, dat samen met artikel 20 van het EG-Verdrag i ...[+++]

Dans cette résolution, le Parlement suggère entre autres à la Commission «de proposer sans délai au Conseil - en dehors de son obligation de rapport triennal sur la citoyenneté de l'Union conformément à l'article 22 du traité CE - l'adoption de concepts communs et de lignes directrices contraignantes permettant l'élaboration de normes communes en matière de protection consulaire; demande à la Commission d'intensifier son effort en matière de communication et d'information, notamment par le biais de la mise en place d'un numéro de téléphone d'urgence européen unique, figurant dans le passeport des citoyens de l'Union à côté de l'article 20 du traité CE, et permettant à tout citoyen de l'Union d'être relié à un centre de renseignement lui pe ...[+++]


Het feit dat een partij die de ongrondwettigheid aanvoert van een in het geding zijnde bepaling, daarnaast een volgens haar grondwetsconforme interpretatie voorstelt, zonder de inhoud van de prejudiciële vraag te wijzigen, brengt niet met zich dat haar memorie onontvankelijk zou zijn.

Le fait qu'une partie qui allègue l'inconstitutionnalité de la disposition en cause propose d'interpréter celle-ci de manière conforme à la Constitution, sans modifier le contenu de la question, ne rend pas son mémoire irrecevable.


17. beseft dat het beleid op het gebied van alcohol en roken, alsook van drugs- en medicijnenmisbruik primair tot de bevoegdheid van de lidstaten behoort, maar spoort de Commissie ertoe aan zich proactief op te stellen en de ervaringen van de individuele lidstaten te verzamelen en door te geven, zoals zij voorstelt in haar mededeling inzake een EU-strategie ter ondersteuning van de lidstaten bij het beperken van aan alcohol gerelateerde schade (COM(2006)0625), en een raadplegingsprocedure en e ...[+++]

17. se rend compte de ce que la politique en matière d'alcool et de lutte contre le tabagisme relève en grande partie de la compétence nationale, mais encourage la Commission à jouer un rôle volontariste en rassemblant et en communiquant toutes les expériences acquises au sein des différents États membres, comme elle le propose dans sa communication sur une stratégie de l'Union européenne pour aider les États membres à réduire les dommages liés à l'alcool (COM(2006)0625), et à lancer un processus de consultation et un débat public ouvert sur la meilleure manière de poursuivre la lutte contre le tabagisme passif, comme elle propose dans s ...[+++]


38. spreekt de wens uit dat de Commissie een stelselmatige evaluatie opmaakt van het reguleringseffect van de door haar opgestelde wetgeving, waarin ook een volledige kosten-batenanalyse zou moeten worden opgenomen, zonder welke geen wetgeving zou moeten worden voorgesteld; neemt zich voor een soortgelijke kosten-effectanalyse uit te voeren met betrekking tot eventuele amendementen die het zich voorstelt aan te nemen; merkt op da ...[+++]

38. souhaite que la Commission évalue systématiquement, sous l'angle réglementaire, l'incidence de ses propositions législatives, lesquelles devraient faire l'objet d'une analyse coût/bénéfice complète, faute de quoi aucune législation ne devrait être proposée; se propose de soumettre à une même analyse de l'incidence en matière de coûts tout amendement qu'il envisage d'adopter; fait observer que des consultations systématiques avec les acteurs du marché peuvent apporter des éléments précieux aux stades préparatoires du processus législatif;




Anderen hebben gezocht naar : overeenkomst …     anankastische neurose     dwangneurose     in de tekst     de unie     naar de gemeenschap     zich voorstelt haar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich voorstelt haar' ->

Date index: 2023-06-05
w