Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich
Zich aangeven

Vertaling van "zich vooraf vrijwillig " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zich aangeven | zich(vrijwillig)bij de politie melden

se constituer prisonnier


de schuldenaar stelt zich vrijwillig onder toezicht van een bewindvoerder

soumission volontaire du débiteur à la surveillance d'un curateur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aangezien dit rapport zich met name richt op de respons bij noodsituaties, zou uw rapporteur willen benadrukken dat deze respons nadere invulling moet krijgen door vooraf in de lidstaten beschikbare middelen te identificeren die op vrijwillige basis kunnen worden ingezet ten behoeve van het Europees mechanisme voor civiele bescherming.

Étant donné que le présent rapport porte essentiellement sur la réaction face aux catastrophes, votre rapporteure souhaite insister sur le fait que la capacité de réaction doit être renforcée au moyen d'une identification préalable des ressources dont disposent les États membres et qu'ils mettent à la disposition du mécanisme européen de protection civile sur une base volontaire.


In die overeenkomst verbindt de vereniging zich er vrijwillig toe om gedurende het jaar dat volgt op het afsluiten van de overeenkomst, een vooraf bepaalde prestatie te leveren, gebaseerd op het door de vereniging opgestelde jaarplan en tegen betaling door de Vlaamse Gemeenschap van een subsidiebedrag, als vermeld in artikel 54, § 3, en artikel 55, § 5 en § 6, van het decreet.

Dans ce contrat, l'association s'engage de plein gré à fournir, pendant l'année suivant la signature du contrat, une prestation déterminée d'avance, basée sur le plan annuel établi par l'association et contre paiement, par la Communauté flamande, d'un montant de subvention tel que visé à l'article 54, § 3, et à l'article 55, §§ 5 et 6, du décret.


Art. 2. Een beheersovereenkomst is een overeenkomst tussen de maatschappij en een landbouwer waarbij de landbouwer zich er vrijwillig toe verbindt om gedurende een bepaalde termijn een of meer beheerspakketten uit te voeren tegen betaling van een vooraf bepaalde vergoeding, binnen de perken van de begrotingskredieten.

Art. 2. Un contrat de gestion est un contrat entre la société et un agriculteur, par lequel celui-ci s'engage volontairement à exécuter pendant un délai déterminé un ou plusieurs paquets de gestion contre paiement d'une indemnité fixée au préalable et ce dans les limites des crédits budgétaires.


20. betreurt dat de criteria voor het lidmaatschap van de UNHRC, zoals die zijn vastgelegd in Resolutie 60/251 van de Algemene Vergadering, weliswaar volledige samenwerking met de UNHRC impliceren, maar dat de gangbare praktijk van vrijwillige toezeggingen tot dusver zeer uiteenlopende en ontoereikende resultaten heeft opgeleverd; herhaalt dan ook dat voor alle leden als minimumnorm voor lidmaatschap dient te gelden dat zij effectief permanente uitnodigingen voor de instelling van speciale procedures moeten hebben uitstaan, en daarnaast moeten kunnen aantonen dat zij zich consisten ...[+++]

20. regrette que, bien que les critères d'éligibilité au CDH tels qu'établis par la résolution 60/251 de l'Assemblée générale impliquent une pleine coopération avec celle-ci, la pratique actuelle d'engagements volontaires ait donné des résultats très disparates et insuffisants; réaffirme dès lors que tous les membres devraient se voir délivrer des invitations permanentes pour les procédures spéciales comme seuil minimum d'éligibilité et faire preuve d'un engagement historique sans faille en faveur des droits de l'homme; souligne l'importance d'un environnement véritablement ouvert pour le processus électoral; demande que soit supprimé ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. betreurt dat de criteria voor het lidmaatschap van de UNHRC, zoals die zijn vastgelegd in Resolutie 60/251 van de Algemene Vergadering, weliswaar volledige samenwerking met de UNHRC impliceren, maar dat de gangbare praktijk van vrijwillige toezeggingen tot dusver zeer uiteenlopende en ontoereikende resultaten heeft opgeleverd; herhaalt dan ook dat voor alle leden als minimumnorm voor lidmaatschap dient te gelden dat zij effectief permanente uitnodigingen voor de instelling van speciale procedures moeten hebben uitstaan, en daarnaast moeten kunnen aantonen dat zij zich consisten ...[+++]

20. regrette que, bien que les critères d'éligibilité au CDH tels qu'établis par la résolution 60/251 de l'Assemblée générale impliquent une pleine coopération avec celle-ci, la pratique actuelle d'engagements volontaires ait donné des résultats très disparates et insuffisants; réaffirme donc que tous les membres devraient se voir délivrer des invitations effectives permanentes pour les procédures spéciales comme seuil minimum d'éligibilité et faire preuve d'un engagement historique sans faille en faveur des droits de l'homme; souligne l'importance d'un environnement véritablement ouvert pour le processus électoral; demande l'abolitio ...[+++]


18. betreurt dat de criteria voor het lidmaatschap van de UNHRC, zoals die zijn vastgelegd in Resolutie 60/251 van de Algemene Vergadering, weliswaar volledige samenwerking met de UNHRC impliceren, maar dat de gangbare praktijk van vrijwillige toezeggingen tot dusver zeer uiteenlopende en ontoereikende resultaten heeft opgeleverd; herhaalt dan ook dat voor alle leden als minimumnorm voor lidmaatschap dient te gelden dat zij effectief permanente uitnodigingen voor de instelling van speciale procedures moeten hebben uitstaan, en daarnaast moeten kunnen aantonen dat zij zich consequen ...[+++]

18. regrette que, bien que les critères d'éligibilité au CDH tels qu'établis par la résolution 60/251 de l'Assemblée générale des Nations unies impliquent une pleine coopération avec celui-ci, la pratique actuelle d'engagements volontaires ait donné des résultats très disparates et insuffisants; réaffirme dès lors que tous les membres devraient se voir délivrer des invitations effectives permanentes pour les procédures spéciales comme seuil minimum d'éligibilité et faire preuve d'un engagement historique sans faille en faveur des droits de l'homme; souligne l'importance d'un environnement véritablement ouvert pour le processus électora ...[+++]


is van mening dat de Europese civiele beschermingsmacht zou kunnen stoelen op een verbintenis van bepaalde lidstaten om op vrijwillige basis civielebeschermingsmodules ter beschikking te stellen die vooraf worden bepaald en klaarstaan om onmiddellijk te worden ingezet voor door het MIC gecoördineerde operaties van de EU, dat de meeste van deze modules, die reeds op nationaal niveau beschikbaar zijn en dus geen grote extra kosten met zich brengen, onder hun ...[+++]

estime que la force européenne de protection civile pourrait consister en un engagement de certains États membres de mettre à disposition volontairement des modules de protection civile, déterminés à l'avance et prêt à intervenir immédiatement pour des opérations de l'UE coordonnées par le MIC, que la plupart de ces modules, déjà disponibles au niveau national et donc n'entraînant pas de coûts supplémentaires importants, resteraient sous leur contrôle, et que le déploiement de ces modules en standby formerait le noyau de la protection civile de l'UE pour répondre aux désastres à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE;


Door deze overeenkomst verbindt de vereniging zich er vrijwillig toe gedurende de bepaalde termijn, een vooraf bepaalde prestatie te leveren, gebaseerd op de door de vereniging opgestelde beleidsnota en dit tegen betaling door de Vlaamse Gemeenschap van een vooraf bepaald subsidiebedrag.

Dans ce contrat, l'association s'engage de plein gré à fournir, pendant un délai fixé, à fournir une prestation déterminée d'avance, basée sur la note d'orientation établie par l'association et contre paiement, par la Communauté flamande, d'un montant de subvention fixé préalablement.


Zij voegt eraan toe dat het feit dat de Brusselaars zich vooraf vrijwillig hadden aangesloten bij het systeem niet van dien aard is dat men zich kan afmaken van de schending van de regel volgens welke de natuurlijke personen met hoofdverblijfplaats te Brussel niet kunnen worden onderworpen aan rechtsregels voorgeschreven door de Vlaamse Gemeenschap.

Il ajoute que le fait que les Bruxellois aient au préalable volontairement adhéré au système n'est pas de nature à écarter la violation de la règle selon laquelle les personnes physiques ayant leur résidence principale à Bruxelles ne peuvent être assujetties à des normes de droit prescrites par la Communauté flamande.


Art. 7. Met de overeenkomst, bedoeld in artikel 13, 18, 27, 33 en 55 van het decreet, wordt een overeenkomst bedoeld waarbij de vereniging zich er vrijwillig toe verbindt gedurende een bepaalde termijn een vooraf bepaalde prestatie te leveren, gebaseerd op de door de vereniging opgestelde beleidsnota tegen betaling door de Vlaamse Gemeenschap van een vooraf bepaald subsidiebedrag, binnen de perken van de begroting.

Art. 7. Par la convention visée aux articles 13, 18, 27, 33 et 55 du décret on entend une convention par laquelle lassociation s'engage volontairement à fournir, pendant une période déterminée, une prestation convenue au préalable, sur la base de la note d'orientation rédigée par l'association, contre paiement par la Communauté flamande d'un montant de subvention fixé d'avance, dans les limites budgétaires.




Anderen hebben gezocht naar : zich aangeven     zichbij de politie melden     zich vooraf vrijwillig     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich vooraf vrijwillig' ->

Date index: 2023-03-02
w