Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich veilig moeten " (Nederlands → Frans) :

In een snel en ingrijpend veranderende wereld moeten de burgers in de Europese Unie zich veilig voelen en moeten zij ook veilig zijn.

Dans un monde qui évolue rapidement et en profondeur, les citoyens de l'Union européenne doivent se sentir et être en sécurité.


Zij moeten zich veilig kunnen voelen tijdens een rechtszaak en zich ook buiten de rechtszaal beschermd weten tegen de dader.

Elles devraient se sentir en sécurité lors du procès et protégées contre leur agresseur en dehors du tribunal.


Burgers moeten zich veilig voelen wanneer zij online hun mening geven en journalisten moeten hun werk ongehinderd kunnen doen.

Les citoyens doivent se sentir libres de s'exprimer dans l'environnement en ligne et les journalistes doivent pouvoir exercer leur métier sans subir la moindre ingérence.


Hij vermeldt echter niets over een wijziging van de belasting op roerende inkomsten, terwijl de twee taxaties toch communicerende vaten vormen en een vermindering van het ene niveau, een vermeerdering van het andere met zich zou moeten brengen, althans indien men het Belgisch stabiliteitspact niet in het gedrang wil brengen en de uitgaven voor schuldafbouw, gezondheidszorg en pensioenen voor de toekomst veilig wil stellen.

Il n'a toutefois pas parlé d'une modification de l'impôt sur les revenus mobiliers, alors que les deux types de taxations fonctionnent comme des vases communicants et qu'une baisse de niveau d'un côté entraîne une hausse de niveau dans l'autre, du moins dans la mesure où la Belgique veut éviter de menacer son pacte de stabilité et continuer à pouvoir financer, dans les années à venir, la réduction de la dette, les soins de santé et les pensions.


Voor het slachtoffer is het immers belangrijk te weten of het de dader, ongeacht de aard van de strafuitvoering, nog dreigt te ontmoeten, en of represailles mogelijk zijn, hoewel de fase waarin de straf wordt uitgevoerd in principe een stadium vormt waarin het slachtoffer zich veilig zou moeten kunnen voelen.

En effet, du point de vue de la victime, ce qui compte, c'est de savoir si l'auteur des faits, quelle que soit la nature de l'exécution des peines, est susceptible de la rencontrer, et si des représailles sont possibles, alors que la phase d'exécution des peines constitue en principe une parenthèse pendant laquelle la victime pourrait se sentir en sécurité.


Voor het slachtoffer is het immers belangrijk te weten of het de dader, ongeacht de aard van de strafuitvoering, nog dreigt te ontmoeten, en of represailles mogelijk zijn, hoewel de fase waarin de straf wordt uitgevoerd in principe een stadium vormt waarin het slachtoffer zich veilig zou moeten kunnen voelen.

En effet, du point de vue de la victime, ce qui compte, c'est de savoir si l'auteur des faits, quelle que soit la nature de l'exécution des peines, est susceptible de la rencontrer, et si des représailles sont possibles, alors que la phase d'exécution des peines constitue en principe une parenthèse pendant laquelle la victime pourrait se sentir en sécurité.


Aangezien deze systemen reeds een aantal belangrijke sleutelelementen ontwikkelen voor de registratie van de vervangingsbehandelingen (identificatie van de zorgverstrekkers, gelinkt aan authentieke bronnen, veilige mechanismen om deze gegevens door te sturen, ..) zal een integratie met deze systemen vermijden dat: - die mechanismen opnieuw moeten ontwikkeld worden wat efficiëntie en financiële besparing bevordert - de gezondheidzorgbeoefenaars geconfronteerd worden met verschillende technische standaarden waaraan ze ...[+++]

Vu que ces systèmes développent déjà plusieurs éléments clés importants pour l’enregistrement des traitements de substitution (identification des prestataires de soins, liée à des sources authentiques, des mécanismes sûrs pour transmettre ces données, ) une intégration avec ces systèmes évitera que : - ces mécanismes doivent de nouveau être développés, ce qui favorisera l’efficacité et les économies - les professionnels de la santé soient confrontés à différentes normes techniques auxquelles ils doivent s’adapter.


Ik vind het voor het imago van Brussel en van ons land zorgwekkend te moeten vaststellen dat de Europese ambtenaren en parlementsleden zich absoluut niet veilig voelen.

Je trouve préoccupant pour l'image de Bruxelles et de notre pays d'observer que les fonctionnaires et parlementaires européens semblent craindre pour leur sécurité.


- bevordering van hergebruik, en voor afval dat nog ontstaat zou het gevaarlijke karakter ervan beperkt moeten worden en zou het afval zo weinig mogelijk risico's met zich mee moeten brengen; nuttige toepassing, en vooral recycling, verdient de voorkeur; de hoeveelheid te verwijderen afval moet tot een minimum beperkt blijven en dat afval moet op veilige wijze worden verwijderd; afval dat voor verwijdering bestemd is, moet zo di ...[+++]

- encourager la réutilisation et veiller à ce que le niveau de danger des déchets encore produits soit réduit et que les risques soient aussi faibles que possible, en accordant la priorité à la valorisation des déchets et en particulier à leur recyclage; réduire au maximum la quantité de déchets faisant l'objet d'une élimination et s'assurer que leur mise en décharge se fasse en toute sécurité; le site de traitement des déchets destinés à être éliminés doit être le plus proche possible du site de production de ces déchets, dans la m ...[+++]


* De belanghebbenden benadrukken dat de bij het streven naar een veiliger internet ondervonden problemen van wereldomspannende aard zijn en dat men zich zal moeten blijven inspannen om buiten Europa gevestigde markten/leveranciers bij het internetbeleid te betrekken.

* Les parties intéressées soulignent que les problèmes associés aux efforts pour parvenir à un internet plus sûr sont de nature planétaire, et qu'il convient de poursuivre les actions visant à prendre contact avec les marchés et les fournisseurs à l'extérieur de l'Europe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich veilig moeten' ->

Date index: 2024-05-08
w