Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich in een baan bevinden

Traduction de «zich uitrustingen bevinden » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


waardepapieren en middelen die gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse


producten uit derde landen die zich in de lidstaten in het vrije verkeer bevinden

produits en provenance de pays tiers, qui se trouvent en libre pratique dans les Etats membres


waardepapieren en middelen welke gedeponeerd zijn of zich in kas bevinden

titres et fonds en dépôt ou en caisse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De gebouwen waarin zich uitrustingen bevinden die belangrijk zijn voor de nucleaire veiligheid, worden onderverdeeld in compartimenten die de thermische belastingen van de voor de nucleaire veiligheid belangrijke uitrustingen scheiden en de redundante systemen doeltreffend van elkaar afzonderen.

Les bâtiments qui abritent des équipements importants pour la sûreté nucléaire sont subdivisés en compartiments qui séparent les charges calorifiques des équipements importants pour la sûreté nucléaire, et qui isolent effectivement les systèmes redondants l'un de l'autre.


Ik moet er trouwens op wijzen dat, logischerwijze, de verhuur van machines en uitrustingen die blijvend verbonden zijn moeilijk te bevatten is indien de huurder noch beschikt over een recht op toegang tot het gebouw waarin de machines en uitrustingen zich bevinden noch over een huurovereenkomst met betrekking tot dat gebouw.

Je me dois par ailleurs de relever que, en toute logique, la location de machines et outillages fixés à demeure se conçoit difficilement sans que le locataire ne dispose à tout le moins d'un droit d'accès au bâtiment qui abrite ces machines et outillages, sinon d'un bail sur ce bâtiment.


Hieraan wordt een vijfde zone toegevoegd : de vitale zone waar zich uitrustingen, voorzieningen, systemen, of om het even welke andere elementen bevinden waarvan de sabotage rechtstreeks of onrechtstreeks zou kunnen leiden tot radiologische gevolgen die onaanvaardbaar zijn voor de werknemers, de bevolking of het leefmilieu (artikel 2, §§ 2 tot 6).

A cela s'ajoute une cinquième zone : la zone vitale où sont situés les équipements, les dispositifs, les systèmes ou tout autre élément dont le sabotage pourrait conduire directement ou indirectement à des conséquences radiologiques inacceptables pour les travailleurs, la population ou l'environnement (article 2, §§ 2 à 6).


1° de eigenaar of de rechthebbende als de bomen of beplantingen zich bevinden op zijn privé-eigendom en de takken of wortels hinderlijk zijn voor kabels, bovengrondse lijnen en bijbehorende uitrustingen, die zich :

1° du propriétaire ou de l'ayant droit, lorsque les arbres ou plantations se trouvent sur sa propriété privée et que leurs branches ou racines entravent les câbles, les lignes de surface et les équipements correspondants :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
radiologische installatie : een installatie waar zich radiologische uitrustingen bevinden;

installation radiologique : une installation contenant un équipement radiologique;


- het invoeren van controlemethoden om ervoor te zorgen dat de veiligheidsdocumenten en -uitrustingen die het vervoer moeten begeleiden zich aan boord van de vervoermiddelen bevinden en conform de voorschriften zijn;

- la mise en place de procédés de vérification afin d'assurer la présence, à bord des moyens de transport, des documents et des équipements de sécurité devant accompagner les transports, et la conformité de ces documents et de ces équipements avec la réglementation,


Artikel 148, decies 2, van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming bepaalt onder meer: - dat de werkgever een inventaris opmaakt van alle asbest en asbesthoudende materialen die aanwezig zijn in alle gedeelten van gebouwen (met inbegrip van eventuele gemeenschappelijke delen), machines, installaties, beschermingsmiddelen en andere uitrustingen die zich in de werkplaats bevinden; - dat de inventaris ter beschikking van de bevoegde arbeidsinspecteur wordt gehouden.

L'article 148, decies 2, du Règlement général de protection du travail prévoit entre autres: - que l'employeur établit un inventaire de tout l'asbeste et des matériaux contenant de l'asbeste présents dans toutes les parties des bâtiments (y compris d'éventuelles parties communes), les machines, les installations, les moyens de protection et les autres équipements se trouvant sur le lieu de travail; - et que l'inventaire est tenu à la disposition de l'inspecteur du travail compétent.


Artikel 148decies 2.5.2.1. van het Algemeen reglement voor de arbeidsbescherming bepaalt onder meer dat elke werkgever een inventaris opmaakt en bijhoudt van alle asbest en asbesthoudende materialen die aanwezig zijn in alle gedeelten van gebouwen, machines, installaties, beschermingsmiddelen en andere uitrustingen die zich in de werkplaats bevinden.

L'article 148decies 2.5.2.1. du Règlement général pour la protection du travail stipule, notamment, que chaque employeur établit et tient à jour un inventaire de tout l'asbeste et des matériaux contenant de l'asbeste présents dans toutes les parties des bâtiments, les machines, les installations, les moyens de protection et autres équipements se trouvant sur le lieu de travail.


1. De eerste vraag valt onder de bevoegdheid van de minister van Tewerkstelling en Arbeid (Vraag nr. 337 van 22 april 1997.) 2. a) Overeenkomstig het koninklijk besluit van 22 juli 1991 en het ministerieel besluit van 22 december 1993 moesten alle werkgevers vóór 1 januari 1995 een inventaris opmaken «van alle asbest en asbesthoudende materialen die aanwezig zijn in alle gedeelten van gebouwen (met inbegrip van eventuele gemeenschappelijke delen), machines, installaties, beschermingsmiddelen en andere uitrustingen die zich in de werkplaats bevinden».

1. La première question posée relève de la compétence du ministre de l'Emploi et du Travail (Question no 337 du 22 avril 1997.) 2. a) Conformément à l'arrêté royal du 22 juillet 1991 et l'arrêté ministériel du 22 décembre 1993, tout employeur devait établir avant le 1er janvier 1995 un inventaire «de tout l'asbeste et des matériaux contenant de l'asbeste présents dans toutes les parties des bâtiments (y compris d'éventuelles parties communes), les machines, les installations, les moyens de protection et les autres équipements se trouvant sur le lieu de travail».


3. Er bevinden zich nog aanzienlijke hoeveelheden OAS opgehoopt of " in reserve" in producten en uitrustingen (bijvoorbeeld isoleerschuim, koelmiddelen, en aircosystemen). a) Overweegt men een juridisch kader voor de vernietiging van de gereglementeerde stoffen? b) Tegen wanneer? c) Aan welke maatregelen wordt gedacht om in het bijzonder de afhankelijkheid van halonen te beperken, en ervoor te zorgen dat chemische producten worden ingezameld en in alle veiligheid vernietigd? d) Tegen wanneer?

3. D'importantes quantités de SAO se trouvent encore emmagasinées ou " en réserve" dans des produits et des équipements (par exemple dans les mousses isolantes, les agents réfrigérants et les systèmes de conditionnement d'air). a) Envisage-t-on la mise en place d'un cadre juridique pour la destruction des substances réglementées? b) A quelle échéance? c) Quelles mesures destinées à limiter la dépendance, notamment vis-à-vis des halons, et pour faire en sorte que les produits chimiques soient collectés et détruits en toute sécurité sont-elles envisagées? d) A quelle échéance?




D'autres ont cherché : zich in een baan bevinden     zich uitrustingen bevinden     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich uitrustingen bevinden' ->

Date index: 2024-04-21
w