Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich tot ver buiten de nationale grenzen laten voelen " (Nederlands → Frans) :

Vandaag staan we echter ook voor nieuwe uitdagingen, die zich tot ver buiten de nationale grenzen laten voelen.

Cependant, nous sommes aujourd'hui confrontés à de nouveaux défis, dont les conséquences dépassent de loin les frontières nationales.


Wanneer bij een investeringsaanvraag voordelen in aanmerking moeten worden genomen die zich uitstrekken tot buiten de grenzen van de betrokken lidstaten, moeten de nationale regelgevende instanties de betrokken TSB's raadplegen omtrent de projectspecifieke kosten-batenanalyse.

Lorsqu'une demande d'investissement tient compte d'avantages situés hors des frontières des États membres concernés, les autorités de régulation nationales devraient consulter les GRT concernés à propos de l'analyse coûts/avantages du projet.


F. overwegende dat de energiemarkten van de Europese Unie in toenemende mate buiten de nationale grenzen treden en dat deze tendens zich in de komende periode flink zal doorzetten;

F. considérant que les marchés de l'énergie dans l'Union européenne dépassent de plus en plus les frontières nationales et que ce phénomène aura tendance à s'accentuer considérablement ces prochaines années;


F. overwegende dat de energiemarkten van de Europese Unie in toenemende mate buiten de nationale grenzen treden en dat deze tendens zich in de komende periode flink zal doorzetten;

F. considérant que les marchés de l'énergie dans l'Union européenne dépassent de plus en plus les frontières nationales et que ce phénomène aura tendance à s'accentuer considérablement ces prochaines années;


de gemeenschappelijke reeks van beginselen waarop de wederzijdse erkenning van elektronische identificatie en authentificatie in Europa moet stoelen, alsmede beschouwingen voor schaaleconomieën door het gebruik van nationale stelsels voor elektronische identificatie buiten de EU-grenzen toe te laten en sector ...[+++]

l'avis des parties prenantes sur les principes communs qui devraient régir la reconnaissance mutuelle de l'identification et de l'authentification électroniques en Europe, et sur la possibilité de réaliser des économies d'échelle en mettant des systèmes nationaux d'identification électronique au service d'utilisateurs de toute l'Union et en permettant leur utilisation dans les secteurs public et privé;


Zelfverzekerde consumenten, die zich bewust zijn van hun rechten en het vertrouwen hebben om buiten de nationale grenzen aankopen te doen, zijn belangrijk voor de Europese economie en welvaart.

L'Europe a besoin, pour son économie et sa prospérité, de consommateurs protégés, conscients de leurs droits et ayant toute la confiance nécessaire pour réaliser des achats transfrontières.


B. overwegende dat mensenhandel een mondiaal probleem is, dat zich zowel binnen als buiten de nationale grenzen afspeelt, ongeacht of het gaat om een herkomst-, doorvoer- of bestemmingsland, en geldt als een van de meest lucratieve vormen van internationale georganiseerde misdaad,

B. considérant que la traite des êtres humains est un problème mondial qui exerce ses ravages à l'intérieur et au-delà des frontières nationales, que le pays concerné soit un pays d'origine, de transit ou de destination, et qu'elle figure parmi les activités les plus lucratives du crime international organisé,


De Europese Commissie heeft een belangrijk akkoord bereikt met de Nigeriaanse gasmaatschappij Nigeria LNG Ltd (NLNG), die ermee instemde een contractclausule weg te laten waardoor één van haar Europese klanten werd verhinderd het gas te wederverkopen buiten zijn nationale grenzen.

La Commission européenne a conclu un accord important avec la compagnie de gaz nigériane Nigeria LNG Ltd (NLNG), qui a accepté de supprimer une clause empêchant un de ses clients européens de revendre du gaz à l'extérieur de ses frontières nationales.


Het subsidiariteitsbeginsel is in dit geval niet van toepassing omdat er een gezamenlijke afspraak is van de nationale regeringen om het probleem aan te pakken van de verontreiniging van de rivieren en kustwateren van de Gemeenschap, waarvan de effecten zich tot ver buiten de nationale grenzen uitstrekk ...[+++]

Le principe de subsidiarité ne saurait être invoqué dans cette affaire puisque, dans le présent cas, les gouvernements de tous les Etats-membres ont unanimement accepté de s'occuper du problème de la pollution des eaux intérieures et des eaux de mer de la Communauté, qui fait sentir ses effets loin au-delà des frontières nationales.


10. Wettelijk toegestaan toezicht op telecommunicatiesystemen die buiten de nationale grenzen ter beschikking worden gesteld De Raad heeft nota genomen van een verslag over een intensievere samenwerking wat betreft het wettelijk toegestaan toezicht op telecommunicati ...[+++]

10. Interception légale sur les systèmes de télécommunication opérant en dehors des frontières nationales Le Conseil a pris note du rapport concernant une plus grande coopération pour ce qui est de l'interception légale sur les systèmes de télécommunication opérant en dehors des frontières nationales, élaboré par un groupe d'experts, qui prend en compte la mise au point de la prochaine génération de systèmes de télécommunication personnels mobiles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich tot ver buiten de nationale grenzen laten voelen' ->

Date index: 2023-02-05
w