Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich toen terecht » (Néerlandais → Français) :

De heer Van Parys vroeg zich toen terecht af of het in de zaak-Erdal normaal was dat de Staatsveiligheid nog steeds met verrekijkers werkte, terwijl anderen over veel geavanceerdere middelen beschikten.

À l'époque, M. Van Parys s'était demandé à juste titre, à propos de l'affaire Erdal, s'il était normal que la Sûreté travaille encore avec des jumelles, là où d'autres disposaient de moyens beaucoup plus sophistiqués.


De heer Van Parys vroeg zich toen terecht af of het in de zaak-Erdal normaal was dat de Staatsveiligheid nog steeds met verrekijkers werkte, terwijl anderen over veel geavanceerdere middelen beschikten.

À l'époque, M. Van Parys s'était demandé à juste titre, à propos de l'affaire Erdal, s'il était normal que la Sûreté travaille encore avec des jumelles, là où d'autres disposaient de moyens beaucoup plus sophistiqués.


CD&V haalde daarbij toen terecht aan dat Vlaanderen en Wallonië een eigen en verschillende visie ontwikkelen inzake beleid en bestuur en dat maatschappelijke problemen zich anders stellen in Vlaanderen dan in Wallonië.

À cet égard, le CD&V a alors invoqué à juste titre que la Flandre et la Wallonie développent, chacune, une vision spécifique et différente en matière de politique et d'administration et que les problèmes sociaux se posent différemment en Flandre et en Wallonie.


Toen kwam je soms pikzwart van het teer uit de zee, zo zwart als Calimero uit de stripverhalen die altijd zwart en is en zich daar terecht over beklaagt.

Souvent, nous remontions sur la plage couverts de goudron, noirs comme le Calimero du dessin animé.


CD&V haalde daarbij toen terecht aan dat Vlaanderen en Wallonië een eigen en verschillende visie ontwikkelen inzake beleid en bestuur, dat maatschappelijke problemen zich anders stellen in Vlaanderen dan in Wallonië.

Le CD&V invoquait alors, à juste titre, que la Flandre et la Wallonie développaient des visions différentes en matière de politique et de gestion et que les problèmes sociaux se profilaient autrement dans les deux régions.


Er is toen terecht ook een officieel communiqué vertrokken met de boodschap dat de Senaat zich van de heer Delacroix distantieerde.

À l'époque, le Sénat s'était à juste titre distancié par un communiqué officiel.


Ik heb vernomen dat de EU-ministers van Buitenlandse Zaken zich in het midden van de maand juni 2008 niet volledig konden uitspreken over de zes maandelijkse update van de EU-lijst van terroristische organisaties. Twee Britse rechterlijke instanties (de laatste was het Court of Appeal op 7 mei 2008) hebben immers gezegd dat het Verenigd Koninkrijk niet juist heeft gehandeld toen het in 2002 toestond dat de Organisatie van de Mujahedin van het Iraanse Volk, de belangrijkste Iraanse oppositiegroep en onderdeel van de Nationale Raad van ...[+++]

Il me revient que les ministres des Affaires étrangères de l'UE ne sont pas parvenus à la mi-juin 2008 à se mettre entièrement d'accord sur la mise à jour semestrielle de la liste des organisations terroristes dressée par l'UE. Deux instances judiciaires britanniques (la dernière étant la Court of Appeal le 7 mai 2008) ont en effet estimé que le Royaume-Uni n'avait pas agi correctement lorsqu'il a accepté en 2002 que l'Organisation des Moudjahidin du peuple iranien, le principal groupe d'opposition iranien et faisant partie du Conseil national de l'opposition iranienne, soit placée sur la liste britannique des organisations terroristes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich toen terecht' ->

Date index: 2025-06-09
w