Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich toch voordoen weinig » (Néerlandais → Français) :

(iii) het potentieel voor een escalatie van ongevalssituaties wordt verminderd door de versterking van de capaciteit van een kerninstallatie om incidenten, indien deze zich toch voordoen, effectief te kunnen beheren en controleren;

potentiel d'aggravation jusqu'à des situations accidentelles soit réduit par le renforcement de la capacité des installations nucléaires à gérer efficacement et à maîtriser les incidents s'ils surviennent néanmoins ;


Zij zorgen ervoor dat de autoriteiten in de toekomst over de middelen beschikken om zowel voordat er zich problemen voordoen als, wanneer zij zich toch voordoen, in een vroeg stadium afdoende op te treden.

Elles donneront aux autorités compétentes les moyens d'intervenir de manière décisive, à la fois avant que les difficultés n'apparaissent et dès le début du processus si elles surviennent néanmoins.


P. overwegende dat het algemene doel van het nieuwe CBRN-beleid van de EU is „de dreiging van CBRN-incidenten en de schade die zij aan de burgers van de Europese Unie kunnen berokkenen te beperken”, en overwegende dat dit moet worden bereikt door „de waarschijnlijkheid dat een CBRN-incident zich voordoet zo klein mogelijk te maken en de gevolgen te beperken mocht het zich toch voordoen”,

P. considérant que l'objectif global de la nouvelle politique CBRN de l'Union est de «réduire la menace que les incidents CBRN font peser sur les citoyens de l'Union européenne et les dommages qu'ils leur causent», et que cet objectif doit être réalisé par la «réduction au minimum du risque d'incidents CBRN et de leurs conséquences s'ils se produisent»,


P. overwegende dat het algemene doel van het nieuwe CBRN-beleid van de EU is "de dreiging van CBRN-incidenten en de schade die zij aan de burgers van de Europese Unie kunnen berokkenen te beperken", en overwegende dat dit moet worden bereikt door "de waarschijnlijkheid dat een CBRN-incident zich voordoet zo klein mogelijk te maken en de gevolgen te beperken mocht het zich toch voordoen",

P. considérant que l'objectif global de la nouvelle politique CBRN de l'Union est de "réduire la menace que les incidents CBRN font peser sur les citoyens de l'Union européenne et les dommages qu'ils leur causent", et que cet objectif doit être réalisé par la "réduction au minimum du risque d'incidents CBRN et de leurs conséquences s'ils se produisent",


P. overwegende dat het algemene doel van het nieuwe CBRN-beleid van de EU is „de dreiging van CBRN-incidenten en de schade die zij aan de burgers van de Europese Unie kunnen berokkenen te beperken”, en overwegende dat dit moet worden bereikt door „de waarschijnlijkheid dat een CBRN-incident zich voordoet zo klein mogelijk te maken en de gevolgen te beperken mocht het zich toch voordoen”,

P. considérant que l'objectif global de la nouvelle politique CBRN de l'Union est de «réduire la menace que les incidents CBRN font peser sur les citoyens de l'Union européenne et les dommages qu'ils leur causent», et que cet objectif doit être réalisé par la «réduction au minimum du risque d'incidents CBRN et de leurs conséquences s'ils se produisent»,


D. overwegende dat het algemene doel van het nieuwe CBRN-beleid van de EU is "de dreiging van CBRN-incidenten en de schade die zij aan de burgers van de Europese Unie kunnen berokkenen te beperken", en overwegende dat dit moet worden bereikt door "de waarschijnlijkheid dat een CBRN-incident zich voordoet zo klein mogelijk te maken en de gevolgen te beperken mocht het zich toch voordoen",

D. considérant que l'objectif global de la nouvelle politique CBRN de l'Union est de "réduire la menace que les incidents CBRN font peser sur les citoyens de l'Union européenne et les dommages qu'ils leur causent", et que cet objectif doit être réalisé par la "réduction au minimum du risque d'incidents CBRN et de leurs conséquences s'ils se produisent",


Zij waarborgen ook een optimale en efficiënte respons voor het geval een nucleaire noodsituatie zich toch zou voordoen.

Elles garantissent également que la réaction serait la plus efficace possible si une urgence nucléaire devait malgré tout survenir.


Het voorstel heeft tot doel het risico van een zwaar ongeval in de offshoresector in EU-wateren te doen afnemen, en de gevolgen te beperken wanneer een dergelijk ongeval zich toch zou voordoen.

Ce règlement vise à réduire le risque d'accident majeur dans le secteur des activités pétrolières et gazières en mer dans les eaux de l'Union et à limiter les conséquences d'un tel accident s'il devait néanmoins se produire.


Hoewel zich toch bepaalde problemen voordoen (bijv. bedreiging voor de interne markt, mogelijke verwarring bij de consument, overlappende regelingen) trachten de belanghebbenden die zelf op te lossen; de Commissie is derhalve van mening dat momenteel geen regelgevende initiatieven nodig zijn.

Conscientes des problèmes engendrés par ces systèmes (entre autres, mise en péril du marché unique, risques de confusion chez le consommateur, systèmes redondants), les parties prenantes se sont attelées à y remédier; la Commission n'envisageant donc pas pour le moment de légiférer en la matière.


Verder zijn zij het erover eens dat de toediening van antibiotica de meest geschikte en effectieve vorm van behandeling is, mochten zich toch ziektegevallen voordoen.

Par ailleurs, il est reconnu que, si des cas se présentent, les antibiotiques constituent la forme de traitement la plus appropriée et la plus efficace.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich toch voordoen weinig' ->

Date index: 2025-01-25
w