Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
LHBT die zich niet heeft geout
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Vertaling van "zich terughoudend heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
LHBT die zich niet heeft geout

personne LGBT qui cache son orientation sexuelle


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir ...[+++]


de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat de handel in edele metalen betreft, meent hij dat de regering zich terughoudend heeft getoond door slechts in identificatieplicht te voorzien wanneer de aankoop duurder is dan 500 euro.

Concernant le commerce des métaux précieux, il est d'avis que le gouvernement s'est montré frileux en ne prévoyant une obligation d'identification que lorsque l'achat s'élève à plus de 500 euros.


Wat de handel in edele metalen betreft, meent hij dat de regering zich terughoudend heeft getoond door slechts in identificatieplicht te voorzien wanneer de aankoop duurder is dan 500 euro.

Concernant le commerce des métaux précieux, il est d'avis que le gouvernement s'est montré frileux en ne prévoyant une obligation d'identification que lorsque l'achat s'élève à plus de 500 euros.


Tot besluit meldt de heer Coveliers dat de administratie van Financiën zich terughoudend heeft getoond betreffende het aannemen van de voorgestelde wijzigingen.

Enfin, M. Coveliers signale que, dans le passé, l'administration des Finances s'était montrée réticente à l'adoption des modifications proposées.


De Braziliaanse regering heeft bij herhaling belangstelling getoond voor de EU als model voor de integratie in Mercosur-verband, hoewel de regeringen van de Mercosur-landen zich doorgaans bij hun streven naar economische en politieke integratie zeer terughoudend opstellen wat de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen betreft.

Le gouvernement brésilien a toujours montré de l'intérêt à l'égard de l'expérience de l'Union européenne, qu'il considère comme un modèle pour l'intégration au sein du Mercosur, bien que les gouvernements du Mercosur fassent généralement preuve d'une grande circonspection lorsqu'il s'agit pour eux de transférer une partie de leurs compétences à des institutions supranationales, dans la perspective d'une intégration économique et politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De heer Mahoux vraagt zich af welke redenen het Amerikaanse Congres heeft om zich terughoudend op te stellen ten opzichte van het IMF.

M. Mahoux s'interroge sur les raisons de la réticence du Congrès américain à l'égard du FMI.


Hij herinnert eraan dat de Raad van State zich altijd zeer terughoudend heeft opgesteld wanneer de wetgever de bewijslast heeft willen omkeren.

Il rappelle que le Conseil d'État a toujours été très réservé lorsque le législateur a prévu un renversement de la charge de la preuve.


Servië heeft zich ertoe verbonden alleen vreedzame middelen te gebruiken en heeft zich terughoudend opgesteld bij zijn reactie op de onafhankelijkheidsverklaring door de parlementaire vergadering van Kosovo.

La Serbie s’est engagée à n'utiliser que des moyens pacifiques et a fait preuve de retenue dans sa réponse à la déclaration d’indépendance par l’Assemblée du Kosovo.


Hoewel de regering van Sri Lanka tot dusver terughoudend heeft gereageerd, dienen beide zijden zich te onthouden van gewelddadige acties en zich te wijden aan de onderhandelingen die voor de deur staan.

Bien que le gouvernement sri-lankais ait jusqu’à présent fait preuve de retenue dans sa réponse, il est important que les deux parties s’abstiennent de tout acte de violence et se consacrent aux négociations imminentes.


Zij heeft gesproken met één stem en er bij de Oekraïnse autoriteiten op aangedrongen zich terughoudend op te stellen. Daarnaast heeft zij alle partijen op het hart gedrukt zich uitsluitend op geweldloze wijze te uiten.

Elle s’est exprimée d’une seule voix, pressant les autorités ukrainiennes à faire preuve de mesure et les partis concernés à exclure toute violence.


De Braziliaanse regering heeft bij herhaling belangstelling getoond voor de EU als model voor de integratie in Mercosur-verband, hoewel de regeringen van de Mercosur-landen zich doorgaans bij hun streven naar economische en politieke integratie zeer terughoudend opstellen wat de overdracht van bevoegdheden aan supranationale instellingen betreft.

Le gouvernement brésilien a toujours montré de l'intérêt à l'égard de l'expérience de l'Union européenne, qu'il considère comme un modèle pour l'intégration au sein du Mercosur, bien que les gouvernements du Mercosur fassent généralement preuve d'une grande circonspection lorsqu'il s'agit pour eux de transférer une partie de leurs compétences à des institutions supranationales, dans la perspective d'une intégration économique et politique.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     zich terughoudend heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich terughoudend heeft' ->

Date index: 2021-07-27
w