Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich tegen de invloed van wahabisme en salafisme " (Nederlands → Frans) :

de ongehinderde werking van een pluralistische democratie te waarborgen waaraan kan worden deelgenomen niet alleen door degenen die erop aandringen dat de conservatieve islam de politiek en de samenleving domineert, maar ook door democratisch gezinde, gematigde moslims en voorvechters van een seculiere samenleving, die zich tegen de invloed van wahabisme en salafisme keren;

à garantir le libre fonctionnement d'une démocratie pluraliste, à laquelle peuvent participer, à juste titre, non seulement ceux qui souhaitent voir l'islam conservateur dominer la politique et la société, mais également les musulmans modérés favorables à la démocratie et les partisans de la laïcité, qui s'opposent à l'influence wahhabite salafiste aux Maldives;


De organisaties van luchtvaartmaatschappijen en luchthavens verzetten zich tegen het invoeren van wetgeving met betrekking tot de rechten voor passagiers wanneer vluchten vertraging oplopen, aangezien zij dan in veel gevallen verantwoordelijk zouden worden voor gebeurtenissen waarop zij geen invloed kunnen uitoefenen.

Tant les compagnies aériennes que les organisations d'aéroports se sont opposées à l'adoption de mesures législatives sur les droits des usagers en cas de retards dans les vols, arguant que ces mesures les rendraient souvent responsables d'événements indépendants de leur volonté.


Stromingen als het wahabisme staan vijandig tegenover onze moderne samenleving en kanten zich tegen elke vorm van integratie in de Westerse samenleving.

Des courants tels que le wahhabisme rejettent notre société moderne et s'opposent à toute forme d'intégration à la société occidentale.


Het ontbreekt dus aan economische reguleringsmechanismen, zowel om zich tegen de logica van monopolies te verzetten als om invloed uit te oefenen op delokalisatieverschijnselen.

Il y a donc un manque de mécanismes de régulation économiques, aussi bien pour s'opposer à des logiques monopolistiques ou pour avoir une influence sur les phénomènes de délocalisation.


In het conflict van 2003 streefden de twee partijen — het oude en het nieuwe Europa, om het met de woorden van de heer Rumsfeld te zeggen — dezelfde doelstelling na, namelijk invloed uitoefenen op de Verenigde Staten en het Amerikaanse beleid matigen, eventueel met het risico van een frontale oppositie, zoals het geval was met Frankrijk, Duitsland en sommige andere landen. Groot-Brittannië paste een andere strategie toe en probeerde het Amerikaanse beleid intern te beïnvloeden, niet door zich tegen Amerika te ke ...[+++]

Pendant le conflit de 2003, les deux parties — la vieille et la nouvelle Europe, pour reprendre la classification de M. Rumsfeld — avaient le même objectif: influencer les États-Unis, tenter de modérer la politique américaine, éventuellement au prix d'une opposition frontale dans le cas de la France, de l'Allemagne et d'autres pays ou, au contraire, selon le choix britannique, tenter d'influencer la politique américaine de l'intérieur, non pas en s'opposant aux États-Unis, mais en essayant de les conseiller.


G. overwegende dat de Commissie tegen tien lidstaten inbreukprocedures is gestart om na te gaan of nationale maatregelen ter beperking van het grensoverschrijdende aanbod van online gokactiviteiten, hoofdzakelijk sportweddenschappen, verenigbaar zijn met Gemeenschapswetgeving; overwegende, zoals de Commissie benadrukte, dat deze procedures geen betrekking hebben op het bestaan van monopolies of nationale loterijen op zich, noch van ...[+++]

G. considérant que la Commission a ouvert des procédures d'infraction contre dix États membres afin de vérifier si les mesures nationales qu'ils ont prises pour limiter la prestation transfrontalière de services de jeux d'argent en ligne, principalement les paris sportifs, sont compatibles avec le droit communautaire; que ces procédures ne remettent pas en cause, comme l'a souligné la Commission, l'existence de monopoles ou de loteries nationales en tant que tels et qu'elles n'ont aucune incidence sur la libéralisation des marchés d ...[+++]


Meerdere rechters toonden zich gekant tegen de invloed van het Gemeenschapsrecht op het nationale recht.

Plusieurs juges ont exprimé leur hostilité envers l’influence du droit communautaire sur le droit national.


De natuur kan per definitie niet worden gestandaardiseerd en hetzelfde geldt voor echte mensenlevens, daarom verzet de UKIP zich tegen de funeste invloed van de EU overal waar deze zich doet voelen.

Par définition, la nature ne peut être normalisée, pas plus que les vies humaines, raison pour laquelle le parti de l’indépendance du Royaume-Uni s’oppose à la mainmise de l’UE sur tout ce qu’elle a à sa portée.


Het doel van dit voorstel is slachtoffers die zich bereid tonen tot medewerking in processen tegen mensenhandelaren, de mogelijkheid te bieden legaal op het grondgebied van de lidstaten te verblijven tijdens deze processen, en hun andere gunsten te verlenen om hen te helpen zich aan de invloed van de mensenhandelaren te ontrekken en weer een normaal leven te gaan leiden. ...[+++]

L’objet de la proposition est d’offrir aux victimes désireuses de coopérer aux procédures contre les trafiquants la possibilité de rester dans les États membres pendant la durée de ces procédures et d’obtenir d’autres avantages leur permettant d’échapper à l’influence des trafiquants et de retrouver une vie normale.


Indien de internationale gemeenschap Palestina erkent, zullen de extremisten die groot worden omdat ze zich tegen de Israëlische staat afzetten, aan macht en invloed inboeten.

Si la communauté internationale reconnaît la Palestine, les extrémistes qui prospèrent en raison de leur opposition à l'État israélien perdront en pouvoir et en influence.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich tegen de invloed van wahabisme en salafisme' ->

Date index: 2021-06-25
w