Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zich zorgen maken

Traduction de «zich tegelijkertijd zorgen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
· Hoe kunnen wij de regelgevingszekerheid voor het bedrijfsleven vergroten en tegelijkertijd zorgen voor de flexibiliteit die nodig is om zich te kunnen aanpassen aan veranderende omstandigheden (zoals vorderingen in de internationale klimaatonderhandelingen en veranderingen op de energiemarkten)?

· Comment renforcer la sécurité réglementaire pour les entreprises tout en intégrant des marges de manœuvre permettant l'adaptation aux nouvelles circonstances (avancement des négociations internationales sur le climat et évolution des marchés énergétiques, par exemple)?


In het akkoord verbinden de drie instellingen zich ertoe samen te werken om de wetgeving te vereenvoudigen en administratieve lasten te vermijden, terwijl ze er tegelijkertijd voor zorgen dat de doelstellingen van de wetgeving worden verwezenlijkt.

L’accord demande aux trois institutions de coopérer pour simplifier la législation et réduire les lourdeurs administratives tout en veillant à ce que les objectifs de la législation soient atteints.


In het akkoord verbinden de drie instellingen zich ertoe samen te werken om de wetgeving te vereenvoudigen en administratieve lasten te vermijden, terwijl ze er tegelijkertijd voor zorgen dat de doelstellingen van de wetgeving worden verwezenlijkt.

L’accord demande aux trois institutions de coopérer pour simplifier la législation et réduire les lourdeurs administratives tout en veillant à ce que les objectifs de la législation soient atteints.


74 % van de Europeanen vindt dat het verstrekken van persoonsgegevens steeds meer deel uitmaakt van het moderne leven, maar tegelijkertijd maakt 72 % van de internetgebruikers zich er zorgen over dat ze te veel persoonlijke gegevens bekendmaken.

74 % des Européens considèrent que la communication d’informations personnelles prend une part de plus en plus grande dans la vie moderne, tandis que 72 % des internautes s’inquiètent d’avoir à fournir trop de données à caractère personnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Horizon 2020 besteedt aandacht aan deze complexe situatie en definieert de uitdagingen die zich in deze sector voordoen: "De uitdaging is de aanvoer van veilig en hoogwaardig voedsel en producten op biobasis veilig te stellen, en voor een duurzaam beheer van biologische hulpbronnen te zorgen. Hierdoor wordt bijgedragen aan de ontwikkeling van landelijke en kustgebieden en het concurrentievermogen van de Europese industrieën op biobasis, terwijl tegelijkertijd ecosystem ...[+++]

Le programme Horizon 2020 aborde cette complexité et cerne les défis liés à ce secteur: le défi consiste à garantir l'approvisionnement en aliments sûrs et de qualité et en bioproduits et à assurer la gestion durable des ressources biologiques, en contribuant au développement rural et côtier et à la compétitivité des bio-industries européennes, tout en préservant les écosystèmes terrestres et marins, en réduisant la dépendance à l'égard des combustibles fossiles, en atténuant le changement climatique et en facilitant l'adaptation à celui-ci et en encourageant le "zéro déchet" et l'utilisation efficace des ressources.


Tegelijkertijd zal de Commissie zich blijven inzetten voor de hervorming van het bankwezen om ervoor te zorgen dat het bankwezen doet wat het moet doen: de reële economie op verantwoorde wijze financieren.

Parallèlement, la Commission continuera de travailler à la réforme du secteur bancaire, afin de s’assurer que ce dernier joue bien son rôle dans le financement responsable de l’économie réelle.


Fergal Tobin, voorzitter van de Federatie van Europese Uitgevers (FEP), vervolgde: “De Europese uitgevers verheugen zich over deze sectorspecifieke uitgangspunten. Ze bieden een heldere leidraad om het op nationaal niveau eens te worden over digitaliseringsprojecten en zorgen er tegelijkertijd voor dat uitgevers steeds meer edities in de handel houden met behulp van vernieuwende oplossingen”.

Fergal Tobin, président de la Fédération des éditeurs européens (FEP), a ajouté: «Les éditeurs européens accueillent avec satisfaction ces principes spécifiques du secteur qui fournissent des orientations claires pour l'adoption de projets de numérisation à l'échelle nationale tout en permettant aux éditeurs de ressusciter et de continuer à commercialiser de plus en plus d'ouvrages au moyen de solutions innovantes».


Meer vertrouwen in online-shopping - De consumenten zullen over garanties beschikken dat hun virtuele verkoper vertrouwenswaardig is en zich akkoord heeft verklaard met fundamentele beginselen die de consument beschermen tegen fraude en tegelijkertijd zorgen voor een overeengekomen niveau van de dienstverlening en geschillenbeslechting.

Une confiance accrue dans le commerce en ligne - Les consommateurs auront la garantie que leur détaillant virtuel existe bel et bien et qu'il a souscrit aux principes fondamentaux qui les protègent contre la fraude tout en leur proposant un niveau convenu de service et voies de recours.


De Europese Raad van Stockholm van maart 2001 heeft dit bevestigd en de Commissie uitgenodigd tezamen met de Raad na [te] gaan welke maatregelen nodig zijn om het potentieel van de biotechnologie ten volle te benutten en het concurrentievermogen van de Europese biotechnologiesector te versterken, opdat deze zich met de voornaamste concurrenten kan meten, en om er tegelijkertijd voor te zorgen dat de ontwikkelingen plaatsvinden op een wijze die gezond en veilig is voor consument en milieu en strookt met gemeenschappelijke fundamentele ...[+++]

Le Conseil européen de Stockholm, tenu en mars 2001, l'a confirmé et a invité la Commission, en concertation avec le Conseil, à examiner les mesures requises pour exploiter pleinement le potentiel des biotechnologies et renforcer la compétitivité de l'Europe dans ce secteur, afin de pouvoir rivaliser avec les grands concurrents, tout en veillant à ce que le processus s'effectue d'une manière qui garantisse la santé et la sécurité des consommateurs, préserve l'environnement et respecte les valeurs fondamentales et les principes éthiques communs.


Doel van de agenda is de gemeenschappelijke problemen aan te pakken waarvoor de EU zich gesteld ziet, en er tegelijkertijd voor te zorgen dat ten volle kan worden geprofiteerd van de nieuwe mogelijkheden.

Il est destiné à relever les défis communs auxquels l'UE est confrontée et à garantir dans le même temps que les nouvelles possibilités offertes soient pleinement exploitées.




D'autres ont cherché : zich zorgen maken     zich tegelijkertijd zorgen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich tegelijkertijd zorgen' ->

Date index: 2022-05-01
w