Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich te richten op kwetsbare personen binnen de meest relevante gemeenschappen " (Nederlands → Frans) :

In de wetenschap dat radicalisering het best kan worden bestreden door zich te richten op kwetsbare personen binnen de meest relevante gemeenschappen, heeft de Commissie in september 2011 het EU-netwerk voor voorlichting over radicalisering (IP/11/1011) opgezet.

Reconnaissant que c’est au plus près des personnes vulnérables au sein des communautés les plus touchées que la radicalisation peut être la mieux contenue, la Commission a inauguré en septembre 2011 le réseau européen de sensibilisation à la radicalisation.


Er zich van bewust dat radicalisering het best kan worden bestreden door zich te richten op kwetsbare personen binnen de sterkst getroffen gemeenschappen, heeft de Commissie in september 2011 het EU‑netwerk voor voorlichting over radicalisering (RAN) gelanceerd (IP/11/1011).

Consciente que, pour combattre efficacement la radicalisation, il faut côtoyer au plus près les individus vulnérables dans les communautés les plus touchées, la Commission a lancé en septembre 2011 le réseau européen de sensibilisation à la radicalisation (IP/11/1011).


relevante onderwijssectoren, inclusief de voor- en vroegschoolse educatie bestrijkt, met name gericht is op kwetsbare groepen die het meeste risico lopen op voortijdig schoolverlaten, waaronder personen uit gemarginaliseerde gemeenschappen, en preventie-, interventie-, en compensatiemaatregelen omvat.

— qui couvre tous les secteurs de l'éducation dont le développement de la petite enfance, qui cible en particulier les catégories vulnérables particulièrement exposées au risque de décrochage scolaire, par exemple les personnes issues de communautés marginalisées, et qui permet d'apporter des réponses aux aspects "prévention", "intervention" et "compensation".


relevante onderwijssectoren, inclusief de voor- en vroegschoolse educatie bestrijkt, met name gericht is op kwetsbare groepen die het meeste risico lopen op voortijdig schoolverlaten, waaronder personen uit gemarginaliseerde gemeenschappen, en preventie-, interventie-, en compensatiemaatregelen omvat.

— qui couvre tous les secteurs de l'éducation dont le développement de la petite enfance, qui cible en particulier les catégories vulnérables particulièrement exposées au risque de décrochage scolaire, par exemple les personnes issues de communautés marginalisées, et qui permet d'apporter des réponses aux aspects "prévention", "intervention" et "compensation".


relevante onderwijssectoren, inclusief de voor- en vroegschoolse educatie bestrijkt, met name gericht is op kwetsbare groepen die het meeste risico lopen op voortijdig schoolverlaten, waaronder personen uit gemarginaliseerde gemeenschappen , en preventie-, interventie-, en compensatiemaatregelen omvat ;

– qui couvre tous les secteurs de l'éducation dont le développement de la petite enfance, qui cible en particulier les catégories vulnérables particulièrement exposées au risque d'abandon précoce de la scolarité, par exemple les personnes issues de communautés marginalisées, et qui permet d'apporter des réponses aux aspects «prévention», «intervention» et «compensation» de l'abandon scolaire;


De lopende inspanningen van de Unie en van de lidstaten moeten worden opgevoerd om de toegang tot en beschikbaarheid van microfinanciering binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk degenen die hun baan verloren hebben, hun baan dreigen te verliezen of bij hun komst of terugkeer op de arbeidsmarkt problemen ondervinden, alsmede degenen voor wie sociale uitsluiting dreigt, of ...[+++]

Il importe de multiplier les efforts actuels tant de l'Union que des États membres en vue de rendre les microfinancements plus aisément accessibles et disponibles à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise, à savoir les personnes ayant perdu leur emploi ou exposées à un risque de perdre leur emploi ou qui éprouvent des difficultés à entrer ou à retourner sur le marché du travail ainsi que les personnes exposées à un risque d'exclusion sociale ou les personnes vulnérables qui se trouvent dans une situation défavorable en ce qui concerne l' ...[+++]


(3) De lopende communautaire en nationale inspanningen moeten worden opgevoerd om het microkredietaanbod binnen een redelijke termijn voldoende te doen stijgen teneinde te voldoen aan de grote vraag van degenen die dat in deze crisisperiode het meeste nodig hebben, namelijk werklozen of kwetsbare personen, met inbegrip van jongeren, die een micro-onderneming willen beginnen of uitbreiden, of zich ...[+++]

(3) Il importe de multiplier les efforts actuels au niveau tant communautaire que national en vue d’augmenter l’offre de microcrédits à un niveau suffisant et dans un délai raisonnable pour répondre à la demande élevée des catégories qui en ont le plus besoin en temps de crise: les chômeurs ou les personnes vulnérables, dont les jeunes, qui souhaitent créer ou développer une microentreprise – y compris une activité indépendante –, mais n’ont pas accès au crédit.


123. verzoekt de Commissie zich te richten op de maatschappelijke reïntegratie van gevangenen door middel van door EIDHR gefinancierde projecten; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te schenken aan de situatie van de meest kwetsbare groepen gedetineerden, zoals jongeren, vrouwen, buitenlanders, personen die deel uitmaken van een etnische of religieuze minderheid, homoseksuelen en slachtoffers van folteri ...[+++]

123. invite la Commission à mettre l'accent sur la réintégration sociale des prisonniers grâce à des projets financés par l'IEDDH et à prêter spécialement attention aux groupes de détenus les plus vulnérables, telles que les jeunes, les femmes, les étrangers, les gens issus des minorités ethniques ou religieuses et les homosexuels ainsi que les victimes de la torture;


123. verzoekt de Commissie zich te richten op de maatschappelijke reïntegratie van gevangenen door middel van door EIDHR gefinancierde projecten; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te schenken aan de situatie van de meest kwetsbare groepen gedetineerden, zoals jongeren, vrouwen, buitenlanders, personen die deel uitmaken van een etnische of religieuze minderheid, homoseksuelen en slachtoffers van folteri ...[+++]

123. invite la Commission à mettre l'accent sur la réintégration sociale des prisonniers grâce à des projets financés par l'IEDDH et à prêter spécialement attention aux groupes de détenus les plus vulnérables, telles que les jeunes, les femmes, les étrangers, les gens issus des minorités ethniques ou religieuses et les homosexuels ainsi que les victimes de la torture;


114. verzoekt de Commissie zich te richten op de maatschappelijke reïntegratie van gevangenen door middel van door EIDHR gefinancierde projecten; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te schenken aan de situatie van de meest kwetsbare groepen gedetineerden, zoals jongeren, vrouwen, buitenlanders, personen die deel uitmaken van een etnische of religieuze minderheid, homoseksuelen en slachtoffers van folteri ...[+++]

114. invite la Commission à mettre l'accent sur la réintégration sociale des prisonniers grâce à des projets financés par l'IEDDH et à prêter spécialement attention aux groupes de détenus les plus vulnérables, telles que les jeunes, les femmes, les étrangers, les gens issus des minorités ethniques ou religieuses et les homosexuels ainsi que les victimes de la torture;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich te richten op kwetsbare personen binnen de meest relevante gemeenschappen' ->

Date index: 2022-03-09
w