Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische stoornis
Dementie bij
Infantiel autisme
Infantiele psychose
Neventerm
Paralysis agitans
Parkinsonisme
Syndroom van Kanner

Traduction de «zich specifiek hiermee » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een pervasieve ontwikkelingsstoornis die is gedefinieerd door: a) de aanwezigheid van een afwijkende of beperkte ontwikkeling die aan het licht treedt voor het derde levensjaar en b) kenmerkend afwijkend-functioneren op alle drie psychopathologische terreinen: sociale interactie; communicatie; en beperkt, stereotiep zich herhalend gedrag. Naast deze specifieke diagnostische-kenmerken komt vaak een reeks andere niet-specifieke problemen voor, zoals fobieën, slaap- en eetstoornissen, temper tantrums en (tegen zichzelf gerichte) agressie. | Neventerm: | autistisc ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par: a) un développement anormal ou altéré, manifeste avant l'âge de trois ans, avec b) une perturbation caractéristique du fonctionnement dans chacun des trois domaines psychopathologiques suivants: interactions sociales réciproques, communication, comportement (au caractère restreint, stéréotypé et répétitif). Par ailleurs, le trouble s'accompagne souvent de nombreuses autres manifestations non spécifiques, par exemple des phobies, des perturbations du sommeil et de l'alimentation, des crises de colère et des gestes auto-agressifs. | Autisme | Psychose | de la petite enfance ...[+++]


Omschrijving: Anorexia nervosa is een stoornis die wordt gekenmerkt door welbewust gewichtsverlies, op gang gebracht en volgehouden door de patiënt. De stoornis komt meestal voor bij meisjes in de adolescentie en jonge vrouwen, maar jongens en jonge mannen in dezelfde leeftijdscategorieën kunnen de stoornis ook vertonen, evenals kinderen tegen de puberteit en oudere vrouwen tot aan de menopauze. De ziekte is verbonden met een specifieke psychopathologie waarin afschuw van dikte en vormeloosheid van de lichaamscontour voortdurend aanwezig is als een zich opdringen ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une perte de poids intentionnelle, induite et maintenue par le patient. Il survient habituellement chez une adolescente ou une jeune femme, mais il peut également survenir chez un adolescent ou un jeune homme, tout comme chez un enfant proche de la puberté ou une femme plus âgée jusqu'à la ménopause. Le trouble est associé à une psychopathologie spécifique qui consiste en l'intrusion persistante d'une idée surinvestie: la peur de grossir et d'avoir un corps flasque. Les sujets s'imposent à eux-mêmes un poids faible. Il existe habituellement une dénutrition de gravité variable s'accompagnant de modifica ...[+++]


Omschrijving: Een dementie die zich ontwikkelt in het verloop van een bestaande ziekte van Parkinson. Tot nog toe zijn er geen specifieke klinische kenmerken aangetoond. | Neventerm: | dementie bij | paralysis agitans | dementie bij | parkinsonisme

Définition: Démence survenant au cours de l'évolution d'une maladie de Parkinson avérée. Aucune caractéristique clinique distinctive n'a été mise en évidence jusqu'ici. | Démence dans:paralysie agitante | parkinsonisme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Is er een afdeling bij de Dienst Vreemdelingenzaken die zich specifiek hiermee bezighoudt?

Une cellule est-elle dédiée à ces questions au sein de l'Office des étrangers?


Deze klachten tegen cipiers worden binnen de politiedienst onderzocht door een specifieke afdeling zich uitsluitend hiermee bezig houdt.

Les plaintes à l'encontre des gardiens sont examinées par une section spécifique du service de police qui s'occupe exclusivement de cas similaires.


In verband hiermee wijst de geldende reglementering er op, met betrekking tot de individuele verantwoordelijkheid inzake militaire veiligheid en buiten de verantwoordelijkheden van gezag en de specifieke opdrachten waarmee de veiligheidsofficier is belast, dat het belangrijk is dat elk lid van de strijdkrachten, ongeacht zijn categorie, zijn rang of zijn graad, ter zake individuele verantwoordelijkheid op zich neemt.

A cet égard, la réglementation en vigueur rappelle qu'en ce qui concerne la responsabilité individuelle dans le domaine de la sécurité militaire et en dehors des responsabilités de commandement et des tâches spécifiques attribuées à l'officier de sécurité, il importe que chaque membre des forces armées, quels que soient sa catégorie, son rang ou son grade, assume une responsabilité individuelle dans cette matière.


Wat de betrekkingen van het HCT met de gerechtelijke politie betreft, meent de heer Desmet dat voor de uiterst gespecialiseerde materie die tot de bevoegdheid van het HCT behoort, een enkel specifiek orgaan nodig is en dat de gerechtelijke politie bij gebrek aan opleiding niet bekwaam is om zich hiermee bezig te houden.

En ce qui concerne les relations du C.S.C. avec la police judiciaire, M. Desmet estime que la matière spécialisée à l'extrême, qui relève de la compétence du C.S.C., nécessite un organe spécifique unique et que la police judiciaire n'est pas à même de s'en occuper, faute de formation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat de betrekkingen van het HCT met de gerechtelijke politie betreft, meent de heer Desmet dat voor de uiterst gespecialiseerde materie die tot de bevoegdheid van het HCT behoort, een enkel specifiek orgaan nodig is en dat de gerechtelijke politie bij gebrek aan opleiding niet bekwaam is om zich hiermee bezig te houden.

En ce qui concerne les relations du C.S.C. avec la police judiciaire, M. Desmet estime que la matière spécialisée à l'extrême, qui relève de la compétence du C.S.C., nécessite un organe spécifique unique et que la police judiciaire n'est pas à même de s'en occuper, faute de formation.


In verband hiermee wijst de geldende reglementering er op, met betrekking tot de individuele verantwoordelijkheid inzake militaire veiligheid en buiten de verantwoordelijkheden van gezag en de specifieke opdrachten waarmee de veiligheidsofficier is belast, dat het belangrijk is dat elk lid van de strijdkrachten, ongeacht zijn categorie, zijn rang of zijn graad, ter zake individuele verantwoordelijkheid op zich neemt.

A cet égard, la réglementation en vigueur rappelle qu'en ce qui concerne la responsabilité individuelle dans le domaine de la sécurité militaire et en dehors des responsabilités de commandement et des tâches spécifiques attribuées à l'officier de sécurité, il importe que chaque membre des forces armées, quels que soient sa catégorie, son rang ou son grade, assume une responsabilité individuelle dans cette matière.


19. betreurt dat het voorlopige organigram van de EDEO niet alle eenheden omvat die zich bezighouden met de planning en programmering van crisisrespons, conflictpreventie en vredesopbouw met de structuren van het GVDB, overeenkomstig het akkoord van Madrid; vraagt in verband hiermee dat geregeld vergaderingen worden gehouden van een crisisbeheersingsraad, bestaande uit het directoraat Crisisbeheer en Planning (CMPD), het civiele plannings- en uitvoeringsvermogen (CPCC), de Militaire Staf van de Europese Unie (EUMS), het Gemeenschappe ...[+++]

19. déplore le fait que l'organigramme provisoire du SEAE ne comprenne pas toutes les unités chargées de la planification et de la programmation des interventions en cas de crise, de la prévention des conflits et de la consolidation de la paix dans les structures de la PSDC, conformément aux accords de Madrid; demande dans ce contexte que se réunisse, sur une base régulière, un conseil de gestion des crises, composé de la CMPD, de la CCPC, de l'EMUE, du SITCEN, des unités de consolidation de la paix, de prévention des conflits, de médiation et de politique de sécurité, de la présidence de la PSC, des bureaux géographiques et des autres structures thématiques concernées, placé sous l'autorité de la VP/HR et du secrétaire général exécutif et ...[+++]


Wat betreft de financiering moeten we op twee vlakken handelen: ten eerste moeten we zorgen voor een wijdere bekendheid en een grotere benutting van de reeds bestaande fondsen, en ten tweede moet het Parlement – en hiermee sluit ik af, mijnheer de Voorzitter – zich sterk maken voor het opnemen van specifieke begrotingsonderdelen voor toeristisch beleid in de financiële vooruitzichten 2014-2020.

Concernant le financement, nous devons agir sur deux fronts: premièrement, nous devons faire davantage connaître les aides financières déjà existantes et nous assurer qu’il y soit recouru davantage; et, deuxièmement, le Parlement doit plaider de toutes ses forces – et j’en ai presque terminé, Monsieur le Président – pour l’inclusion dans les perspectives financières 2014-2020 de lignes budgétaires dédiées aux politiques touristiques.


Dan de tweede categorie. Die concentreert zich vooral op Rubriek 4. Ik zou graag in verband hiermee bij drie specifieke onderwerpen willen stilstaan: extra middelen voor Kosovo en Palestina, de noodhulpreserves - en dan met name omdat er dit jaar en volgend jaar behoefte zal zijn aan snel optreden - en dan natuurlijk nog de aanstaande donorconferentie ter ondersteuning van Georgië. Wat dit laatste betreft is er overigens nog geen besluit gevallen, in ieder geval niet vandaag.

Le deuxième bloc de problèmes se situe principalement à la rubrique 4, et j'aimerais mentionner trois éléments: les ressources supplémentaires pour le Kosovo la Palestine; la réserve d'aide d'urgence, d'autant plus qu'il y aura des besoins nécessitant une réaction rapide cette année et l'année prochaine; et bien sûr, la prochaine conférence des donateurs pour aider la Géorgie, et à ce sujet – aujourd'hui du moins – nous n'avons pas encore de décision sur la table.


Ik denk dat het hier op zijn plaats is om diegenen, vooral in mijn eigen land, die zich terecht met wereldwijde opwarming, klimaatverandering en de toename aan broeikasgasemissies hebben beziggehouden en zich aan de andere kant zorgen maken over de ratificatie van het Verdrag van Lissabon – dat wil zeggen, om dat nog eens te benadrukken, het Hervormingverdrag –, eraan te herinneren dat het milieu en de klimaatverandering specifiek zijn opgenomen in het Verdrag van Lissabon, dat zich hiermee ...[+++]

Je pense que c’est le bon moment pour rappeler, notamment dans mon propre pays, aux personnes qui sont, à juste titre, préoccupées par le réchauffement de la planète, le changement climatique et l’augmentation des émissions de gaz à effet de serre, et qui s’inquiètent également de la ratification du traité de Lisbonne – ou du traité modificatif, comme nous le soulignons – que l’environnement et le changement climatique sont expressément inclus dans le traité de Lisbonne tout en étant distinct de l’ancien traité constitutionnel: l’un des points les plus importants à souligner.




D'autres ont cherché : neventerm     autistische stoornis     dementie bij     infantiel autisme     infantiele psychose     paralysis agitans     parkinsonisme     syndroom van kanner     zich specifiek hiermee     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich specifiek hiermee' ->

Date index: 2024-01-02
w