Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm

Traduction de «zich snel wijzigende wereld waarin » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin hallucinaties, wanen of stoornissen van de waarneming duidelijk merkbaar zijn, maar opvallend wisselend en veranderend van dag tot dag of zelfs van uur tot uur. Emotionele onrust met intense voorbijgaande gevoelens van geluk of extase; angst en prikkelbaarheid zijn eveneens dikwijls aanwezig. De veelvormigheid en instabiliteit zijn typerend voor het algemene klinische beeld en de psychotische ...[+++]

Définition: Trouble psychotique aigu, comportant des hallucinations, des idées délirantes ou des perturbations des perceptions manifestes, mais très variables, changeant de jour en jour, voire d'heure en heure. Il existe souvent un bouleversement émotionnel s'accompagnant de sentiments intenses et transitoires de bonheur ou d'extase, d'anxiété ou d'irritabilité. Le polymorphisme et l'instabilité sont caractéristiques du tableau clinique. Les caractéristiques psychotiques ne répondent pas aux critères de la schizophrénie (F20.-). Ces troubles ont souvent un début brutal, se développent rapidement en l'espace de quelques jours et disparais ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De belangrijkste boodschap die ik wilde brengen is dat de snel wijzigende wereld van het werk, in sommige sectoren zelfs "disruptive" of "ontwrichtend" genoemd, zowel positieve als negatieve kanten biedt.

Le principal message que je souhaitais porter est que la mutation rapide du monde du travail, qualifiée même de "déstabilisatrice" dans certains secteurs, présente des aspects tant positifs que négatifs.


De belangrijkste boodschap die ik wilde brengen is dat de snel wijzigende wereld van het werk, in sommige sectoren zelfs 'disruptive' of 'ontwrichtend' genoemd, zowel positieve als negatieve kanten biedt.

Le principal message que je souhaitais porter est que la mutation rapide du monde du travail, qualifiée même de "déstabilisatrice" dans certains secteurs, présente des aspects tant positifs que négatifs.


De structuren dienen derhalve te worden aangepast aan de behoeften van de burgers in een zich snel ontwikkelende wereld, waarin men steeds meer op elkaar is aangewezen.

Les structures doivent donc s'adapter aux besoins des citoyens dans un monde de plus en plus interdépendant et en évolution rapide.


De Commissie stelt een nieuw, open stelsel voor waarin het zwaartepunt van de preferenties zou komen te liggen bij de landen die er het meest behoefte aan hebben, rekening houdend met de zich snel wijzigende patronen in de economie en de handel, en indachtig het feit dat de crisis en de uitholling van de preferenties de armste landen hard hebben getroffen.

La Commission propose un nouveau système ouvert dans lequel les préférences seraient principalement accordées aux pays qui en ont le plus besoin, en tenant compte de l'évolution rapide des structures économiques et commerciales ainsi que du fait que la crise et l'érosion des préférences affectent durement les pays les plus pauvres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aangezien de mondialisering de Europese Unie voor steeds nieuwe uitdagingen stelt, zal elke burger moeten beschikken over een breed scala van sleutelcompetenties om zich flexibel te kunnen aanpassen aan een snel veranderende wereld waarin alles in hoge mate met elkaar verbonden is.

Alors que la mondialisation continue à poser de nouveaux défis à l'Union européenne, chaque citoyen devra avoir à son actif un large éventail de compétences clés pour s'adapter avec souplesse à un monde évoluant rapidement et caractérisé par un degré d'interconnexion élevé.


Aangezien de mondialisering de Europese Unie voor steeds nieuwe uitdagingen stelt, zal elke burger moeten beschikken over een breed scala van sleutelcompetenties om zich flexibel te kunnen aanpassen aan een snel veranderende wereld waarin alles in hoge mate met elkaar verbonden is.

Alors que la mondialisation continue à poser de nouveaux défis à l'Union européenne, chaque citoyen devra avoir à son actif un large éventail de compétences clés pour s'adapter avec souplesse à un monde évoluant rapidement et caractérisé par un degré d'interconnexion élevé.


F. overwegende dat de mundialisering van doorslaggevende invloed is op de economische omstandigheden en nieuwe eisen stelt aan het aanpassingsvermogen van ondernemingen; dat een sterke concurrentiepositie van de Europese ondernemingen derhalve een vereiste is voor een toeneming van de groei en van de werkgelegenheid, hetgeen op zijn beurt weer strengere eisen stelt aan herstructurering en flexibiliteit; dat met het feit dat de concurrentie zich steeds meer afspeelt in een zich snel wijzigende, wereldomspannende economie ook rekening moet worden gehouden bij de controle op ...[+++]

F. considérant que la mondialisation exerce une influence profonde sur le contexte économique et pose de nouveaux défis à la capacité d'adaptation des entreprises. Une bonne compétitivité des entreprises européennes est une condition indispensable à une reprise de la croissance et à un redressement du niveau de l'emploi, ce qui, en retour, impose de nouvelles exigences en matière de restructuration et de flexibilité. Le fait que la concurrence s'inscrive de plus en plus dans une économie globale en mutation rapide doit également s'envisager au niveau du contrôle des acquisitions, par le biais d'une appréciation à long terme et dynamique ...[+++]


En in de nieuwe, zich snel ontwikkelende wereld van de 'kennismaatschappij' zijn vaardigheden op het gebied van lezen, schrijven en rekenen een conditio sine qua non.

Dans la société moderne de la connaissance ("the bold new world"), il est essentiel de savoir lire, écrire et compter.


De desbetreffende mededeling vult deze beleidsinitiatieven aan met maatregelen waarmee de bijzondere problematiek van deze zich snel wijzigende industriesector wordt aangepakt.

La communication adoptée aujourd'hui complète ces initiatives par des actions concernant les problèmes spécifiques de ce secteur industriel en évolution rapide.


Ter afronding van zijn besprekingen over het aan de aanbevelingen van de Ministeriële bijeenkomst van 1995 in Granada en New York te geven gevolg verklaarde de Gezamenlijke Raad de tenuitvoerlegging van de bovenvermelde besluiten inzake handel, investeringen en samenwerking te beschouwen als een welkome en noodzakelijke respons op een zich snel wijzigende internationale situatie.

Pour conclure ses délibérations sur le suivi des recommandations formulées par les ministres de l UE et du CCG lors de leurs réunions de Grenade et de New York en 1995, le Conseil conjoint a estimé que la mise en oeuvre des décisions précitées en matière d'échanges, d'investissements et de coopération constituerait une réponse opportune et nécessaire à une situation internationale en mutation rapide et contribuerait de manière significative à atteindre l'objectif fixé, à savoir donner un nouvel élan aux relations économiques UE-CCG et améliorer leur qualité.




D'autres ont cherché : neventerm     zich snel wijzigende wereld waarin     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich snel wijzigende wereld waarin' ->

Date index: 2022-06-27
w