Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Vermoeidheidssyndroom
Zich goed of slecht houden in het gebruik

Vertaling van "zich slecht behandeld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de Vergadering kan zich slechts bij openbare stemming uitspreken

l'Assemblée ne peut se prononcer que par un scrutin public


(het) lasmateriaal vermengt zich slechts in de randzones met het toegevoerde materiaal

(le) metal de base ne se melange qu en bordure avec la matiere d apport pour le soudage


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroo ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]


Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelij ...[+++]

Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le d ...[+++]


zich goed of slecht houden in het gebruik

comportement en service | tenue en service
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ik heb daaromtrent contact opgenomen met Australische vakbonden, die te kennen gaven dat ze zich daarover veel zorgen maken en verklaarden dat het een zeer belangrijke kwestie is, en voorbeelden gaven van jongeren die slecht behandeld, verkracht of niet betaald werden.

J'ai contacté des syndicats australiens sur le sujet qui m'ont fait part de leur très grande préoccupation sur le sujet me disant qu'il s'agissait d'un major concern, relatant des cas de mauvais traitement, de viols, de jeunes non payés.


De heer Malmendier vraagt of de klachten alleen afkomstig zijn van slachtoffers van bepaalde feiten, die zich tijdens de procedure slecht behandeld voelen.

M. Malmendier demande si les plaintes émanent seulement de victimes de certains faits qui, à travers la procédure, se sentent mal traitées.


Sedert juni 2006 zijn er immers 977 processen gevoerd onder de nieuwe antiterrorismewet en bijna alle verdachten hebben zich erover beklaagd gefolterd of slecht behandeld te zijn (8) .

En effet, depuis juin 2006, 977 procès ont eu lieu sous couvert de la loi tunisienne antiterrorisme et la quasi-totalité de ceux qui ont été arrêtés en vertu de cette loi se sont plaints d'avoir été victimes de torture ou de mauvais traitements (8) .


Sedert juni 2006 zijn er immers 977 processen gevoerd onder de nieuwe antiterrorismewet en bijna alle verdachten hebben zich erover beklaagd gefolterd of slecht behandeld te zijn (8) .

En effet, depuis juin 2006, 977 procès ont eu lieu sous couvert de la loi tunisienne antiterrorisme et la quasi-totalité de ceux qui ont été arrêtés en vertu de cette loi se sont plaints d'avoir été victimes de torture ou de mauvais traitements (8) .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Zo is er onder meer sprake van slecht beheer van biogas, wordt water dat door het afval heenstroomt (percolatiewater) er niet behandeld en bevinden zich er afvalstoffen die op de stortplaats niet mogen worden behandeld.

Les déficiences comprennent notamment une mauvaise gestion du biogaz, l’absence de traitement des rejets liquides de la décharge (lixiviats) et la présence de déchets que le site n’est pas autorisé à traiter.


Aangezien de pensioenen die voor de inwerkingtreding van de wet van 3 februari 2003 houdende diverse wijzigingen aan de wetgeving betreffende de pensioenen van de openbare sector werden toegekend krachtens artikel 2, § 1, van de wet van 20 maart 1958 betreffende de cumulatie van pensioenen en wedden, en de regeling inzake rustpensioenen voor verschillende ambten, slechts worden toegepast indien de berekeningswijze voor de betrokkene gunstiger is, is het wenselijk dat artikel ook toepasselijk te maken voor de pensioenen die werden toegekend vooraleer de wet van 3 februari 2003 werd aangenomen, zodat al wie ...[+++]

Les pensions accordées en vertu de l'article 2, § 1 , de la loi du 20 mars 1958 relative au cumul des pensions et des traitements et au régime des pensions afférentes à des fonctions multiples avant l'entrée en vigueur de la loi du 3 février 2003 apportant diverses modifications à la législation relative aux pensions du secteur public n'étant appliqué que s'il produit un effet favorable pour les personnes concernées, il est opportun de rendre également applicable cet article aux pensions octroyées en cours avant l'adoption de la loi du 3 février 2003, afin de traiter de la manière tous ceux qui se trouvent dans cette situation.


Gelet op het uitzonderlijk hoge aantal adviesaanvragen die met toepassing van artikel 84, § 1, eerste lid, 1º, van de gecoördineerde wetten op de Raad van State aanhangig zijn gemaakt, die dan nog, gelet op het tijdstip dat om advies is verzocht, slechts door een beperkt aantal magistraten kunnen worden behandeld, heeft de afdeling wetgeving zich bovendien, zelfs met betrekking tot de in artikel 84, § 3, eerste lid, van die wetten opgesomde punten, noo ...[+++]

Par ailleurs, eu égard au nombre exceptionnellement élevé de demandes d'avis dont le Conseil d'État est saisi en application de l'article 84, § ler, alinéa 1 , 1º, des lois coordonnées sur le Conseil d'État et qui, en outre, vu le moment où l'avis est demandé, ne peuvent être examinées que par un nombre restreint de magistrats, la section de législation s'est vue contrainte, même en ce qui concerne les points énumérés à l'article 84, § 3, alinéa ler, de ces lois, de se limiter à un examen sommaire du projet.


De hoge vertegenwoordiger maakt zich zorgen over berichten die gebaseerd zijn op interviews met mijnheer Gao in april 2010, dat hij gedurende de beginperiode van zijn verdwijning op verschillende ongeoorloofde plaatsen in een isoleercel opgesloten heeft gezeten en slecht behandeld werd.

La haute représentante s’inquiète des rapports qui reposent sur des entrevues avec M. Gao en avril 2010 selon lesquelles, durant le début de sa disparition, il a été détenu au secret dans plusieurs lieux de détention non autorisés et soumis à un traitement inapproprié.


Niets zou negatiever zijn dan aspiraties te frustreren, verwarring en wantrouwen te zaaien en ervoor te zorgen dat de Roemenen en Bulgaren zich slecht behandeld en gediscrimineerd voelen.

Rien ne serait plus négatif que de réduire à néant les ambitions, de jeter le doute et la méfiance, et de donner le sentiment aux Bulgares et aux Roumains qu’ils sont discrédités et discriminés.


103. geeft uiting aan zijn erkentelijkheid jegens de Zweedse parlementsombudsman Mats Melin voor zijn getuigenis ten overstaan van de Tijdelijke Commissie en is vol lof over zijn onderzoek, dat tot de conclusie heeft geleid dat de Zweedse veiligheidsdienst en luchthavenpolitie zich tegenover de Amerikaanse functionarissen opmerkelijk onderdanig hebben gedragen en de tenuitvoerlegging uit handen hebben gegeven, met als gevolg dat Ahmed Agiza en Mohammed El-Zari op de luchthaven vlak voor hun overbrenging naar Cairo slecht behandeld zijn, inc ...[+++]

103. remercie Mats Melin, médiateur parlementaire en chef de la Suède, pour son témoignage devant la commission temporaire et se félicite de son enquête, qui a conclu que les services de sécurité et la police aéroportuaire de la Suède "se sont montrés remarquablement soumis aux agents américains" et "ont perdu le contrôle de la répression", ce qui a engendré le mauvais traitement d'Ahmed Agiza et de Mohammed El-Zari, notamment des atteintes physiques et d'autres humiliations, à l'aéroport immédiatement avant leur transfert au Caire;




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     zich slecht behandeld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich slecht behandeld' ->

Date index: 2022-03-30
w