Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich reeds commercieel aantrekkelijk genoeg » (Néerlandais → Français) :

Bepaalde managers van MBV-centra vragen zich reeds openlijk af of het nodig is om nog embryo's in te vriezen omdat het duur is en het resultaat niet interessant genoeg.

Certains responsables de centres de PMA s'interrogent déjà ouvertement sur la nécessité de congeler encore des embryons arguant du fait que cela coûte cher et que le résultat est insuffisamment intéressant.


(12) Artikel 3, 1, 5º : a) Een bestuurder links ingehaald hebben die te kennen had gegeven dat hij voornemens was links af te slaan of zijn voertuig op te stellen aan de linkerkant van de openbare weg en die zich reeds naar links begeven had om deze beweging uit te voeren. b) Links ingehaald hebben wanneer de bestuurder de tegemoetkomende weggebruikers niet van ver genoeg kon opmerken. c) De verkeersborden C35 en C39 niet in acht genomen hebben.

(12) Article 3, 1, 5º: a) Avoir dépassé par la gauche un conducteur qui manifestait son intention de tourner à gauche ou de ranger son véhicule sur le côté gauche de la voie publique et qui s'était porté à gauche en vue d'effectuer ce mouvement. b) Avoir dépassé par la gauche lorsque le conducteur ne pouvait apercevoir les usagers venant en sens inverse à une distance suffisante. c) Ne pas avoir respecté les signaux C35 et C39.


Aangezien betalingsdienstaanbieders de marktlogica volgen en dus de neiging hebben zich vooral op commercieel aantrekkelijke consumenten te richten en kwetsbare consumenten daardoor een beperktere keuze aan producten hebben, moet er nieuwe wetgeving worden opgesteld als onderdeel van een slimme economische strategie voor de Unie.

Étant donné que les prestataires de services de paiement, qui agissent dans une logique de marché, ont tendance à concentrer leur attention sur les consommateurs commercialement attrayants et n'offrent en réalité pas le même choix de produits aux consommateurs vulnérables, une nouvelle législation à cet égard doit faire partie d'une stratégie économique intelligente de l'Union.


G. overwegende dat betalingsdienstaanbieders de marktlogica volgen en dus de neiging hebben zich vooral op commercieel aantrekkelijke consumenten te richten, waardoor ze in bepaalde gevallen in commercieel opzicht minder aantrekkelijke consumenten niet dezelfde keuze aan producten bieden; overwegende dat de gedragscodes voor de sector, bijvoorbeeld in Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk, er onder ...[+++]

G. considérant que les prestataires de services de paiement, agissant conformément à la logique du marché, ont tendance à se concentrer sur les consommateurs commercialement attractifs et, dès lors, dans certains cas, à ne pas proposer la même gamme de produits aux consommateurs moins attractifs sur le plan commercial; considérant que l'instauration de codes de conduite dans le secteur, mouvement amorcé en Allemagne, en Irlande, en Italie, au Luxembourg, en Slovénie et au Royaume-Uni, est à mettre sur le compte, entre autres, de la pression publique et de demandes d'initiatives législatives; considérant que les instruments d'autorégle ...[+++]


G. overwegende dat betalingsdienstaanbieders de marktlogica volgen en dus de neiging hebben zich vooral op commercieel aantrekkelijke consumenten te richten, waardoor ze in bepaalde gevallen in commercieel opzicht minder aantrekkelijke consumenten niet dezelfde keuze aan producten bieden; overwegende dat de gedragscodes voor de sector, bijvoorbeeld in Duitsland, Ierland, Italië, Luxemburg, Slovenië en het Verenigd Koninkrijk, er onder ...[+++]

G. considérant que les prestataires de services de paiement, agissant conformément à la logique du marché, ont tendance à se concentrer sur les consommateurs commercialement attractifs et, dès lors, dans certains cas, à ne pas proposer la même gamme de produits aux consommateurs moins attractifs sur le plan commercial; considérant que l'instauration de codes de conduite dans le secteur, mouvement amorcé en Allemagne, en Irlande, en Italie, au Luxembourg, au Royaume-Uni et en Slovénie, est à mettre sur le compte, entre autres, de la pression publique et de demandes d'initiatives législatives; considérant que les instruments d'autoréglem ...[+++]


Behalve het belang van België om reeds meer dan twintig jaar verbonden te zijn met een belangrijke instelling voor de ontwikkeling van het Westerse halfrond dat zich herstelt van de financiële en economische crisis die tijdens de jaren tachtig zwaar heeft toegeslagen, en op deze wijze deel te nemen aan de ontwikkeling van belangrijke partners op commercieel en politiek vlak, b ...[+++]

Outre l'intérêt pour la Belgique d'être associée depuis près de vingt ans à une institution importante pour le développement de l'Hémisphère Occidental qui se remet de la crise économique et financière qui l'a frappé durement dans les années 80 et de contribuer ainsi au développement de partenaires importants sur le plan commercial et politique, les opérations de la Banque offrent aussi aux entreprises belges la possibilité de fournir des biens et de prester des services.


Behalve het belang van België om reeds meer dan twintig jaar verbonden te zijn met een belangrijke instelling voor de ontwikkeling van het Westerse halfrond dat zich herstelt van de financiële en economische crisis die tijdens de jaren tachtig zwaar heeft toegeslagen, en op deze wijze deel te nemen aan de ontwikkeling van belangrijke partners op commercieel en politiek vlak, b ...[+++]

Outre l'intérêt pour la Belgique d'être associée depuis près de vingt ans à une institution importante pour le développement de l'Hémisphère Occidental qui se remet de la crise économique et financière qui l'a frappé durement dans les années 80 et de contribuer ainsi au développement de partenaires importants sur le plan commercial et politique, les opérations de la Banque offrent aussi aux entreprises belges la possibilité de fournir des biens et de prester des services.


12. maakt zich ernstige zorgen over het feit dat in Rusland nog altijd namaakproducten worden geproduceerd en verkocht; dringt ten sterkste aan op verbeteringen in de wetgeving en de rechtshandhaving op het gebied van de bescherming van de rechten van intellectueel, industrieel en commercieel eigendom, teneinde het concurrentievermogen te versterken en het investeringsklimaat aantrekkelijker ...[+++]

12. est très préoccupé par le problème persistant concernant la production et la vente de produits contrefaits en Russie; plaide pour le renforcement de la législation et de son application en ce qui concerne la protection des droits de propriété intellectuelle, industrielle et commerciale, afin d'accroître la compétitivité et de rendre le climat plus favorable aux investissements;


24. maakt zich zorgen over het feit dat in veel lidstaten - hoewel niet overal in even grote mate - sprake is van een toenemend tekort aan gekwalificeerde artsen, geneeskundig en verzorgend personeel; roept de lidstaten met klem op om specifieke inspanningen te verrichten om de arbeidskwaliteit te verhogen, deze beroepen aantrekkelijker te maken en de bestaande personeelstekorten weg te werken; benadrukt de noodzaak van bevordering van bij- en nascholing van de vrijwillige, alsook de reeds gekwalifi ...[+++]

24. se dit inquiet du fait que dans de nombreux États membres, il existe une pénurie croissante de médecins et de personnel médical et de santé bien formés – dans des proportions variables, il est vrai; engage expressément les États membres à déployer des efforts ciblés pour améliorer la qualité du travail, rendre ces professions plus attractives et lutter contre les goulets d'étranglement qui existent actuellement; souligne la nécessité de la promotion d'une formation complémentaire et continue des volontaires et des salariés déjà qualifiés dans ce secteur;


Reeds vanaf het begin bleek dit statuut echter dermate onaantrekkelijk dat de Krijgsmacht zich voor de invulling van haar vacatures genoodzaakt zag te rekruteren in andere, meer aantrekkelijke statuten, met als gevolg echter een voortschrijdende veroudering van het personeel.

Déjà dès le début ce statut apparut tellement peu attractif que les Forces armées se virent dans l'obligation pour remplir leurs postes vacants, de recruter avec d'autres statuts, plus attrayants, avec comme conséquence un vieillissement avancé du personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich reeds commercieel aantrekkelijk genoeg' ->

Date index: 2022-01-20
w