Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich recentelijk in twee hoofdelijke stemmingen hebben » (Néerlandais → Français) :

Vanuit politiek oogpunt zou dit aansluiten bij het standpunt van de meerderheid van de leden van het EP, die zich recentelijk in twee hoofdelijke stemmingen hebben uitgesproken voor één enkele zetel.

Au point de vue politique, cette démarche serait conforme à la position de la majorité des députés européens, confirmée dernièrement par deux fois lors de votes par appel nominal, en faveur d'un seul et unique siège.


- (EN) Mijnheer de Voorzitter, we hebben zojuist twee hoofdelijke stemmingen gehad.

– (EN) Monsieur le Président, nous venons d’avoir deux votes par appel nominal.


De quaestoren hebben geen tijd om zich iedere keer met dit soort kwesties bezig te houden en nu gaat het nog maar om twee hoofdelijke stemmingen.

Les questeurs n’ont pas le temps de traiter cette question chaque fois que des membres ne peuvent se présenter et que nous n’avons que deux votes par appel nominal.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik voer het woord namens mijzelf en zeker honderd andere collega's die de twee hoofdelijke stemmingen over de twee verslagen-Parish hebben gemist.

- (EN) Monsieur le Président, je m’exprime en mon nom et en celui d’au moins cent autres collègues qui ont manqué les deux votes par appel nominal sur les deux rapports Parish.


« Schendt artikel 530 § 2 Wb. Venn., zoals gewijzigd door artikel 58 van de programmawet van 20 juli 2006 en artikel 88 van de wet houdende diverse bepalingen van 27 december 2006 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre bestuurders, gewezen bestuurders en feitelijke bestuurders van een naamloze vennootschap persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor het geheel of een deel van alle op het ogenblik van de ui ...[+++]

« L'article 530, § 2, du Code des sociétés, tel qu'il a été modifié par l'article 58 de la loi-programme du 20 juillet 2006 et par l'article 88 de la loi portant des dispositions diverses du 27 décembre 2006, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les administrateurs, anciens administrateurs et administrateurs de fait d'une société anonyme sont tenus pour personnellement et solidairement responsables de la totalité ou d'une partie des cotisations sociales, majorations et intérêts de retard et de l'indemnité forfaitaire visée à l'article 54ter de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arr ...[+++]


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag een beroep doen op het Reglement. Aan het begin van de stemmingen hebben we gestemd over twee verslagen van mevrouw Esteves: de eerste over de overnameovereenkomst, zonder hoofdelijke stemming, en de tweede over visa voor kort verblijf, met hoofdelijke stemming.

- (EN) Monsieur le Président, c’est une motion de procédure. Au début de l’heure des votes, nous avons voté sur deux rapports Esteves: le premier sur la réadmission, sans vote nominal, et le second sur les visas de court séjour, avec vote nominal.


« Schendt artikel 530 § 2 Wb. Venn., zoals gewijzigd door artikel 58 van de Programmawet van 20 juli 2006 en artikel 88 van de wet houdende diverse bepalingen van 27 december 2006 de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre bestuurders, gewezen bestuurders en feitelijke bestuurders van een naamloze vennootschap persoonlijk en hoofdelijk aansprakelijk worden gesteld voor het geheel of een deel van alle op het ogenblik van de ui ...[+++]

« L'article 530, § 2, du Code des sociétés, tel qu'il a été modifié par l'article 58 de la loi-programme du 20 juillet 2006 et par l'article 88 de la loi portant des dispositions diverses du 27 décembre 2006, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que les administrateurs, anciens administrateurs et administrateurs de fait d'une société anonyme sont tenus pour personnellement et solidairement responsables de la totalité ou d'une partie des cotisations sociales, majorations et intérêts de retard et de l'indemnité forfaitaire visée à l'article 54ter de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich recentelijk in twee hoofdelijke stemmingen hebben' ->

Date index: 2022-06-16
w