Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "zich problemen inzake tewerkstelling voordoen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op het moment dat in een onderneming in de sector zich problemen inzake tewerkstelling voordoen en dat de onderneming van oordeel is dat zij het overtal (contracten onbepaalde duur) zelf niet meer kan oplossen, wordt informatie uitgewisseld tussen werkgevers onderling en ook met de syndicale organisaties binnen de tewerkstellingscel van het paritair comité.

Au moment où une entreprise du secteur est confrontée à des problèmes d'emploi et où cette entreprise estime qu'elle ne pourra pas résoudre son surnombre (contrats à durée indéterminée) elle-même, l'information est échangée entre les employeurs et également avec les organisations syndicales en cellule de l'emploi de la commission paritaire.


(1) Om de toetreding van nieuwe lidstaten voor te bereiden, moet de Gemeenschap rekening houden met specifieke situaties die zich kunnen voordoen als gevolg van de uitbreiding, en de regelgeving terzake vaststellen om toekomstige problemen inzake de overschrijding van de buitengrenzen te vermijden.

(1) Afin de préparer l'adhésion de nouveaux États membres, la Communauté doit tenir compte de situations particulières, pouvant survenir à la suite de l'élargissement, et doit définir la législation nécessaire afin d'éviter des problèmes à l'avenir en matière de franchissement des frontières.


De heer Pieters is van oordeel dat er zich veel problemen inzake belangenvermenging voordoen bij personen die slechts deeltijds op een kabinet werkzaam zijn en tegelijkertijd ook een andere werkgever hebben.

M. Pieters estime que de nombreux problèmes de confusion d'intérêts se posent chez les personnes qui ne sont actives qu'à mi-temps dans un cabinet tout en ayant un autre employeur.


Centrex Wegverkeer (geïntegreerde politie) bevestigt dat er zich geen specifieke problemen inzake identificatie voordoen voor vrachtwagencombinaties.

Centrex Circulation routière (police intégrée) confirme que les trains de véhicules ne posent pas de problème spécifique en ce qui concerne leur identification.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Al deze ogenschijnlijk gunstige «fundamentals» tonen aan dat er fundamentele problemen inzake tewerkstelling, inzake potentiële groei, en inzake perspectieven bestaan.

Tous ces points fondamentaux apparemment favorables, démontrent qu'il y a des problèmes fondamentaux en matière d'emploi, de croissance potentielle et de perspectives.


Wat de problemen inzake tewerkstelling, werkloosheid en integratie in het beroepsleven betreft, benadrukt de CFFB dat niet alleen oudere personen met deze problemen te maken krijgen, maar ook tal van andere kwetsbare groepen.

Concernant les problématiques liées à l'emploi, au chômage et à l'insertion professionnelle, le CFFB insiste sur le fait qu'elles ne sont pas réservées aux seules personnes âgées et concernent beaucoup de groupes fragilisés.


Overwegende echter dat niet valt uit te sluiten dat er zich vanaf 1 juni 2017 problemen zouden kunnen voordoen, omdat vanaf dat ogenblik de regelgeving inzake de omgevingsvergunning in heel Vlaanderen van toepassing is, ook al wordt het nodige gedaan om een sluitend systeem uit te bouwen;

Considérant toutefois qu'il ne peut pas être exclu que des problèmes puissent se présenter à partir du 1 juin 2017, étant donné qu'à partir de cette date la réglementation en matière de permis d'environnement est applicable à l'ensemble de la Flandre, même si les mesures nécessaires sont prises pour développer un système efficace ;


Wat de problemen inzake tewerkstelling, werkloosheid en integratie in het beroepsleven betreft, benadrukt de CFFB dat niet alleen oudere personen met deze problemen te maken krijgen, maar ook tal van andere kwetsbare groepen.

Concernant les problématiques liées à l'emploi, au chômage et à l'insertion professionnelle, le CFFB insiste sur le fait qu'elles ne sont pas réservées aux seules personnes âgées et concernent beaucoup de groupes fragilisés.


18. Wanneer zich problemen inzake doorverwijzing voordoen, dienen deze onverwijld te worden opgelost, gewoonlijk binnen een periode van twee maanden vanaf de datum waarop de eerste informatie aan het netwerk werd toegezonden overeenkomstig artikel 11 van de verordening van de Raad.

18. Si des problèmes de réattribution d'affaires surviennent, il convient de les résoudre rapidement, en principe dans les deux mois suivant la date de la première information envoyée au réseau conformément à l'article 11 du règlement du Conseil.


(1) Om de toetreding van nieuwe lidstaten voor te bereiden, moet de Gemeenschap rekening houden met specifieke situaties die zich kunnen voordoen als gevolg van de uitbreiding en de regelgeving terzake vaststellen om toekomstige problemen inzake de overschrijding van de buitengrenzen te vermijden.

(1) Afin de préparer l'adhésion de nouveaux États membres, la Communauté doit tenir compte de situations particulières pouvant survenir à la suite de l'élargissement et doit établir la législation nécessaire afin d'éviter des problèmes à l'avenir en matière de franchissement des frontières extérieures.




Anderen hebben gezocht naar : zich problemen inzake tewerkstelling voordoen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich problemen inzake tewerkstelling voordoen' ->

Date index: 2024-09-14
w