4. verwelkomt de verbeterde uitvoering in 2004 en neemt nota van de verwachting van de Commissie dat deze positieve ontwikkeling zich in 2005 zal voortzetten; vestigt in het bijzonder de aandacht op de positieve effecten van de 'N+2'-regel en spoort de Commissie aan om, mede in het licht van de verzoeken tot betaling die uit de lidstaten zijn ontvangen, door te gaan met het wegwerken van de achterstand bij oude programma's;
4. se félicite de l'amélioration de l'exécution en 2004 et note que, selon les précisions de la Commission, cette évolution positive devrait se poursuivre en 2005; attire en particulier l'attention sur les effets positifs de la règle N+2 et engage instamment la Commission, notamment compte tenu des demandes de paiement reçues des États membres, de continuer à résorber l'arriéré de programmes anciens;