Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

Traduction de «zich opdringt zullen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

efforts que les participants s'engagent à faire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De in elk van deze geografische regio opgenomen landen zullen door het bestuur worden vastgesteld, en het bestuur zal dit van tijd tot tijd herzien (ten minste om de drie jaar) om na te gaan of een verandering zich opdringt, rekening houdende met de ontwikkeling van het internet.

Le conseil d'administration dresse la liste des différents pays inclus dans chaque région géographique et réexamine cette liste régulièrement (au moins tous les trois ans) afin de déterminer s'il convient de la modifier, compte tenu de l'évolution de l'Internet.


Daarentegen, indien de rechter meent dat een instaatstelling zich opdringt, zullen de kalender tot uitwisseling van conclusies evenals de datum van de zitting onmiddellijk door de rechter kunnen vastgesteld worden, overeenkomstig artikel 747.

En revanche, si le juge estime qu'une mise en état s'impose, le calendrier d'échange des conclusions ainsi que la date d'audience pourront immédiatement être fixés par le juge conformément à l'article 747.


Hoe dan ook, in het kader van de herziening van het verkeersreglement zullen de verschillende regimes voor de fietsers en de bestuurders van rijwielen worden geanalyseerd; indien in bepaalde gevallen een gelijkschakeling zich opdringt, zal het verkeersreglement in die zin worden aangepast.

Quoi qu'il en soit, les différents régimes applicables aux cyclistes et aux conducteurs de cycles seront analysés dans le cadre de la révision du Code de la route; si une assimilation s'impose dans certains cas, le code de la route sera adapté dans ce sens.


Overwegende dat Val-I-Pac ook met publieke operatoren contracten kan afsluiten; dat het hier in beginsel om dezelfde contracten gaat als worden afgesloten met de private operatoren, wanneer deze publieke operatoren bedrijfsmatig verpakkingsafval inzamelen; dat dit evenwel niet vanzelfsprekend is wanneer het gaat om ingezameld huishoudelijk verpakkingsafval dat afkomstig is van bedrijfsmatige verpakkingen; dat hiervoor nieuwe of aangepaste modelcontracten zullen moeten uitgewerkt worden, waarover de Interregionale Verpakkingscommissie zich moet kunnen uitspre ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac peut également conclure des contrats avec des opérateurs publics; qu'il s'agit en principe ici des mêmes contrats que ceux qui sont conclus avec les opérateurs privés, lorsque ces opérateurs publics collectent des déchets d'emballages industriels; que cela ne va néanmoins pas de soi quand il s'agit de déchets d'emballages ménagers collectés, provenant d'emballages industriels; qu'il faudra rédiger ou adapter à cet effet de nouveaux contrats-types sur lesquels la Commission interrégionale de l'Emballage devra se prononcer; que ces contrats-types doivent en effet se voir constituer un ajout implicite à la dema ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook over dit onderwerp moet worden gesproken. De vraag die zich opdringt, is of de staatshoofden en regeringsleiders erin zullen slagen een uitweg uit de crisis te vinden die het Europese concept van integratie combineert met sociale vooruitgang, en die voor de burgers in Europa ook werkelijk een verschil maakt.

La question qui en découle est de savoir si les chefs d’État ou de gouvernement trouveront des moyens de sortir de cette crise qui combinent le concept européen d’intégration et le progrès social et qui aient un impact réel pour les citoyens de l’Europe.


Overwegende dat Val-I-Pac ook met publieke operatoren contracten kan afsluiten; dat het hier in beginsel om dezelfde contracten gaat als worden afgesloten met de private operatoren, wanneer deze publieke operatoren bedrijfsmatig verpakkingsafval inzamelen; dat dit evenwel niet vanzelfsprekend is, wanneer het gaat om ingezameld huishoudelijk verpakkingsafval dat afkomstig is van bedrijfsmatige verpakkingen; dat hiervoor nieuwe of aangepaste modelcontracten zullen moeten uitgewerkt worden, waarover de Interregionale Verpakkingscommissie zich moet kunnen uitspre ...[+++]

Considérant que Val-I-Pac peut également conclure des contrats avec des opérateurs publics; qu'il s'agit en principe ici des mêmes contrats que ceux qui sont conclus aves les opérateurs privés, lorsque ces opérateurs publics collectent des déchets d'emballages industriels; que cela ne va néanmoins pas de soi quand il s'agit de déchets d'emballages ménagers collectés, provenant d'emballages industriels; qu'il faudra rédiger ou adapter à cet effet de nouveaux contrats-types sur lesquels la Commission interrégionale de l'Emballage devra se prononcer; que ces contrats-types doivent en effet se voir constituer un ajout implicite à la dema ...[+++]


Overwegende dat het zich opdringt, in het kader van de huidige sessie 2003 van de competentiemetingen voor de functiefamilies van niveau C, maar eveneens voor deze die eerstdaags zullen georganiseerd worden voor de functiefamilies van niveau B, de personeelsleden niet te onderwerpen aan het voorziene tweede deel;

Considérant qu'il s'impose, dans le cadre de la session 2003 actuelle des mesures de compétences pour les familles de fonctions du niveau C mais également pour celles qui vont être organisées tout prochainement pour les familles de fonctions du niveau B, de ne pas soumettre les membres du personnel à la seconde partie prévue;


Overwegende dat een herstructurering van de loopbaan van de informatici die voordien tot het Adviesbureau voor informatica behoorden zich opdringt om hen in de mogelijkheid te stellen de opdrachten uit te voeren die hun zullen toegewezen worden met toepassing van het voormelde koninklijk besluit van 4 april 1995, onverminderd de toegang, mits voorwaarden, tot de loopbaan van de adviseurs van het Openbaar Ambt, zoals bepaald in artikel 16 van hetzelfde besluit;

Considérant qu'une restructuration de la carrière des informaticiens appartenant auparavant au Bureau-Conseil en informatique s'impose pour leur permettre d'exécuter les missions qui leur seront confiées en application de l'arrêté royal précité du 4 avril 1995, sans préjudice de l'accès, sous conditions, à la carrière des conseillers de la Fonction publique, prévu à l'article 16 du même arrêté;


Gelet op het verzoek tot spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inwerkingtreding van de bepalingen van de voormelde wetten zich onverwijld opdringt voor zover ze betrekking hebben op, ten eerste, de oprichting van de verschillende notariële organen zodat deze hun bevoegdheid ten volle zullen kunnen uitoefenen vanaf de volledige inwerkingtreding van die wetten op 1 januari 2000, ten tweede, de uitoefening van de tuchtbevoegdheid door de provinciale kamers van notarissen in de plaats van de arron ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que la mise en vigueur des dispositions des lois précitées s'impose sans délai en ce qu'elles ont trait à, premièrement, la mise en place des divers organes notariaux afin que ceux-ci puissent pleinement assumer leurs tâches dès la mise en vigueur intégrale de ces lois au 1er janvier 2000, deuxièmement, l'exercice de la compétence en matière de discipline par les chambres provinciales des notaires au lieu des chambres d'arrondissement, et troisièmement, l'application des règles relatives à la suppléance afin d'être en mesure de pourvoir au remplacement des notaires qui sont empêchés de remplir leurs fonct ...[+++]




D'autres ont cherché : zich opdringt zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich opdringt zullen' ->

Date index: 2021-01-08
w