Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «zich ook tot het gemeenschappelijk controleorgaan wenden indien » (Néerlandais → Français) :

Wanneer de Commissie in een bepaalde zaak vóór een nationale rechter een besluit heeft genomen, kan de nationale rechter zich tot het Hof van Justitie wenden indien hij twijfelt aan de rechtmatigheid van het besluit van de Commissie.

Lorsque la Commission statue avant la juridiction nationale dans une affaire donnée, cette dernière peut, si elle a des doutes sur la légalité de la décision de la Commission, s’adresser à la Cour de justice.


De betrokkene kan zich ook tot het gemeenschappelijk controleorgaan wenden indien binnen de in artikel 30 of artikel 31 gestelde termijn geen antwoord is gegeven op zijn verzoek.

Le requérant peut également saisir l’autorité de contrôle commune s’il n’a pas été répondu à sa demande dans les délais fixés à l’article 30 ou 31.


De betrokkene kan zich ook tot het gemeenschappelijk controleorgaan wenden indien binnen de in artikel 30 of artikel 31 gestelde termijn geen antwoord is gegeven op zijn verzoek.

Le requérant peut également saisir l’autorité de contrôle commune s’il n’a pas été répondu à sa demande dans les délais fixés à l’article 30 ou 31.


Wanneer de Commissie in een bepaalde zaak vóór een nationale rechter een besluit heeft genomen, kan de nationale rechter zich tot het Hof van Justitie wenden indien hij twijfelt aan de rechtmatigheid van het besluit van de Commissie.

Lorsque la Commission statue avant la juridiction nationale dans une affaire donnée, cette dernière peut, si elle a des doutes sur la légalité de la décision de la Commission, s’adresser à la Cour de justice.


Indien de aanvrager geen genoegen neemt met het antwoord van Eurojust, kan hij zich binnen dertig dagen na ontvangst van het besluit van Eurojust wenden tot het gemeenschappelijk controleorgaan.

Si le requérant n'est pas satisfait de la réponse d'Eurojust, il peut saisir l'organe de contrôle commun dans un délai de 30 jours à partir de la réception de la décision d'Eurojust.


Indien de aanvrager geen genoegen neemt met het antwoord van Eurojust, kan hij zich binnen dertig dagen na ontvangst van het besluit van Eurojust wenden tot het gemeenschappelijk controleorgaan.

Si le requérant n'est pas satisfait de la réponse d'Eurojust, il peut saisir l'organe de contrôle commun dans un délai de 30 jours à partir de la réception de la décision d'Eurojust.


Indien de aanvrager geen genoegen neemt met het antwoord van Eurojust, kan hij zich binnen dertig dagen na ontvangst van het besluit van Eurojust wenden tot het gemeenschappelijk controleorgaan.

Si le requérant n'est pas satisfait de la réponse d'Eurojust, il peut saisir l'organe de contrôle commun dans un délai de 30 jours à partir de la réception de la décision d'Eurojust.


De verzoeker kan zich ook tot het gemeenschappelijke controle-orgaan wenden indien binnen de in dit artikel gestelde termijn geen antwoord is gegeven op zijn verzoek.

Ce dernier peut également saisir l'autorité de contrôle commune s'il n'a pas été répondu à sa demande dans les délais impartis par le présent article.


Indien de verzoeker geen genoegen neemt met het antwoord van Europol of indien hij binnen een termijn van drie maanden geen antwoord heeft gekregen, kan hij zich tot het gemeenschappelijke controleorgaan wenden.

Si le requérant n’est pas satisfait de la réponse d’Europol ou s’il n’a pas obtenu de réponse dans un délai de trois mois, il peut saisir l’autorité de contrôle commune.


Indien de verzoeker geen genoegen neemt met het antwoord van Europol of indien hij binnen een termijn van drie maanden geen antwoord heeft gekregen, kan hij zich tot het gemeenschappelijke controleorgaan wenden.

Si le requérant n’est pas satisfait de la réponse d’Europol ou s’il n’a pas obtenu de réponse dans un délai de trois mois, il peut saisir l’autorité de contrôle commune.


w