Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autistische psychopathie
Neventerm
Schizoïde stoornis op kinderleeftijd

Traduction de «zich nu inschrijven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de daarop volgende omzetting kon zich nu gelijkmatig voltrekken

ensuite la structure a pu se transformer de manière homogène et sans anomalie


Omschrijving: Een stoornis waarvan de nosologische validiteit niet vaststaat, gekenmerkt door hetzelfde type kwalitatieve stoornis van sociale interactie dat karakteristiek is voor autisme, samen met een beperkt, stereotiep, zich herhalend repertoire van interesses en activiteiten. Zij verschilt van autisme vooral op grond van het feit dat er geen algemene vertraging of achterstand in taal of cognitieve ontwikkeling bestaat. Deze stoornis gaat vaak samen met uitgesproken onhandigheid. De afwijkingen vertonen een sterke tendens aan te houden tot in adolescentie en volwassenhei ...[+++]

Définition: Trouble de validité nosologique incertaine, caractérisé par une altération qualitative des interactions sociales réciproques, semblable à celle observée dans l'autisme, associée à un répertoire d'intérêts et d'activités restreint, stéréotypé et répétitif. Il se différencie de l'autisme essentiellement par le fait qu'il ne s'accompagne pas d'un déficit ou trouble du langage, ou du développement cognitif. Les sujets présentant ce trouble sont habituellement très malhabiles. Les anomalies persistent souvent à l'adolescence et à l'âge adulte. Le trouble s'accompagne parfois d'épisodes psychotiques au début de l'âge adulte. | Psyc ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gemeenten uit heel Europa kunnen zich nu inschrijven om medio mei deel te nemen aan de eerste oproep tot het indienen van projecten. Zij kunnen dan in aanmerking komen voor EU-financiering om gratis openbare draadloze internet-hotspots te installeren.

Les communes de toute l'Europe sont invitées dès à présent à s'inscrire en prévision du premier appel à projets, qui sera lancé mi-mai, pour pouvoir bénéficier d'un financement de l'UE en vue de la création de points d'accès gratuit à l'internet sans fil.


Drie maanden nadat het Europees Solidariteitskorps van start is gegaan en geïnteresseerde Europese jongeren zich konden inschrijven, kunnen geaccrediteerde organisaties die plaatsen voor solidariteitsactiviteiten aanbieden nu via een databank potentiële werknemers, stagiairs of vrijwilligers zoeken voor hun activiteiten.

Alors que trois mois se sont écoulés depuis que le corps européen de solidarité a été lancé et que la possibilité de s'y inscrire a commencé d‘être offerte aux jeunes Européens intéressés, les organisations accréditées pour proposer des stages de solidarité peuvent désormais utiliser la base de données correspondante pour trouver des employés, des stagiaires ou des bénévoles potentiels pour leurs activités.


Elk personeelslid, of het nu van de federale dan wel van de lokale politie komt, kan zich hiervoor inschrijven.

Les membres du personnel intéressés peuvent s'inscrire à ces formations, qu'ils viennent de la police fédérale ou de la police locale.


Dit belet echter niet dat de tekst nu reeds wordt ondertekend. België zou zich hiermee inschrijven in een Europese beweging en een duidelijk politiek engagement aangaan wat het uitbouwen van een wetgeving in deze materie betreft.

Elle s'inscrirait ainsi dans un mouvement européen et prendrait un engagement politique clair quant à l'élaboration d'une législation en la matière.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We worden nu geconfronteerd met het probleem dat bijvoorbeeld een aantal Nederlanders zich laat inschrijven op Belgische wachtlijsten en zo de voordelen van het Belgische systeem trachten te krijgen.

Actuellement, un certain nombre de Néerlandais, entre autres, se font inscrire sur les listes d'attente belges et essayent de bénéficier des avantages de notre système.


Dit belet echter niet dat de tekst nu reeds wordt ondertekend. België zou zich hiermee inschrijven in een Europese beweging en een duidelijk politiek engagement aangaan wat het uitbouwen van een wetgeving in deze materie betreft.

Elle s'inscrirait ainsi dans un mouvement européen et prendrait un engagement politique clair quant à l'élaboration d'une législation en la matière.


Volgens onze interpretatie van het huidige tweede lid van artikel 478 moeten die advocaten zich nu immers opnieuw bij de balie inschrijven en tien jaar ononderbroken anciënniteit opbouwen om kandidaat te kunnen zijn voor het genoemde ambt.

Réinscrit au barreau, cet avocat devrait, selon l'actuel alinéa 2 de l'article 478 tel que nous l'avons interprété, accumuler à nouveau une ancienneté ininterrompue de 10 ans afin de pouvoir présenter sa candidature à une ladite fonction.


Nu wordt men geconfronteerd met het probleem dat bijvoorbeeld een aantal Nederlanders zich laat inschrijven op Belgische wachtlijsten en zo de voordelen van het Belgische systeem trachten te krijgen.

Actuellement, nous sommes confrontés au problème que de nombreux étrangers, notamment des Néerlandais, s'inscrivent sur nos listes d'attente pour tenter de tirer profit de notre système.


Vanaf nu worden zij evenwel eenvoudigweg uitgesloten en aan hun lot overgelaten. 1. a) Vreest u niet dat de jongeren die geen recht hebben op een inschakelingsuitkering zich daardoor niet meer zullen willen inschrijven of niet meer ingeschreven zullen willen blijven bij de openbare diensten voor arbeidsbemiddeling? b) Vreest u bijgevolg ook niet dat de voornoemde diensten het contact met deze jongeren zullen verliezen als zij ze niet meer zullen kunnen bijstaan in hun zoektocht naar een baan? c) Welke maatregelen zult u treffen om dat te voorkomen? d) Kunt u een raming geven ...[+++]

1. a) Ne craignez-vous pas que les jeunes n'ayant pas droit au bénéfice des allocations d'insertion ne trouvent plus la motivation de s'inscrire ou de rester inscrits auprès des services publics de l'emploi? b) En conséquent, ne craignez-vous pas que ces services perdent la trace de ces personnes qu'ils ne pourront plus assister dans leur recherche d'emploi? c) Qu'allez-vous mettre en place pour éviter pareille situation? d) Avez-vous une estimation du nombre de jeunes qui, ayant quitté l'enseignement sans diplôme, ne se sont pas inscrits auprès de ces services?


In België zal nu ook aan oudere werklozen gevraagd worden dat zij zich als werkzoekende laten inschrijven, en tot de leeftijd van 58 jaar (in plaats van zoals nu tot 57 jaar) zijn zij verplicht een baan te aanvaarden.

En Belgique, les chômeurs âgés seront tenus de s'inscrire comme demandeurs d'emploi et obligés d'accepter du travail jusqu'à l'âge de 58 ans (contre 57 ans auparavant).




D'autres ont cherché : neventerm     autistische psychopathie     schizoïde stoornis op kinderleeftijd     zich nu inschrijven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'zich nu inschrijven' ->

Date index: 2024-06-25
w